Bayan tate перевод на английский
107 параллельный перевод
Bay ve Bayan Tate Kimbrough'ler o trene binecekler.
Mr. And Mrs. Tate Kimbrough are going to be on it.
Bayan Tate Kimbrough olunca mutlu ve mesut olacaksın.
You'll be a very happy and content Mrs. Tate Kimbrough.
Bayan Tate.
Miss Tate.
Bayan Tate...
Miss Tate...
- Bayan Tate, nasılsınız?
Nice to see you. - How are you today?
Bayan Tate'in oğlu yine, komşunun garaj girişinde bacağını kırmış.
Mrs. Tate wants to talk to you. Her son broke his leg again, neighbor's driveway.
- Bayan Tate, okula gitmeye hazırız.
- Mrs Tait! We're ready for school.
- Bayan Tate, ellerinde köy tavuğu yokmuş.
- They have no more free-range chickens.
Ah, Bayan Tate!
Ah, Mrs Tait!
Lütfen, Bayan Tate.
Please, Mrs Tait.
Ama ne, Bayan Tate?
But what, Mrs Tait?
Peki ya benimle evlenmeni teklif edersem? Çocuklarımı doğurmanı hep yanımda olmanı ve Bayan Tate olmanı?
And if I said marry me, and have my children and stay by my side, and be Mrs Douglas Tait?
Peki ya şimdi, Bayan Tate?
And now, Mrs Tait?
Bayan Tate kızgın.
- Mrs Tait angry.
Gevşe, Bayan Tate.
Relax, Mrs Tait.
Bayan Tate? Dr. Yang gününü planladığın gibi sürdürmeni istiyor.
Mrs Tait, Dr Yang would like you to go through day as planned.
Bayan Tate öğle yemeğinde deniz ürünü yememeli.
Mrs Tait should take lunch with no shellfish.
Bayan Tate, su istemiştiniz.
Mrs Tait, you wanted some water.
- Bayan Tate duyguları yüzünden çok büyük bir ikilem yaşıyor.
- Mrs Tait's feelings in titanic conflict.
Bayan Tate'in görülmeden görmesini sağlayacak.
Enable Mrs Tait to observe without being observed.
Bayan Tate bu adamı nerede bulacağını biliyor.
Mrs Tait knows where man can be found.
Bayan Tate hayaletlere mi inanıyor?
Mrs Tait believes in ghosts.
Bayan Tate?
Mrs Tait?
Bayan Tate, bana bir saat içinde ihtiyacınız olacak mı?
Mrs Tait, are you gonna need me for about an hour?
Bayan Tate, dışarı mı çıktınız?
Mrs Tait, did you go out?
- Bayan Tate.
- Mrs Tait.
- Bayan Tate gergin görünüyor.
- Mrs Tait seems tense.
Bayan Tate dostlarının yanında.
Mrs Tait among friends.
Bayan Tate şimdi daha sakin mi?
Mrs Tait feel more calm?
Bayan Tate bu sinirleri tıkandığı için yazmakta zorluk çekiyor.
Mrs Tait has trouble writing, because nerve is pinched.
Bayan Tate, bir dahaki sefer çay iç ve ondan sonra yazmak için otur.
Drink tea next time Mrs Tait sits down to write.
Bayan Tate, gelin.
Mrs Tait, come in.
Bayan Tate'in mutlulukla ilgili bir yanılsaması varmış.
Mrs Tait had illusion of happiness.
Al, Bayan Tate.
Here, Mrs Tait.
İçen kalbini Bayan Tate'e kaptırır.
He who drinks will lose heart to Mrs Tait.
Bayan Tate, şimdi kendini Dr. Yang'e ilk geldiği zamankinden daha iyi tanıyor.
I think Mrs Tait has better idea of who she is, than before she came to Dr Yang.
Sizi görmek ne hoş, Bayan Tate.
How lovely to see you, Miss Tate.
Bayan Tate.
Ms Tate.
Bayan Tate, lütfen.
Ms Tate, please.
Bayan Tate, üzgünüm ama öğrencilerimi çoktan seçtim.
Ms Tate, I'm sorry but I've already selected my students.
Bayan Tate, yıllardır bir çok matematik ve müzik dehalarıyla karşılaştım, ama hiç birisinde Fred'in sezgileri onun onun duyarlılığı yoktu.
Ms Tate, over the years, I've met many math and music prodigies but never one with Fred's kind of intuition his, uh his kind of, um, sensitivity.
Bayan Tate, Fred cüzamlı değil.
Ms Tate, Fred is not a leper.
niye kampa gitmiyorsunuz t bayan Tate?
And why aren't you going camping, Miss Tate?
Oh, günaydın, bayan Tate.
Oh, good morning, Miss Tate.
- üzgünüm, bayan Tate.
- Sorry, Miss Tate.
bayan Tate, ben ben çok üzgünüm.
Oh, Miss Tate, I'm-I'm so sorry.
- bayan tate, biliyorum burası benim yerim değil.
- U-Uh, Miss Tate, I know it's not my place.
bayan Tate, mutlu Halloween ( cadılar bayramı ).
Oh! Mi-Miss Tate, uh, Happy Halloween.
- eğer birşeye ihtiyacınız olursa, benimle yada bayan Tate ile irtibat kurun.
- If you need anything, contact me or Miss Tate.
bayan Tate, acele edin!
Miss Tate, come on!
- Buyurun, Bayan Tate.
Here you go, Mrs Tate.
tate 56
tatewaki 36
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan doyle 71
tatewaki 36
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan doyle 71
bayan bennet 77
bayan lee 52
bayan scott 58
bayanlar önden 23
bayan hunter 52
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan hudson 105
bayan lee 52
bayan scott 58
bayanlar önden 23
bayan hunter 52
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan hudson 105