Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ B ] / Belki ben yardımcı olabilirim

Belki ben yardımcı olabilirim перевод на испанский

157 параллельный перевод
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizá yo pueda ayudarle.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizás pueda ayudarla, señorita White.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizá yo pueda ayudar.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Podría ayudarle.
Belki ben yardımcı olabilirim?
Tal vez yo pueda ayudarte?
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez tal vez puedo ayudar?
- Evet, belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizás yo pueda ayudarle
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Tal vez yo pueda ayudar.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizás yo pueda ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez yo pueda ayudarle.
Belki ben yardımcı olabilirim.
- Puedo ayudarles.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Podría ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez pueda ayudarle.
Belki ben yardımcı olabilirim.
¿ Quizá yo les podría ayudar?
Belki ben yardımcı olabilirim.
¿ Tal vez yo pueda ayudarlo?
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizá pueda ayudarle.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez yo pueda ayudar.
Monique Jeffries, belki ben yardımcı olabilirim.
Monique Jeffries. ¿ Puedo ayudarte?
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Podría ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez yo pueda ayudarte.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizas yo pueda ayudarlo.
Belki ben yardımcı olabilirim.
tal vez pueda ayudarte.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Lo siento. Tal vez pueda ayudarte.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Podría ayudarte.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez yo pueda ayudarlo.
Belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizá pueda informarle yo.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizás yo pueda ayudarlo. - Quizás no pueda.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizá yo pueda ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Ta vez yo los pueda ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizás yo pueda ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizás pueda ser de ayuda.
Belki size ben yardımcı olabilirim.
Tal vez la puedo ayudar yo.
Akela, belki de ben yardımcı olabilirim.
Akela, quizá yo pueda ayudar.
Belki ben bulmana yardımcı olabilirim.
Quizá pueda ayudarle a encontrarlo.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez yo te pueda ayudar.
Belki de ben size yardımcı olabilirim.
Quizá yo pueda ayudarla.
- Belki ben size yardımcı olabilirim.
Démelo a mí. Tal vez pueda ayudarle.
Belki, sana ben yardımcı olabilirim.
Tal vez pueda ayudarle.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizás yo pueda ayudarles.
Belki ben size yardımcı olabilirim. Hiç bir filme yatırım yapmayı düşündünüz mü?
¿ Alguna vez ha pensado en invertir en una película?
Belki ben size yardımcı olabilirim.
Quizá yo pueda ayudarlos.
( düzgün ) Uh, belki de... ben... ben size yardımcı olabilirim.
Quizá... yo pueda... ayudaros.
Belki de ben yardımcı olabilirim.
Quizás yo pueda ayudarte.
Belki de ben de sana yardımcı olabilirim Cassie.
Tengo problemas. Quiza yo pueda ayudarte, Cassie.
Belki bu konuda ben yardımcı olabilirim.
Sabes... ¿ Quizás pueda ayudarlo? Seguro.
Belki, ben yardımcı olabilirim?
Quizás pueda ayudarla.
Şey, belki ben yardımcı olabilirim.
Bueno, entonces tal vez yo pueda ayudarlo.
Ben yardımcı olabilirim belki.
- Tal vez pueda ayudar.
Çelik, araç, yakıt... Berlin'in bu sıkıntısını çözmek için ben belki size yardımcı olabilirim.
Berlín dice que lo resuelvan.
Belki ben de size yardımcı olabilirim.
Pero tal vez yo pueda ayudarlo en algo, oficial.
Belki size ben yardımcı olabilirim.
Quizás puedo ayudarte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]