Şimdilik yok перевод на английский
878 параллельный перевод
Şimdilik yok.
- No, nothing as of now.
Şimdilik yok.
Not yet.
Hayır, şimdilik yok.
No, nothing yet.
- şimdilik yok.
- Not now.
Şimdilik yok.
No, I... No, not now.
- Şimdilik yok.
- For the time being, yes.
- Şimdilik yok.
- Not yet.
Şimdilik yok.
Not for the time being.
- Evet, şimdilik. - Maaşın yok mu?
- You don't get a pension?
Şimdilik tehlike yok ama şu andan itibaren gözümüzü dört açmalıyız.
Double the sentries round here.
- Şimdilik endişelenmene gerek yok.
- Well, don't worry yet.
Pekala, şimdilik başka birşey yok. Artık tüttürmeye başlayalım.
Well, I can't think of anything else just now, so we'd better smoke on it.
Şimdilik bir şey yok.
Drawn a blank so far.
- Şimdilik bir sorun yok.
- Ain't nothing wrong with it so far.
Onları kaçırdık gibi görünüyor, şimdilik sıkıntı yok.
Looks like we've lost them, now for good.
Şimdilik bir şeyimiz yok.
Not so much now.
Şimdilik, bu yarışmayla ilgili sevdiğim hiçbir şey yok.
For now, there's nothing about this contest I love.
Sana bağlı kukla ipleri falan yok. Yani şimdilik.
There are no strings tied to you, not yet.
- Şimdilik bir şey yok, Brick.
Nothing yet, Brick.
Şimdilik sizin için bir şey yok ama belki yarın.
No orders for you now.
Şimdilik buna gerek yok.
There's no need for that now.
Şimdilik başka sorum yok.
No further questions at this time.
Şimdilik başka sorum yok.
That will be all, for the time being.
Şimdilik gitmem gerekmiyor. Kimsenin beni beklediği yok.
I don't have to go home yet, nobody is ready for me.
Şimdilik birşeyi yok, ama şoku atlatana kadar bekleyelim.
Nothing to do now but wait until the shock wears off.
- Şimdilik gerek yok Ito.
- Not quite yet Ito.
- Şimdilik bir şey yok.
- Nothing yet.
Şimdilik gerek yok.
Not now.
- Yani şimdilik başka bir diyeceğiniz yok.
- Then if you can't think of anything else at the moment - - [DoorOpens]
Şimdilik yorum yok.
No statement at this time.
Şimdilik bir fikrim yok.
Who are you going to take to the dance?
Tekne yok, şimdilik.
There won't be any boat. Not now.
Ona şimdilik ihtiyacım yok.
I won't need it.
Şimdilik bir tehlike yok.
There's no danger yet.
Fakat şimdilik endişelenecek bir şey yok.
But there's nothing to worry about yet.
Sedyeye şimdilik ihtiyacımız yok.
We'll not need the stretcher now. Sorry.
Şimdilik bir haber yok.
So far, no go.
Kıskanmasını gerektirecek bir şey yok, şimdilik.
He has nothing to be jealous of, for the moment.
Şimdilik soracak başka sorum yok.
I have no other direct questions at this time.
Şimdilik işin yok değil mi?
You're free at the moment, aren't you?
B ; solunum aletlerimize şimdilik gerek yok.
We won't need our breathing equipment immediately.
- Şimdilik grev için bir neden yok.
- There's naught to strike about yet.
Şimdilik bir planım yok, Araba kullanmaya devam et.
You don't plan to take off, do you?
Şimdilik yeterli paramız yok.
We won't have enough money now.
19. Alay artık yok, şimdilik.
The 1 9th Regiment no longer exists, for the time being.
Şimdilik acelem yok.
I'm in no particular hurry.
Şimdilik, zengin bir adamın evine yönelmekten başka bir seçeneğimiz yok.
For now, there's no other way, but to aim at a rich man's house.
- Şimdilik başka soru yok.
- No more questions for now.
Üzgünüm, şimdilik odamız yok.
Sorry, not now.
Yok, mezar işini unutacağız. En azından şimdilik.
No, we will forget about my tomb... for the time being, at least.
şimdilik bir şey olacağı yok..
She won't burn now.
yoko 23
yokohama 35
yok artık 174
yokum 65
yok ya 124
yoksa 930
yok öyle bir şey 68
yoksa sen 40
yok ol 36
yok mu 410
yokohama 35
yok artık 174
yokum 65
yok ya 124
yoksa 930
yok öyle bir şey 68
yoksa sen 40
yok ol 36
yok mu 410
yoksa ben 17
yok ki 29
yok daha neler 57
yoktur 42
yok birşey 158
yok canım 523
yoksa ne olur 26
yok bişey 18
yok oldu 57
yoktu 131
yok ki 29
yok daha neler 57
yoktur 42
yok birşey 158
yok canım 523
yoksa ne olur 26
yok bişey 18
yok oldu 57
yoktu 131
yok bir şey 967
yok musun 43
yoksa ne 75
yok et 47
yok yahu 26
yoksa seni öldürürüm 37
yoksa o 24
yok etmek 16
yok hayır 73
yok efendim 65
yok musun 43
yoksa ne 75
yok et 47
yok yahu 26
yoksa seni öldürürüm 37
yoksa o 24
yok etmek 16
yok hayır 73
yok efendim 65