Nedenini bilmek ister misin перевод на английский
134 параллельный перевод
Bay Bingley'in Netherfield'dan... Londra'ya dönmesinin gerçek nedenini bilmek ister misin?
Do you want to know the real reason why Mr. Bingley left Netherfield for London?
Nedenini bilmek ister misin?
You want to know why?
Nedenini bilmek ister misin?
Do you want to know why?
- Nedenini bilmek ister misin?
- Do you want to know why?
Nedenini bilmek ister misin?
You know why?
Nedenini bilmek ister misin?
Want to know why?
Nedenini bilmek ister misin canım?
You know why?
Bunun nedenini bilmek ister misin?
You want to know why I'm doing this?
Nedenini bilmek ister misin? Çünkü bizler Denizciler Birliği'nde özel bir ekibiz..... ve bazı Libyalı teröristlerin izin sürüyoruz.
It's because we're a special combat unit with the United States Marine Corps, and we've been tracking some Libyan terrorists.
Nedenini bilmek ister misin?
You wanna know why?
Buraya gelmemin asıl nedenini bilmek ister misin?
You want to know the real reason why I'm here?
Nedenini bilmek ister misin?
Wanna know why?
İyi bir karakter değil. Nedenini bilmek ister misin?
He's not a good character.
- Nedenini bilmek ister misin?
- Do you wanna know why? - Not really.
- Nedenini bilmek ister misin?
- You want to know why?
Nedenini bilmek ister misin?
- Wanna know why?
- Nedenini bilmek ister misin?
You wanna know why?
Şöyle söyleyeyim, adam penisle ilgili hiçbir şeyle suçlanamaz. Nedenini bilmek ister misin?
He'll never be accused of a crime involving penile penetration.
Nedenini bilmek ister misin?
Would you like to know why? Yeah.
Nedenini bilmek ister misin?
And you wanna know why?
Nedenini bilmek ister misin?
You wanna know why? !
Evet, şenliğe gideceğim. Nedenini bilmek ister misin?
I'm going to the festival, and would you like to know why?
Ve nedenini bilmek ister misin?
- And do you want to know why?
Ve nedenini bilmek ister misin?
And do you want to know why?
Nedenini bilmek ister misin? Çünkü para kokusu alıyorum.
Because this smells like money.
Nedenini bilmek ister misin?
And do you know why?
Nedenini bilmek ister misin?
AND YOU WANT TO KNOW WHY?
Konuştuğumuz şeyi yapmak istersem nedenini bilmek ister misin?
If I wanted to do what we talked about would you need to know why?
Nedenini bilmek ister misin? Çünkü o tabela sarmaşık kaplıydı.
Because the sign was covered with ivy.
Bu yüzden sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim, ve nedenini bilmek ister misin?
So I'm not gonna let anything happen to you, and you wanna know why?
Nedenini bilmek ister misin?
Milk. What's so good about it?
Nedenini bilmek ister misin?
Don't you want to know why?
- Nedenini bilmek ister misin?
- Want to know why?
- Nedenini bilmek ister misin?
Would you like to know why? Why?
Nedenini bilmek ister misin? Hayır, istemem.
No, not particularly.
Senin Frankenstein'ın ölüm nedenini bilmek ister misin?
Want a C.O.D. on your Frankenstein?
Yakmadım, nedenini bilmek ister misin?
I did not, and you wanna know why?
Sana çok kızgınım Nedenini bilmek ister misin?
I am very mad at you. You wanna know why?
Evet öyleyim. Nedenini bilmek ister misin?
Yeah, I am. you want to know why?
Janelle Rowe'un ölüm nedenini bilmek ister misin?
You want COD on Janelle Rowe? Bullet to the head?
Nedenini bilmek ister misin?
Huh? You wanna know why?
Nedenini bilmek ister misin?
- Why? You wanna know why?
Nedenini bilmek ister misin?
You really want to know why? Of course!
- Nedenini bilmek ister misin?
- You want to hear about it?
- Nedenini bilmek ister misin?
Want to know why? Why?
- Sakinim, nedenini bilmek ister misin?
- I am. You wanna know why?
Nedenini bilmek ister misin?
And I'll tell you why.
Nedenini bilmek ister misin?
You wanna guess what for?
Nedenini bilmek ister misin?
Do you wanna know why?
Bu sene sivilcesiz yılım ve nedenini de bilmek ister misin?
I'm zit-free this year, and you want to know why?
- Nedenini, bilmek ister misin?
- Would you like to know why?
nedenini bilmek istiyorum 29
bilmek ister misin 36
ister misin 572
ister misiniz 95
neden 17190
neden olmasın 2566
neden ben 377
neden sordun 312
neden bilmiyorum 122
nedenmiş 415
bilmek ister misin 36
ister misin 572
ister misiniz 95
neden 17190
neden olmasın 2566
neden ben 377
neden sordun 312
neden bilmiyorum 122
nedenmiş 415
neden beni aramadın 26
neden acaba 102
neden gelmiyorsun 20
neden olsun 25
neden beni dinlemiyorsun 23
neden beni terk ettin 16
neden korkuyorsun 202
neden ağlıyorsun 140
neden geldin 124
neden ama 97
neden acaba 102
neden gelmiyorsun 20
neden olsun 25
neden beni dinlemiyorsun 23
neden beni terk ettin 16
neden korkuyorsun 202
neden ağlıyorsun 140
neden geldin 124
neden ama 97