Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ B ] / Bayanlar

Bayanlar перевод на английский

19,816 параллельный перевод
Biletlerinizi hazırlayın bayanlar.
Yes! Have your tickets ready, ladies.
Bayanlar tuvaletinde bunu kanıtlayabilecek bir anaokulu öğretmeni var.
There's a kindergarten teacher in the powder room to prove it.
Hadi bayanlar.
Come on out, ladies.
Bayanlar ve baylar ve de alternatif lise mezunları canınız pahasına koşmaya hazırlanın!
Ladies, gentlemen, and alternative high school graduates, get ready to run for your lives!
Bayanlar tuvaletinin, klozetlerden dönmeden önce oyalandığınız bir salon gibi kocaman alanı ve içinde sandalyeleri vardı.
The ladies'room has a big space with chairs in it, like a living room, before you get back to where the crappers are.
Bayanlar ve baylar, eşi benzeri olmayan Maggie Kendall.
Ladies and gentlemen, the one and only Maggie Kendall!
Pekala bayanlar ve baylar, şimdi biraz eğleneceğiz.
All right, ladies and gentlemen, We're gonna have a little fun now.
Ve bayanlar, aradığımız adam bekar. Ve görünmez.
And, ladies, he is single.
Bayanlar peruk ve süslü pullarıyla.
The ladies in their wigs and sequins.
Bayanlar, cerrahlar için kabul edilebilir kafein miktarı günlük 200 miligram.
Ladies, the acceptable amount of caffeine for surgeons is 200 milligrams a day.
Bayanlar baylar...
Ladies and gentlemen...
- Lütfen bayanlar.
- Ladies, please.
İşte, bayanlar baylar.
Take a gander, boys and girls.
Bayanlar ve baylar, lütfen sakin olun ve koltuklariniza oturun.
Ladies and gentlemen, please remain calm and take your seats.
Hey, bayanlar bakın.
Hey, ladies, look.
Beyler ve bayanlar...
Ladies and gentlemen...
Bayanlar tuvaleti biraz sıkıntılı.
I had a bit of a situation in the ladies'room. Shh. I think we have a winner.
- Bayanlar ve baylar karşınızda dünyanın en kısa bum mikrofon operatörü.
Ladies and gentlemen, the world's shortest boom mic operator.
- Bayanlar.
Ladies!
Bayanlar ve baylar.
Ladies and gentlemen.
Baylar ve bayanlar, gas sızıntısı raporu yapılmış.
Ladies and gentlemen, we've had a report of a gas leak.
Bayanlar ve baylar, sizlere en yeni kedileri tanıtacağım - -
LADIES AND GENTLEMEN, I INTRODUCE YOU TO THE NEWEST INTERNET CAT SENSATIONS - -
Önce bayanları oturtan tipten biri olmana sevindim.
I'm so glad you're a let-the - lady-sit-first kind of guy.
Happy Quinn, bayanlar ve baylar!
Happy Quinn, ladies and gentlemen!
Benimle birlikte bayanların soyunma odasına girebilecek bir ortağa ihtiyacım var.
I just need a partner to go with me into the women's locker room.
Bayanlar baylar kaytaran olursa kafasını ütülerim.
If it's about work, you can say it now - Ladies and Gentlemen Anyone who drops out, I think I will nag that person...
Bayanlar baylar!
Ladies and Gentlemen, Cheers!
Bayanlar.
Ladies.
Burası bayanlar tarafından yönetiliyor.
This place is run by ladies.
Bayanlar tuvaleti koridorun sonunda solda.
The ladies room is down the hall and to the left.
Bayanlar, baylar. Karşınızda ilk kez sunumu yapılan cırcır böceği güveci.
Presenting for the first time ever, ladies and gentlemen, please welcome... cricket casserole!
Ve işte bayanlar ve baylar, bu iş böyle yapılır.
And, that, ladies and gentlemen, is how it's done.
- Bayanlar ve baylar, 462 sefer sayılı...
Ladies and gentlemen, welcome aboard
Selam, nasıl gidiy- - Bayanlar.
Hey, how you do...
Baylar, Bayanlar. Bugün bizim için önemli olan iki şeyi neredeyse kaybediyorduk.
Ladies and gentlemen, today we almost lost two really important things to us...
Bu bayanlar geylerden nefret falan etmiyorlar.
That woman over there doesn't hate gay people.
Bayanlar, bayanlar.
Ah, ladies, ladies.
Bayanlar tuvaletindesiniz.
These are the women's toilets.
Bayanlar ve Baylar, Peter Florrick!
Ladies and gentlemen, Peter Florrick!
Merhaba bayanlar.
Hello, ladies.
Bayanlar ve baylar, karşınızda Kenny Sumida. Havva'nın Annesi'nin atası ve Carreon'da orta sınıf bir işçi.
Ladies and gentlemen, I give you Kenny Sumida, progenitor of Eve's Mother and midlevel employee at Carreon.
Bayanlar, baylar, ve 87 farklı suratlı yaratık.
Ladies, gentlemen, that creature with, like, 87 different faces.
Bayanlar tuvaletindeki ceset kokusunu mu temizleyeceksin?
Are you gonna clean that dead body smell out of the ladies'room?
Bayanlar ve baylar... Ustaca hazırlanmış bu numarayı ifşa etmeme izin verin.
Ladies and gentlemen, allow me to blow the lid off one masterful trick.
Bayanlar baylar, O akşam hakkında.. .. konuşma zamanı.
Ladies and gents, it's time to talk about that night.
Buyurun bayanlar.
Come on in, ladies.
Bayanlar.
Obadiah :
Bayanlar ve baylar : Evel Knievel.
[crowd on TV gasps ] [ man 3 on TV] Ladies and gentlemen :
Pardon, bayanlar.
Oh... Sorry, ladies.
Aloha, baylar ve bayanlar.
Aloha ahiahi.
Bir şey söyleyebilir miyim bayanlar.
And may I say, ladies,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]