Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Ü ] / Üç ay önce

Üç ay önce перевод на испанский

549 параллельный перевод
Bay Driftwood, üç ay önce beni sosyeteye sokacağınıza söz vermiştiniz.
Sr. Driftwood, hace tres meses usted prometió presentarme en sociedad.
Gönderirler. üç ay önce vizem doldu.
Lo harán. Mi pasaporte caducó hace 3 meses.
Bu bina üç ay önce hazır olmalıydı.
Hace tres meses que debería estar ocupado.
İnsan bir kez ölebilir ve Mundson kendini üç ay önce öldürdü.
Sólo se muere una vez y Mundson se suicidó hace tres meses.
Peter Bailey üç ay önce öldü.
Peter Bailey murió hace 3 meses.
Sana üç ay önce söyledim. O artık senin sınıfında değil.
Hace tres meses que te lo vengo diciendo, ella no es de tu clase.
Yaklaşık üç ay önce.
Hace tres meses.
Ken ile üç ay önce ayrıldık.
Ken y yo nos separamos hace tres meses.
Bayan Hamilton, üç ay önce altara gittiğinizde böyle bir durumla karşılaşabileceğinizi fark etmiş olmalısınız.
Sra. Hamilton, cuando subió al altar hace tres meses, tenía que haber sabido que podría encontrarse en esta situación.
Uzmanlara göre üç ay önce ölmem gerekiyordu.
Según los expertos, debería haber muerto hace tres meses.
Bunları üç ay önce İstanbul'dan aldım.
Las compré hace tres meses a un joyero en Constantinopla.
Düşünüyorum da, üç ay önce, Londra'da çok aptalca davrandım.
Dicen que no. Pensaba que estúpido fui hace 3 meses en Londres.
Senin bundan haberin yoktur herhâlde ama üç ay önce Cathy'yle evlendik.
¿ Vance? No creo que te hayas enterado pero Cathy y yo nos casamos hace tres meses.
Senin doğum günün üç ay önce sanıyordum.
Creí que tu cumpleaños fue hace tres meses.
Ben üç ay önce... oradaydım.
Yo estuve de paso unos días hace tres meses.
Yaklaşık üç ay önce.
Hace unos 3 meses.
İki yıl yattıktan sonra üç ay önce hapisten çıktı.
Dos años en prisión. Salió hace tres meses, ¿ no?
Dört yıl üç ay önce tıbbi tavsiye üzerine şekeri bıraktın.
Dejó de tomar azúcar hace cuatro años y tres meses, por consejo médico.
George Ike bu kararı, bundan üç ay önce Londra'da verdi.
George Ike llegó a esa conclusión en Londres hace tres meses.
Bronson üç ay önce 8000 baş sığırı Kayaova sınırından geçirdi.
Nadie podría. Hace tres meses, Bronson robó 8.000 cabezas de ganado de la reserva de Kiowa.
Lokanta üç ay önce el değiştirdi efendim.
Hace tres meses que cambiamos de encargado.
Neden, üç ay önce beni terk ettin?
¿ Por qué no me abandonaste hace tres meses?
"Zafer sevinci yerine sonunun hiçbir şekilde görülmediği böyle acılara ve fedakârlıklara katlanmak zorunda olacağımızı üç ay önce kim düşünebilirdi ki?"
¿ Quién hubiera pensado hace tres meses que en vez de la alegría de la victoria, tendrían que soportar tales sacrificios y la tortura, cuyo fin no está a la vista?
Şerif LD Wickerve iki muavini üç ay önce bir kamu hizmeti skandalı yüzünden suçlanmışlar.
El sheriff L. D. Wicker y dos ayudantes fueron acusados hace dos meses por escándalo.
Karım üç ay önce kendini astı.
Mi mujer se ahorcó hace tres meses.
En son üç ay önce olmuştu ve şimdi yine başlıyor.
Tres meses desde la última vez y vuelve a empezar.
Jerash'ta, Kasım'ın babasının üç ay önce öldüğünü duymuştum.
Me dijeron en Jerash que el padre del Califa Kassim ha muerto hace tres meses.
Anlamaya çalış üç ay önce huzur içindeydik.
Intenta comprender. Hubo paz solamente hace tres meses.
Herşey üç ay önce başladı. Balıkçılardan birisi, iki gün önce ölen karısını, geceleyin köyün
Uno de los nativos... dijo que había visto a su esposa... caminando por la aldea una noche, solo que ella había muerto dos días antes.
Son bir yıI içerisinde bu maddeden yaklaşık iki gram aldığını ve... üç ay önce çok sıradışı bir genetik geriye dönme hadisesi... yaşadığını yazdı.
Que durante el año has tomado casi dos gramos de esa droga tú solo y que tuviste un caso muy inusual de regresión genética hace unos tres meses.
Belki Norman üç ay önce arabanı tamir ederken kolunu arabanın ızgarasına filan sıkıştırmıştır?
Quizá Norman lo estaba arreglando hace tres meses - y se cortó justo ahí.
Hesabımdan üç ay önce çekemem.
No puedo vivir así durante tres meses.
Clayton dönmeden üç ay önce bir an bile düşünmezdin.
Hace tres meses, antes de su vuelta, no hubiera dudado.
Bu arada babam ördek avı için sezonun başlamasından üç ay önce hazırlıklara başlamıştı.
Por entonces, mi padre se había estado preparando durante tres meses para la temporada de caza.
Gloria'ya, üç ay önce bu kitabı bitireceğime dair söz vermiştim. Ama yapamadım.
Prometí a Gloria que terminaría el libro hace tres meses, y no puedo.
- Sör George, üç ay önce Eddie South'dan bir mektup aldınız mı?
Sir George ¿ recibió una carta de Eddie South.. hace tres meses?
Mektupları ona teslim etti, fakat mavi zarflı mektubu alıkoydu. Bu mektup aslında üç ay önce yollanmıştı. Ve Eddie South'un o gün geleceğini bize duyurdu.
Quien le entrego el correo quedándose con un sobre azul el cual había sido enviado tres meses antes, y donde el señor Eddie South avisaba su llegada inminente para ese mismo día.
Kitap üç ay önce yayımlandı. Niye bugün tanıtıyorsunuz?
El libro salió hace 3 meses, ¿ por qué su presentación no se hace hasta hoy?
Üniversite için üç ay önce başvurularda bulunmanı söyledim.
Te dije hace tres meses que presentaras esas solicitudes... para la universidad.
O, üç ay önce görevden alındı.
Está suspendido desde hace tres meses.
Gelişimizden bir ay önce üç adam ve onbir katır aynı şekilde ölmüş.
Un mes antes de nuestra llegada, tres hombres y once mulos habían muerto de la misma manera.
Onunla üç ya da dört ay önce tanıştım.
Desde hace cuatro o cinco meses.
Yani üç ay kadar önce.
Hace unos tres meses.
9 ay önce, üç adam beni görmeye geldi.
Hace nueve meses vinieron a verme tres hombres.
Bu bantta göreceklerimizin üç ay kadar önce olduğunu hatırlayın.
Recuerde que lo que veremos en la cinta ocurrió hace tres meses.
Birincisi, sürgünler iki veya üç santimetre boyuna ulaştığında, ikincisi, çiçeklenmeden hemen önce veya sonra, ve üçüncüsü bir ay sonra.
La primera, cuando los brotes alcanzan una altura de 2 a 3 cm. La segunda, un poco antes o después de la floración. Y la tercera, un mes más tarde.
Az önce eski kız arkadaşımdan beni neden terkettiğine dair üç ay kadar gecikmiş bir mektup aldım.
Bueno, acabo de recibir una carta de mi ex-novia, tres meses tarde... explicándome por qué corto conmigo.
Ben skandalın çıktığını... üç ay kadar önce öğrendim...
No oí hablar de esos bonos hasta hace 3 meses, cuando estalló el escándalo.
Kocanız ayın 13'ünde ölmeden üç gün önce bu kitabı satın aldı.
Su esposo compró este libro tres días antes de su muerte, el trece.
Bir ya da iki ay önce ayrıldı, hatta üç ay oldu.
Se fue hace uno o dos meses, quizás hasta tres.
Buraya üç ay önce geldim.
Llevo tres meses comprando aquí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]