Onu bulun перевод на испанский
1,024 параллельный перевод
Onu bulun ve bana getirin.
Fuera.
Onu bulun ve oraya ulaşmadan öldürün.
Buscadle y matadle antes de que llegue.
Onu bulun.
Encontradlo.
Haydi şimdi gidip ona katılın. Saklandığı yere gidip onu bulun. Ayrıca da ona bir daha buraya hiçbir zaman dönmemesini söyleyin.
Ahora vuelvan con éI... adonde se esté escondiendo... y díganle que no regrese nunca.
Koruluğu arayıp, onu bulun!
Buscad en el bosque y traedla de vuelta.
Gerekirse ülkeyi alt-üst edin, ama onu bulun.
Revuelvan este país si es necesario. Pero encuéntrenlo.
Gidin ve onu bulun.
Vayan a buscarlo.
- Onu bulun.
- Encuéntrenlo.
Onu bulun!
¡ Encontradla!
Onu bulun!
Llámelo.
Onu bulun ve ona başına büyük bela aldığını söyleyin.
¡ Encuéntrelo y dígale que va rumbo a la ruina!
Şey, burada olduğunuza göre, Tanrı aşkına, onu bulun.
Ya que estás aquí, encuéntralo, por Dios.
Lütfen onu bulun Doktor.
Por favor encuentralo. Doctor.
Benim için onu bulun Madam Blanche.
Encuéntrelo.
Slade, Chuck, onu bulun.
¡ Slade, Chuck! Búsquenla.
Onu bulun, diğerlerini de bulursunuz.
Dar con uno es dar con todos.
Bulun onu.
¡ Fuera!
Her yeri deneyin, bulun onu.
Es preciso localizarlo.
Polis sizsiniz, onu siz bulun.
Ud. es policía. Encuéntrelo.
Bulun onu!
¡ Encontradla!
Bulun onu.
Buscadle.
Bulun onu!
¡ Encontradlo!
Onu örtmek için bir şey bulun.
Busquen algo para cubrirlo.
Bulun onu!
¡ Encontradle!
- Onu bulun ve cezalandırın.. Onu bulup, bu kötü alışkanlığından vazgeçireceğiz.
¿ Qué piensa que va a hacer?
Labiche'i bulun! Yakalayın onu!
Coja a Labiche.
Gidin ve bulun onu!
¡ Búscalo!
Bulun onu.
Encuéntrenlo.
Bulun onu! Her yere bakın.
¡ Encuéntrenlo!
- Kazanç için kasabada sattılar. - Bulun onu.
- Los vendieron en la ciudad.
Bulun onu, kahretsin!
¡ Encontradle, maldita sea!
Rahip nerede? Her neredeyse bulun getirin onu!
Traed un sacerdote ¡ rápido!
Bulun onu!
EncuéntrenIo!
Bulun onu.
Búsquenlo.
Bulun ve öldürün onu!
¡ Encontradlo y matadle!
Yüksek danışmanı bulun ve onu buraya ışınlayın.
Localice al alto asesor y transpórtelo aquí de inmediato.
Bulun onu. Bu bir emirdir!
Encontradlo. ¡ Es una orden!
- Bulun onu!
- ¡ Encontradlo!
Hadi. Bulun onu!
¡ Vete a buscarle!
126, bulun onu.
- 126. Ubíquela.
Bulun onu!
¡ Localícela!
Komiserim, yapabileceğiniz bir şey varsa durmayın yapın, neredeyse bulun onu.
Teniente, si puede hacer algo, hágalo. Vaya y encuéntrelo.
Bulun onu!
¡ Búsquenlo!
Bulun onu.
Búscalo.
Hemen bulun onu.
Que lo busquen al instante.
Heck Thomas'ı bulun. Ona yakın oturuyor. Onu bir şeyler içmeye, akşam yemeğine falan çıkarsın.
Que Heck Thomas, el que vive detrás, la invite a tomar algo o a cenar.
Bulun onu.
Encuéntrelo.
Onu çabuk bulun.
Encontradlo rápidamente.
O zaman bulun onu!
Entonces, búsquele, búsquele, doctor.
Bulun onu!
Procure encontrarle sin perder tiempo.
Bulun onu hadi!
¡ Búsquenlo! ¡ Vamos!
bulun 25
bulun onu 95
bulun onları 22
onu bul 30
onu buldular 16
onu buraya getir 82
onu bana ver 330
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu buldum 214
bulun onu 95
bulun onları 22
onu bul 30
onu buldular 16
onu buraya getir 82
onu bana ver 330
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu buldum 214
onu biliyorum 95
onu bilmiyorum 36
onu buldun mu 57
onu ben yaptım 23
onu bana geri ver 25
onu bana verin 33
onu ben hallederim 27
onu buldunuz mu 44
onu buldun 29
onu buraya getirin 62
onu bilmiyorum 36
onu buldun mu 57
onu ben yaptım 23
onu bana geri ver 25
onu bana verin 33
onu ben hallederim 27
onu buldunuz mu 44
onu buldun 29
onu buraya getirin 62