Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ B ] / Ben nick

Ben nick перевод на французский

678 параллельный перевод
Ben Nick,... evin şoförüyüm.
Nick, le chauffeur
Ben Nick Charles.
lci Nick Charles.
Ben Nick Charles.
Nick Charles.
Ben Nick'im.
C'est Nick.
- Ben Nick Sorello.
Je suis Nick Sorello.
Bay Moran, ben Nick Sorello.
Monsieur Moran? Je suis Nick Sorello.
Ben Nick Nack.
Je m'appelle Tric-Trac.
- Ben Nick'le çalışıyorum.
Je travaille avec Nick.
Beni tanımıyorsun ama... Ben Nick'in bir arkadaşıyım. Vito.
On ne se connaît pas je suis là par un ami de Nick
Anabelle, ben Nick.
Annabelle, c'est Nick.
Ben Nick Hurley.
Je suis Nick Hurley.
Merhaba Profesör, ben Nick Lang.
Salut professeur, c'est Nick Lang.
Nick, ben Dr. Ranger.
Nick, ici le Dr Ranger
- Nick'le ben ilgilenirim.
- et je m'occupe de Nick.
- Alo, Nick Brown? - Evet. Evet, ben Brown.
Brown à l'appareil.
Nick, bir işe yaramazdı. Whitey ve ben düşmandık.
Whitey était mon ennemi.
Ben sadece Nick'i görmek istiyorum.
Je ne mijote rien.
Ben ve Nick'in arasında kalacak. - Sen ortalıkta yoksun.
entre Nick, moi et le réverbère.
Nick'e çok fazla güvenmezdim. Unutma, McMurry'yi idam ettirdi. Ben McMurry değilim.
Mc Murray aussi avait misé sur Nick, mais il a cramé sur la chaise.
Ben de Nick ile laflamak istiyordum zaten.
C'est tout?
Önemli değil, Nick, onları ben toplarım.
Je vais les ramasser...
Sen de Nick kadar sarhoşsun, yalnızca belli etmiyorsun. Ben mi sarhoşum?
Vous l'êtes autant que Nick, mais ça se voit moins.
Nick hastaneden evine dönmeden önce ben orayı terk etmiştim.
Je suis parti avant le retour de Nick!
Frank ve ben eşit derecede suçluyuz. Bununla birlikte, araba yuvarlanmadan önce Nick'in kafasına vuran Frank'ti.
Je suis aussi coupable que Frank Chambers... bien que ce soit Frank qui ait assommé Nick... avant que la voiture ait basculé dans le ravin.
Ben öyle demezdim Nick.
Tu es sûr?
Nick, olay öncesinde ben taşınmıştım.
J'ai déménagé avant que ça arrive.
Nick Bianco'yu ararlarsa ben oluyorum. - Haber verir misiniz lütfen?
S'il y a un appel pour Nick Bianco, c'est moi.
Ben Rica. Nick seni karşılamamı istedi.
Nick m'a demandée de venir vous chercher.
Ben, Nick Sorello.
Ici Nick Sorello.
Oh, Nick'le ben hep kavga ederiz.
Nick et moi nous disputons souvent. Je ne voulais pas être indiscret.
Ve yemekten sonra, Nick'le ben prova için buraya döndük.
Ensuite, Nick et moi sommes rentrés répéter.
Ben Nick.
Je m'appelle Nick.
Nick, ben... yüzümü yıkamalıyım.
Nick, je... je voudrais me rafraîchir.
Eve getirdiğin herkesi seviyorum ben, Nick.
Je les aime. J'aime tous les gens que tu amènes ici.
- Herkes yatakta. - Ben - Sadece oturayım, Nick.
Alors... juste assise.
Ben aldım Nick, ben aldım.
"Oui. Oh, oui, Nick!"
- Nick ve ben birlikte yatağa gitmek istiyoruz. - Oh, Mabel.
Nick et moi, on veut aller au lit.
Ben gerçekten sizlerin gitmenizi istiyorum çünkü Nick ve ben yatmaya gitmek istiyoruz.
J'ai très envie que vous rentriez, parce que Nick et moi, on veut aller au lit tous les deux.
- Şey, Nick, ben...
- Eh bien, Nick...
Nick, bütün bunları hatırlayamam ben.
Nick, je ne pourrai pas me souvenir de tout ça.
Ben Nick, bebeğim.
Ici, Nick.
Gidelim. Nicolas ve ben jipi alıyoruz.
- Viens, Nick.
Biliyorsun, ben... Ben, Nick'in yanında olduğunu sanıyordum.
J'espérais... que Nick était avec toi.
İstediğim tek şey, Kozmik İşgalcileri geri almak böylece Nick ve ben seyrederiz. - Ne? Duymamış olayım.
Je voudrais avoir le jeu des envahisseurs de l'espace... dans ma caravane pour qu'on puisse se détendre un peu Nick et moi.
Ben de öyle.
Moi aussi Nick.
Ben de. - Nick.
Moi aussi.
- Seni geri getiren ben değilim. Nik yaptı. - Dinle beni.
- C'est Nick qui t'a fait revenir.
Ben yürüyen fanila Nick.
Je suis Nico, le gant de toilette errant.
Ben kereviz olmayı tercih ederim.
Il s'appelle Nick Mintz.
Ben birşeyleri dağıtacağım.
Nick.
Nick ve ben, biz...
Nick et moi étions...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]