Ben gitmek istemiyorum перевод на английский
438 параллельный перевод
Ben gitmek istemiyorum!
I don't want to go away!
Dur bir dakika. Ben gitmek istemiyorum.
I don't want to go away.
Ben gitmek istemiyorum.
I don't want to go.
Ben gitmek istemiyorum.
I don't wanna go.
Ama ben gitmek istemiyorum.
But I don't want to go.
"Kaçınılmaz bir durum..." Ben gitmek istemiyorum.
"Unavoidable situation..." I don't want to go.
Gerçekten ben gitmek istemiyorum, baba.
I honestly don't want to go, Daddy.
- Neden ben gitmek istemiyorum da...
- Why should I want to go?
- Ben gitmek istemiyorum.
- I don't want to go.
Ama ben gitmek istemiyorum.
I don't want to go.
Doğrusunu söylemek gerekirse, Ben gitmek istemiyorum.
As a matter of fact, I didn't want to go.
- Ben gitmek istemiyorum...
- I don't wanna go...
Ben gitmek istemiyorum! Bay Liang'a söyle Genel Sekreteri öldüreceğim.
We should go there now and kill the Grand Secretary Liang
- Ben gitmek istemiyorum.
- I don't wanna go.
Ben gitmek istemiyorum ki, hayır. Bunu göreceğiz.
I'll merely ask him to leave our family.
- Haydi Mike. - Ben gitmek istemiyorum.
- I don't want to go.
Ben gitmek istemiyorum.
I don't wanna go to this party.
Terry, ben gitmek istemiyorum.
Terry, I don't want to leave.
- Joong Won gitmiyorsa ben de gitmek istemiyorum.
Since Joong Won isn't coming, I'm not going to go either.
Ama ben Philadelphia'ya gitmek istemiyorum.
But I don't want to go to Philadelphia.
Ben New York'a gitmek istemiyorum.
I don't want to go to New York.
Ben Gloucester'a gitmek istemiyorum.
I don't want to go to Gloucester.
Ben buradan bir yere gitmek istemiyorum.
I don't want to go anywhere but here.
Senin paran var ve ben de gitmek istemiyorum.
You'll have some money, and... I don't want to go.
- Ben Frankfurt'a gitmek istemiyorum.
- I don't want to go to Frankfurt.
Ben de Otel Terminus'a gitmek istemiyorum.
And I don't want to go to Hotel Terminus.
Tımarhaneye gitmek istemiyorum ben.
I don't want to go to the asylum.
Ben de gitmek istemiyorum ama yazın sonunda tekrar kavuşacağız nasıl olsa.
I don't want to, but we will meet again when summer ends.
ben hızlı gitmek istemiyorum.
I don't want a quick passage.
- Ben otele gitmek istemiyorum.
- I don't want to go to a hotel.
Ben kalamam, gitmek zorundayım.Size yük olmak istemiyorum.
I wouldn't want to cause trouble in a family.
Ben havaalanına falan gitmek istemiyorum.
Airport? I'm not going to any airport.
Bir dakika! Ben gitmek istemiyorum.
I don't wanna go!
Tepedeki Ev'den gitmek istemiyorum ben.
I don't want to leave Hill House ever.
Ben de gitmek istemiyorum.
I don't want to go, either.
Gitmek istemiyorum ama saat 10 ve ben bu telgrafları çekmek zorundayım.
I hate to leave, but it's 10.00 and I have to send those cablegrams.
Ama ben Bangu'dan gitmek istemiyorum.
But I don't want to leave Bangu.
Ben de gitmek istemiyorum.
I don't wanna go either.
Büyükanne, ben hastaneye gitmek istemiyorum.
Granny, I don't want to go to the hospital.
Anne, ben büyükannemlere gitmek istemiyorum.
Mom, I don't want to go to granny's.
- Gitmek istemiyorum, ben.
- Screw Arlene.
Gitmek istemiyorum ama ben eğer bunu yapabilecek güvenli bir yer bulabilirsek.
I don't want to go... but I will... If we can find someplace safe enough for this.
Ama tekrar olursa, beni hastaneye yatırmak isteyecekler... ve ben hastaneye gitmek istemiyorum.
No, I feel pretty good today. But if it happens again, they'll want to send me to the hospital. And I don't want to go.
ama ben mahkemeye gitmek... istemiyorum ama herşey açıklığa kavuşmalı!
I'm not going... to see Tan and Men in court Better make it clear
Ben de gitmek istemiyorum fakat, gitmek zorundaysan gidersin.
I don't want to go, but if you have to go, I have to go.
Ama ben sensiz gitmek istemiyorum.
But I don't wanna go without you.
Ben eve gitmek istemiyorum.
I don't want to go home.
Bilirsin, ben hiç geri gitmek istemiyorum.
You know, I never, ever want to go back.
Ben gündüz kampına gitmek istemiyorum ama.
But I don't want to go to day camp.
Ben artık adaya gitmek istemiyorum.
I don't feel like going on the island anymore.
Ben koleje gitmek istemiyorum.
I don't even wanna go to college.
ben gitmek istiyorum 24
ben gitmek zorundayım 17
gitmek istemiyorum 210
istemiyorum 1125
ben geldim 457
ben gidiyorum 1233
ben gelirim 46
ben geliyorum 81
ben gelemem 35
ben gittim 40
ben gitmek zorundayım 17
gitmek istemiyorum 210
istemiyorum 1125
ben geldim 457
ben gidiyorum 1233
ben gelirim 46
ben geliyorum 81
ben gelemem 35
ben gittim 40
ben gidemem 24
ben gördüm 101
ben gayet iyiyim 35
ben gidip 27
ben gelmiyorum 98
ben giderim 253
ben gideyim 114
ben görmedim 51
ben getirdim 23
ben gitmiyorum 138
ben gördüm 101
ben gayet iyiyim 35
ben gidip 27
ben gelmiyorum 98
ben giderim 253
ben gideyim 114
ben görmedim 51
ben getirdim 23
ben gitmiyorum 138