Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Sen kaç

Sen kaç перевод на английский

5,898 параллельный перевод
Sen kaç yaşındasın?
How old are you?
Sen kaç oldun?
How old are you?
Dur bakalım, sen kaç yaşında olduğumu sanıyorsun?
Wait, how old do you all think I am?
Sen kaç yaşındasın, Yudi?
How old are you, Yudi?
Sen kaç defa..?
How often do you...
Sen kaçırdığımı mı zannettin?
You thought that they missed?
- Sen kaç yaşlarındaydın?
- How old were you?
Sen kaçırıldıktan hemen sonra kaydedilmiş.
It was recorded shortly after you were taken.
- Sen kaçıyorsun.
You're running away.
- Kaç yaşındasın sen? - Sen kaç yaşındasın?
How old are you?
Sen aklını mı kaçırdın?
Are you lost your mind?
Aklını mı kaçırdın sen, Aurelio?
Did you just lose your shit, Aurelio?
Sen aklını mı kaçırdın?
Are you out of your mind?
Sen keçileri kaçırmışsın lan, Seth!
You're out of your fucking mind, Seth!
Aday sayısını bir kaç kişiye düşürmüştüm ve sen onlardan birisi değildin, ama sonra Karen Vick beni arayarak seni düşünmem için resmen yalvardı.
I'd narrowed it down to a few candidates, and you weren't one of them, but then Karen Vick called and practically begged me to consider you.
Aklını mı kaçırdın sen?
Are you out of your mind?
- Bilmem kaç yüz yaşındasın sen!
- You're a couple of hundred years old.
Sen kaç!
- Run!
Sen anlayana kadar daha kaç Stark'ın kellesini almak lazım?
How many Starks they got to behead before you figure it out?
Kaç yaşındasın sen, 25 mi?
What are you, 25?
Sen böyle teklif edince eğlencesi kaçıyor.
Ain't no fun if you offer.
Sen aklını mı kaçırdın?
Have you lost your mind?
Onu evde kaç gece yalnız uykusuz bıraktın? Nerede olduğunu merak edip, en kötüsünü düşünürken sen aslında barda ya da AVM'de gizli ajan saçmalığını sürdürürken?
How many sleepless nights have you put her through at home, alone, wondering where you are, imagining the worst when - - when really you're at the bar or at the mall spinning your secret-agent nonsense?
Bir kaç ay önce, bir makine burayı buldu. Sen Lexi'yi korurken yaralandıktan hemen sonra.
A few months ago, a mech did find this place, just after you were injured protecting Lexi.
Vay be, bu sezon kaç sarı kart yemiştin sen?
Wow. How many yellow cards did you have this season?
Sen, sen aklını mı kaçırdın?
Are you... are you mad?
Christopher, kaç yaşındasın sen?
How old are you? He's your father.
5.000 dolarlık takımlar giyip 100.000 dolarlık arabalara biniyor Dallas'ta bir evi bile var. Sen ise bu pislik çukurunda kirli işleri yapıp, insan kaçırıyorsun.
He wears $ 5,000 suits, drives a $ 100,000 car, has got a penthouse in Dallas... while you... you're here in this shithole, doing all the dirty work, kidnapping people.
Ben bu boku çözdüm, ama sen, daha büyük bir sorunsun, çünkü sen- - hayallerinden kaçıyorsun.
I remedied that shit, but you, you're a bigger problem, because you're- - you're running away from your dream.
Sen Adrien Brody, ve Kate Moss kaçırdı.
- Hello. Lost Adrien Brody and Kate Moss.
Sen ve kızın ikinizde kaçıksınız
You, and your daughter as well.
Sen bir kahraman gibi girdin ve beni kaçırdın.
You entered like a hero and taking me with you.
- Kaç yaşındasın sen?
- How old are you?
- Sen aklını mı kaçırdın?
Are you out of your mind?
Devesh, Nikhil kaçıyor ve sen burada oturuyorsun.
Devesh, that Nikhil is running away and you are sitting here
Sen mi delisin, kaçırılacak kişi mi?
Are you crazy or the one who has to be kidnapped is crazy?
Çünkü sen kan emiyor, ceset parçalıyorsun bu yeterince kötü ama çocuk kaçıran vampirleri öldürmekten zevk alacağım.
'Cause you see, a blood-sucking, body-chipping vamp - - that's bad enough, but vamps... that kidnap kids... Well, I'm going to enjoy putting you down.
Sen aklını mı kaçırdın?
You lost your mind? !
- Shannon, düşündüğün gibi değil. - Aklını mı kaçırdın sen?
- Shannon, it's not what you think.
Sen aklını mı kaçırdın?
Are you completely, totally out of your mind?
O gömlek kaç para biliyor musun sen?
You know what this shirt costs?
Kaç tane kahve içtin sen?
How much coffee you had?
Eylül hayatım ama sen bu ara bütün düğünlerden kaçıyorsun, böyle olmaz ki!
Eylül, but you can't keep running away from weddings!
Sen, bir kaç hız tümsekleri biliyorum ama her durumda kendi diken diken vardır.
You know, a few speed bumps, but every case has its bumps.
Her zaman bazı şeylerin daha iyi olacağına inanırım. Çünkü insan bazen çok harika birine dönüşebilir. Peki sen birisinden vazgeçtiğinde ya onun en güzel halini kaçırırsan?
I just always believe that things can get better because sometimes people change in awesome ways, and what if you gave up on someone and you missed out on the best version of them?
El yazması yüzünden kaçırıldın sen.
You were kidnapped because of the codex.
Kaçıksın sen.
You're mental.
Onu kimin kaçırdığını sen biliyosun.
You know who took him.
20 yıl önce buraya geldiğimde sen, Doyle, Stegs ve bir kaç adam daha gün boyu sikinizden konuşup duruyordunuz.
When I started here 20 years ago, it was just you, Doyle, Stegs, and a bunch of guys talking about your dicks all day.
- Kaç yaşındasın sen?
How old are you? 29.
Aklını mı kaçırdın lan sen?
Have you lost your fucking mind?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]