Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ Ö ] / Öyle mi dedim

Öyle mi dedim перевод на английский

369 параллельный перевод
- Öyle mi dedim?
Did I say that?
- Öyle mi dedim?
- Did I say that?
Öyle mi dedim?
I said that?
Öyle mi dedim?
- I said? - Mmm.
Öyle mi dedim?
"or not." - I said that?
Öyle mi dedim?
You in a hurry for the table?
Öyle mi dedim?
Did I?
- Harika ve iyi. Sana öyle mi dedim?
Wonderful, and fine, and good.
Sahi mi? Öyle mi dedim?
Did I say that?
Öyle mi dedim?
I said?
Öyle mi dedim?
I did?
- Öyle mi dedim?
- Did I?
Öyle mi dedim? Dedim mi?
Did I say that?
Ben öyle mi dedim?
- Did I say that?
- Oh, öyle mi dedim?
- Oh, did I suggest?
Öyle mi dedim?
Did I say that?
- Öyle mi dedim?
- I said that?
- Öyle mi dedim?
- I did?
Öyle mi dedim?
Oh, did I?
- Öyle mi dedim?
- Did I say it?
- Öyle mi dedim? - Mm-hmm.
Did I say that?
Ben öyle mi dedim?
I said that?
- Öyle mi dedim?
- Have I said that?
- Öyle mi dedim?
- Is that what I said?
- Öyle değil mi, dedim? - Evet bazen.
Yeah - sometimes
- Ben de öyle dedim. Fotoğrafları incelediniz mi?
Well, did you study those photographs?
Yine öyle dedim, değil mi?
- I've said that again, have I?
Ben öyle dedim, değil mi?
I just said it, didn't I?
Doğru. Öyle dedim, değil mi?
That's right, I did, didn't I?
Dedim, öyle değil mi?
Well, I did, didn't I?
Dedim ki, mantar yetiştimenin yanlış bir tarafı yok, öyle değll mi?
I said, there's nothing wrong with raising mushrooms, is there?
Evet. "Bayan Brownell" dedim "bu gece kabareye geldiniz" ve sizinle iş için anlaştık, öyle değil mi? "
- right. I told her to go in the evening to the cabaret and we would talk there.
"Öyle mi?" dedim.
"Is that so?" I said.
"Ya, öyle mi?" dedim.
"Oh, is that so?" says I.
Öyle dedim, değil mi?
I did, didn't I?
- Öyle bir şey dedim mi şimdi?
- Did I say I was sorry I married you?
Öyle bir şey dedim mi?
Did I say that? Yes.
"Öyle mi?" dedi. Ben de dedim ki, " Dinle.
He said, "Yeah?" So I said, " Listen.
- Öyle mi? Arkana bakma. Bakma dedim!
Well, next time they try to kill you, we'll ask them.
Ben de öyle dedim, değil mi?
That's what I said, wasn't it?
"Altına sıçmıştın yani öyle mi?" dedim.
I said, "Oh, you've had the bugger then?"
- Ben öyle bir şey dedim mi?
- Did I ever say that?
O da bana, "Seni South Hampton'daki dansta gördüm." dedi. "Öyle mi?" dedim, "Evet." dedi.
And he said, "Oh, I saw you at a dance," he said, "in South Hampton." - I said, "You did?" He said, "Yes."
- Öyle dedim, değil mi?
I did, didn't I?
Unutma, ben öyle biriyim ki bir şeyi yapacağım dedim mi yaparım!
Remember... I'm the kind of person when he says he's gonna do something, he does it.
Öyle dedim, değil mi?
I said so, didn't I?
Adam, "ben börbek dedim, öyle dedil mi?" der.
The man says, "I said kiddleys, diddle I?"
- Öyle bir şey dedim mi?
Did I say that?
.Öyle bir şey dedim mi?
- Did I ask you to?
Ben öyle dedim mi?
Did I say that?
Ben de dedim ki : " Öyle mi? Eğer o parayı istiyorsan, gel de bul çünkü ben nerede olduğunu bilmiyorum seni hıyar herif.
So I says, " Yeah, if you want that money, come and find it...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]