Yatağına git перевод на испанский
408 параллельный перевод
Lütfen yatağına git. Zaten yorucu bir gündü.
Por favor, vete a la cama Fue un día muy atareado.
Yatağına git.
Deberías irte a la cama.
O zaman yatağına git.
Pues vete a acostar.
Doğruca yatağına git şimdi.
Vete directa a la cama.
Betty iyi kız olup yatağına git.
Betty, se buena chica y vete a la cama.
Yatağına git Madeleine.
Acuéstate, Madeleine.
- Yatağına git.
Vete a la cama.
Şimdi, yatağına git ve iyice bir dinlen.
Ahora ve a la cama y descansa.
Pekala, konuşman bittiğinde doğruca yatağına git.
Cuando terminen su charla, ven directo a la cama.
- Yatağına git!
- ¡ Vete a la cama!
- Evet. Pebble, bırak yaşlı tavuklar gibi didiklemeyi de, yatağına git!
Pebble, para quieta de una vez y vete a la cama.
Şimdi yatağına git.
Ve a dormir.
Yatağına git Laureta.
A la cama, Laureta.
Kendini temizle ve yatağına git.
Límpiate, y vete a la cama.
İyi bir küçük kız ol ve artık yatağına git, hadi.
Será mejor que te vayas a la cama... como una niña buena.
Şimdi yatağına git.
Ahora ve a la cama.
Yatağına git bakalım.
A la cama ahora.
Asta kendi yatağına git.
HOLA, CLINKER. TE HE PILLADO.
Şimdi yatağına git ve hiçbir şeyi dert etme.
Ahora vete a la cama... y no te preocupes de nada.
Bebeğim, yatağına git, lütfen.
Querida, vete a la cama, por favor.
Sen yatağına git.
Vete a la cama, Agathe.
Haydi yatağına git evlat.
Vete a dormir, Kelly.
Hadi yatağına git.
Vete a la cama.
Beni duydun mu, yatağına git!
¿ No me has oído? ¡ A la cama!
Sen şimdi yatağına git.
Vuelve a la cama.
- Yatağına git.
Buenas noches. - Vete a la cama.
Yatağına git.
Acuéstate.
Johannes, yatağına git.
Johannes, vete a la cama.
Yatağına git.
Ve a dormir.
Bilmelisin! - Yatağına git. - Hayır, vazgeçiyorum!
- Váyase a la cama.
Hemen yatağına git!
Váyase a la cama ahora mismo.
Agrandi, yatağına git.
Agrandi, váyase a dormir.
- Şimdi yatağına git.
- Ahora a la cama.
Sen yatağına git.
Acuéstate.
Yatağına git, David.
Acuéstate, David.
Yatağına git, Ally.
A la cama, Ally.
Hadi, yatağına git.
Vete a la cama.
Yatağına git.
¡ Vete a la cama!
Yatağına git!
- ¡ Vete a la cama!
Şimdi yatağına git.
Ahora vete a la cama.
Yatağına git dedim.
Que vayas a la cama, dije.
Sen yatağına git, ben sofrayı toplarım.
Tú ve a acostarte y yo lavaré los platos.
Geri dönecektir. Yatağına git.
Ya verá que vuelve enseguida.
Yatağına git, hemen!
¡ Vete a la cama!
Hiçbir şey istemiyorum. Yatağına git.
No quiero nada.
Yatağına git.
Véte a la cama.
- Yatağına git ve kapını sürgüle.
- Haz lo que te digo y cierra la puerta con llave.
"Yatağına git, bu gece daha iyi hissediyorum."
- Vamos a dormir, me siento mejor ésta noche.
Git ve bak bakalım girmiş mi yatağına.
¡ Mira si todavía esta en la cama!
Yatağına git.
Vete a dormir.
- Kes artık ve yatağına git.
Obedece o mañana estarás agotado.
gitti 877
gitmemi mi istiyorsun 48
gitmek 43
gittim 82
gitmiş 384
gitme 1049
gitmişti 26
gitmedim 39
gitmelisin 203
gitmem lazım 361
gitmemi mi istiyorsun 48
gitmek 43
gittim 82
gitmiş 384
gitme 1049
gitmişti 26
gitmedim 39
gitmelisin 203
gitmem lazım 361
git başımdan 465
gitmek istiyorum 180
gitmeyeceğim 167
gitmem gerek 808
gitmek istemiyorum 210
gittin mi 16
gitmedi 39
gitmem gerekiyor 305
git yat 43
gitmen gerekiyor 24
gitmek istiyorum 180
gitmeyeceğim 167
gitmem gerek 808
gitmek istemiyorum 210
gittin mi 16
gitmedi 39
gitmem gerekiyor 305
git yat 43
gitmen gerekiyor 24
gitmem 53
gitmiyor 31
gitsin 41
gittik 20
gitmeni istemiyorum 71
git burdan 105
gitmeliyim 1495
gitmek istiyorsun 19
gitti mi 195
gitme zamanı geldi 35
gitmiyor 31
gitsin 41
gittik 20
gitmeni istemiyorum 71
git burdan 105
gitmeliyim 1495
gitmek istiyorsun 19
gitti mi 195
gitme zamanı geldi 35