Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ D ] / Doktorun

Doktorun перевод на английский

4,056 параллельный перевод
Oğlumuzun bir rahatsızlığı var, doktorun tavsiyesini alabiliriz.
Our boy is troubled ; we could use a doctor's opinion.
Sonra da, ben aldırmayla ilgili bir konuyu konuşmak için doktorun ofisini aradı.
Uh, then he made a phone call to the doctor's office about, uh, removing a mole.
Soracağınız soru doktorun karakteriyle ilgiliyse, söyleyeceğim çok şey var.
If it's a question of the doctor's character, I've got lots to say.
Genç kadın, doktorun yatak odasında Nazi anı eşyaları bulmuş.
The young woman found Nazi souvenirs in his bedroom.
Ona profesyonel bir yardım gerekiyor. İyi bir doktorun bakması lazım.
She needs professional help, the care of a good doctor.
Doktorun ölümünden sonra yeniden gönüllü olarak askere yazıldım.
I reenlisted after the doctor's death.
Yine de doktorun yakınında birisi olması iyi olur. Ben burada kalırım.
It might be good to have someone near the doctor.
Doktorun size söylemesinden hoşlanmaz.
She'd hate to think the doctor told you.
Abbey'nin ihtişamında karşılaştığımızda,... bir doktorun karısı olduğunuzu bazen unutuyorum.
I sometimes forget, when we meet in the splendour of the abbey, that you were a doctor's wife.
Belki unutmuşsundur ama doktorun sana milyonlarca defa uykunun... -... ne kadar önemliği olduğundan bahsetmişti.
And in case you've forgotten what I know, your doctor has told you a million times... sleep is one of the most, if not the most important...
Doktorun gelmesini bekliyorum.
I'm waiting to see a doctor.
Yani, doktorun kurşun yarasını ihbar etmek zorunda olduğunu biliyordur.
I mean, she's gotta know that a doctor's required to report a gunshot wound.
Doktorun burada değil.
Your doctor's not here.
O senin doktorun.
She's your doctor.
Biliyorum, çünkü uzman doktorun benim.
I know'cause I'm your attending.
Doktorun emri.
Doctor's orders.
Doktorun dediğine göre, felç, kalıcı hasara yol açmamış, bu nedenle eğer ilaçlarını...
The doctor said the stroke did no permanent damage, so if you just keep taking...
Doktorun emirleri ne olacak?
Well, how about doctor's orders?
Doktorun çıktığı yer Lee'nin yatak odası olmalı.
That must be Lee's bedroom where the doctor comes out
Peki, neden birisi bu doktorun hastalarını hedef alıyor?
So, why is somebody targeting this doctor's patients?
Flack'ın, doktorun ofisinden aldığı resimlerin üzerinde tek kişinin parmak izi var. Doktorun.
Polaroids Flack recovered from the doctor's office had only one set of prints on them... hers.
Doktorun dosyasında, bunun ona fazla baskı yaptığı yazıyor.
Doc's files said it was too much pressure for him.
Doktorun zeki olduğunu söyleyebilirim.
Well, I'll give the doctor this... she's clever.
Tıpkı annemle babam gibi. İlk problem belirtisinde beni kenara itip başka bir doktorun sorunu olmamı istedi.
Just like my parents, first sign of trouble and she just tossed me aside to become some other doctor's problem.
Doktorun söylemesini istediğim Jerry'nin osuruk krizi geçirdiğiydi.
I just want to hear the doctor say that Jerry had a fart attack.
Barney, Darlene'in hayatımdaki tüm güzellikleri benden koparmasını deli bir doktorun organlarımı kesip biçmesini izler gibi izledim. Metafor da yapmıyorum.
Barney, I watched as Darlene cut everything good out of my life like a deranged surgeon hacking out organs, and that's not a metaphor.
Bunun doktorun söyledikleriyle bir ilgisi varsa...
Look, if this is because of what the doctor said...
Bu doktorun bize verdiği kitapçıklardaki semptomlardan biri değil mi?
Isn't that one of the symptoms they listed in the pamphlets the doctor gave us?
Kendi doktorun biraz dinlenmeni söyledi.
Your own doctor told you to take a break.
Doktorun taşaklarımda ne bulduğu kimin umurunda?
Who cares what that doctor found on my nuts?
Tom, doktorun olarak, sormam gerek bu kaygının Wanda ile alakası var mı?
Tom, as your doctor, can I ask you if your anxiety has anything to do with Wanda?
Bu hastanede bir doktorun yürüdüğü yol bellidir.
There is a path that a doctor walks in this hospital.
Doktorun suratına yumruk attı, yalancı diye bağırmaya başladı ve.. ... kendisini başından savmakla suçladı.
He got in the doctor's face, called him a liar and accused him of giving him the runaround.
Birinci bölüm, doktorun ofisini yansitiyor.
Now, section 1 mirrors the shrink's office.
Selam Greg, Doktorun senin hamile dönmeden çıkardığı balonları inceledim.
Hey, Greg, I ran those balloons Doc pulled off your pregnant transvestite.
Neden doktorun canavarı iki metre boyundaydı?
Why was the doctor's monster seven feet tall?
Doktorun dediğine de güvenim yok..
I don't believe the doctor either.
- Dosyada doktorun olduğu yazmıyordu.
The chart didn't indicate you're her doctor. Oh!
İyi bir doktorun aldatıcı bir şekilde atletik olduğunu biliyorum.
I know the good doctor's deceptively athletic.
Doktorun bu sahadaki en iyi kadın-doğum uzmanı.
You now have the best ob-gyn in this practice.
Doktorun faturası çok fazla...
The doctor bills must have been- -
Doktorun keskin cisimleri sevdiğinden eminiz.
Sure looks like the Doc loved his sharp objects.
Doktorun aletlerinden hiç biri kemiklerdeki yaralar ile uyuşmamış.
None of the doctor's tools matched the injuries of the bones.
İtiraf ediyorum, doktorun baş şüpheli olduğunu sanmıyordum.
I got to admit, I'm off the doctor as a prime suspect.
Doktorun mu kullanmanı söyledi?
Is that something that your doctor make you use?
- Sen doktorun annesi olmalısın.
You must be the mom.
Doktorun talimatı Jane.
Doctor's orders, Jane.
Doktorun talimatı.
Doctor's orders.
Uzman doktorun hakkında ne demeye çalışıyorsun?
What exactly are you saying about your attending?
Sanırım çok seksi bir doktorun gelip benimle ilgilendiği bir rüya görüyorum.
I think I'm having a dream a really hot doctor came to take care of me.
Dr. Nils'i ülkeden çıkarma girişimimiz, doktorun Pakistanlı bir askeri ajan tarafından öldürülmesiyle başarısızlığa uğra -
Our attempt to exfil Dr. Nils was unsuccessful as he was killed by Pakistani military operat...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]