Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ T ] / Teşekkurler

Teşekkurler перевод на английский

604 параллельный перевод
Teşekkurler Jack.
Thank you, Jack.
Teşekkurler.
Thank you.
Teşekkurler baylar.
Thank you, gentlemen.
Teşekkurler Dr. Shen.
Thank you, Dr. Shen.
Aradığın için teşekkurler.
Thanks for the call.
Tesekkurler.Birlikler ne yapiyor?
How are the troops doing?
Hayir, tesekkurler.
No, thanks.
FİLMİN YAPIMINDA EMEĞİ GEÇEN TARIM VE ORMAN BAKANLIKLARINA YARDIMLARI İÇİN TEŞEKKÜRLER
♪ Where am I goin'? I don't know
TEŞEKKÜRLER
Thanks
Hayir, Tesekkurler, Barb.
- No thanks, Barb.
Tesekkurler canim.
- Thank you, dear.
Tesekkurler.
Thanks.
Tesekkurler, Bayan Mac, ama istahim yok.
No, thank you very much Mrs. Mac, but I just have no appetite.
Tesekkurler, tegmen. Evet, tesekkurler.
Thank you, Lieutenant.
Tesekkurler.
Thank you.
Hayir, tesekkurler, efendim.
No, thank you, sir.
TEŞEKKÜRLER!
THANKS!
Teşekkurler, dostum.
Thanks, pal.
SİGARA İÇTİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜRLER
THANK YOU FOR SMOKING
Tesekkurler, Sabina.
Thanks, Sabina.
Tesekkurler, Sabina!
Thanks, Sabina!
cok tesekkurler, dostum.
Thanks a lot, buddy.
tesekkurler.
Thanks.
TEŞEKKÜRLER
( ENGLISH )
Hayır, tesekkurler.
No, thanks.
"Tesekkurler."
"Thank you."
Tesekkurler.
Well, thank you.
Acapulco broşürlerini meydanda bırak. Ben de bakacağım. ARADIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜRLER
Still... would you mind leaving those brochures of Acapulco out for me?
Tesekkurler.Bu benim babacigimindi.
Thank you. I-I-I-It was my daddy's.
Tesekkurler.Ama hayir tesekkurler Benim annem oynamami isemiyor.
Thanks, but no thanks. My mama won't let me play no football.
- Tesekkurler dost.
- Thanks, friend.
- Tamam bu kadar yeter.Tesekkurler.
Okay, that's enough. Thank you.
- Tesekkurler.
- Thank you.
Tesekkurler, Ne yazikki tek basina halletmen lazim... cunku bu takimda kimse o kadar iyi degil.
Thank you. Bobby, you're gonna have to do this by yourself... because there is nobody on this team that's any good.
Tesekkurler.Babamindi.
Thank you. It was my daddy's.
Tesekkurler ama bir kiz var, Vicki Vallencourt.
Oh, thank you, but, see, there's this girl, Vicki Vallencourt.
Tesekkurler Lawrence Taylor.
Thank you, Mr. Lawrence Taylor.
Tesekkurler... benim arkadasim oldugunuz icin.
Thank you so much... for bein'my friends.
Tesekkurler Vicki.
Thank you, Vicki.
Tesekkurler.
Thank you so much.
Annecim.Tanriya tesekkurler Sen iyilestin.Cok uzgunum annecim.
Mama! Thank God, you're okay. I'm so sorry.
Benim arkadasim oldugunuz icin tesekkurler.
Thank you all so much for being my friends.
- Tesekkurler annecim.
- Oh, thank you, Mama.
Odevim istediginiz gibi oldu mu bilmiyorum. Toplumsal onem ya da istediginiz... diger noktalara degindim mi emin degilim. Ama sizin icin anlami varsa tesekkurler.
I'm not sure if this paper is what you wanted- - if I hit the social significance... or whatever you're looking for... but for what it's worth, thanks a lot.
Herneyse tesekkurler.
Thanks anyway.
- Tesekkurler.
- Thanks.
- Tesekkurler, Doofy.
- Thank you, Doofy.
Peki, tesekkurler.
All right, thanks.
Tesekkurler top- -
Thanks for ball- -
Geldigine tesekkurler.
Thanks for comin'in.
Tesekkurler.
Thank you. Great.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]