Mutlu görünüyor перевод на английский
525 параллельный перевод
Ne kadar mutlu görünüyor.
How happy she looks.
Çok mutlu görünüyor!
He sounds so happy!
Ekselansları Tomanya çocuklar birliği ve annelerinden çiçek alırken çok mutlu görünüyor.
His Excellency seems pleased as he is greeted by Tomainian children.
Mutlu görünüyor, değil mi?
Looks happy, don't he?
Yüzün son derece mutlu görünüyor, Sara.
Your face is most happy, Sara.
Hayır, mutlu görünüyor.
No, he looks happy
O bembeyaz dişleriyle güldü mü çok mutlu görünüyor.
Always merry, such white teeth when she laughed.
- Mutlu görünüyor.
- She seems happy.
Karım bu günlerde mutlu görünüyor.
My wife sounds happy these mornings.
Herkes çok neşeli ve mutlu görünüyor ve ben gözlemek için buradayım.
It all seems very gay and happy, and I am here to observe.
Geri döndüğü için mutlu görünüyor ama yine de mutsuz. Dualar dışında.
Poor child.
Ooo, ne mutlu görünüyor
Oh, what a happy mood she's in
Herkes neden bu kadar mutlu görünüyor?
What's everybody looking so happy about?
Mutlu görünüyor, anne.
He's happy, Mamma.
- Daisy mutlu görünüyor.
- Daisy seems happy.
Doğru, Richard mutlu görünüyor.
True, Richard does looks very smug.
Birkut canlı ve mutlu görünüyor!
Birkut, look lively and happy!
# - Çok mutlu görünüyor.
♪ She sure looks happy ♪
Mutlu görünüyor, değil mi?
He looks so happy today, doesn't he?
- Mutlu görünüyor.
- She looked happy.
Annem çok mutlu görünüyor.
Mother looks so happy.
Şimdilik burada olmaktan mutlu görünüyor.
For the time being, she seems to be happy here.
Hepsi ne kadar mutlu görünüyor.
How happy they all seem.
Çok mutlu görünüyor.
They look very happy.
Mutlu görünüyor.
He seems happy.
Ne kadar tuhaf... Mutlu görünüyor.
How strange... he seems happy.
- Bana mutlu görünüyor.
- Looks happy to me.
Çok mutlu görünüyor.
She looks very happy, Jack.
Çok mutlu görünüyor.
She seems very happy.
Çok mutlu görünüyor.
He looks so happy.
İçiyor, gülüyor... mutlu görünüyor!
He drinks, he smiles... he seems happy!
Kafeslerin çoğu biraz ufak biraz iğrenç falan oyalanmak için büyük havuzlar var, içinde sürüyle şeyler var, herkes çok mutlu görünüyor.
Well... emh... most of the cages are a bit small and... grossy and erverything * * *... big pools to play arround and there's lots of in there, they looked really happy.
Speke sadece avlandığında mutlu görünüyor.
Speke only seems happy when he is hunting. The game is scarce and rarely edible.
Çok mutlu görünüyor.
She's radiant.
Bir çok insan çok mutlu görünüyor
Come walking by Looking so happy
Ama mutlu görünüyor.
But he seems happy.
Mutlu görünüyor.
He looks kind of peaceful, the guy.
Bana oldukça mutlu görünüyor.
He looks quite happy to me.
Yani mutlu görünüyor.
I mean, she seems okay.
Mutlu olması buna bağlıymış gibi görünüyor. Ve kendi sınıfımızdan birine aşık olduğuna memnunum.
I'm glad though that she fell for someone of our class.
Mutlu mu görünüyor?
Does she sound happy?
Tüm çocuklar mutlu, iyi beslenmiş ve düzgün ev çok temiz ve derli toplu görünüyor.
All the children seem to be happy, well-fed and normal... the house amazingly clean and in good order.
Çok mutluyum, ne kadar mutlu olduğumu anlatamam fakat biraz sersem gibi görünüyor olmalıyım.
I'm happy — you have no idea how happy — but I must look a bit silly.
Çok mutlu görünüyor. Bu eski dergide kapana kısılmaktan hoşlandığını sanmıyorum.
CAN I PASTE HIM ON MY STAR?
Görünüyor ki herşey hala olabilir, hayat uzun ve mutlu, şimdi hayatını gözden geçirip, herşeyi değiştirebilirsin.
It only seems that everything will still happen, that life is long and happy, that now you can live as if making a rough copy of life, and change everything afterward.
"Gülen Kuğu Pansiyonu" Mutlu bir yer gibi görünüyor.
the Laughing Swan Inn sounds like a happy place
Çok iyi görünüyor. Burada, Edo Kalesinde olduğundan daha mutlu.
He looks much better than when he was at the castle.
Fakat öyle görünüyor ki Chopin senin yanındayken daha mutlu.
But Chopin has seen a happier side of you, it seems.
Baksana ne kadar mutlu görünüyor!
Look how happy he is.
Bu iki insanı çok mutlu ettin gibi görünüyor.
It looks like you've just made these two people very happy.
Dünya burada mutlu uzay aracı gibi görünüyor Voyager 1, Şimdi 7,2 milyar evden şimdi.
It seems Earth's happy spacecraft, the Voyager 1, is now some 7.2 billion kilometers from home.
mutlu görünüyorsun 23
görünüyor 23
görünüyorsun 16
görünüyor ki 16
mutlu yıllar 555
mutluluklar dilerim 16
mutlu ol 66
mutlu günler 26
mutlu 183
mutluluk 95
görünüyor 23
görünüyorsun 16
görünüyor ki 16
mutlu yıllar 555
mutluluklar dilerim 16
mutlu ol 66
mutlu günler 26
mutlu 183
mutluluk 95
mutlu son 24
mutluyum 175
mutlu olun 20
mutlu musun 338
mutlu yıllar sana 161
mutlu noeller 1070
mutlu paskalyalar 22
mutluyuz 22
mutlumusun 18
mutlusun 26
mutluyum 175
mutlu olun 20
mutlu musun 338
mutlu yıllar sana 161
mutlu noeller 1070
mutlu paskalyalar 22
mutluyuz 22
mutlumusun 18
mutlusun 26