Bir yere mi gidiyorsun перевод на французский
439 параллельный перевод
Bir yere mi gidiyorsun?
Tu vas quelque part?
Bir yere mi gidiyorsun?
- Vous allez quelque part?
Bir yere mi gidiyorsun?
Vous avez rendez-vous?
Bir yere mi gidiyorsun?
Vous sortez?
- Bir yere mi gidiyorsun?
On vous attend?
Bir yere mi gidiyorsun?
Vous partez?
- Çok şey. - Bir yere mi gidiyorsun?
Tu déménages?
Bir yere mi gidiyorsun?
Mike Tu pars en voyage?
Bir yere mi gidiyorsun?
Vous n'allez pas partir
Bir yere mi gidiyorsun?
Vous allez quelque part?
Bir yere mi gidiyorsun?
Où allez-vous?
Bir yere mi gidiyorsun?
Tu t'en vas?
- Bir yere mi gidiyorsun?
Tu vas quelque part?
- Bir yere mi gidiyorsun?
- Vous partez?
- Bir yere mi gidiyorsun?
Vous partez quelque part?
Bir yere mi gidiyorsun?
Tu pars?
Fermuarımı kapatır mısın, lütfen? Bir yere mi gidiyorsun?
Veux-tu bien monter ma fermeture éclair?
Paranı sayacağın hoş bir yere mi gidiyorsun?
Vous pensez compter votre argent en lieu sûr?
- Bir yere mi gidiyorsun?
Tu crois que tu vas t'en aller?
- Bir yere mi gidiyorsun?
- Vous partez? - Reprendre mes études.
- Uzak bir yere mi gidiyorsun?
- Tu pars quelque part? - Oui.
Bir yere mi gidiyorsun?
Allez-vous... quelque part?
- Bir yere mi gidiyorsun?
Où est-ce que tu vas?
- Bir yere mi gidiyorsun?
- Vous alliez quelque part?
Neden, bir yere mi gidiyorsun?
Pourquoi, tu vas quelque part?
Bir yere mi gidiyorsun?
T'as des projets?
Bir yere mi gidiyorsun sürüngen?
On va quelque part, Creeper?
Bir yere mi gidiyorsun?
- Vous partez?
- 13000 araba için artış yok. - Bir yere mi gidiyorsun?
Pour 13000 voitures, c'est zéro.
Merhaba Bay Hırsız! Bir yere mi gidiyorsun?
Salut, M. Le Voleur, on est pressé?
- Bir yere mi gidiyorsun?
- Tu vas quelque part?
Neden? Yarın özel bir yere mi gidiyorsun?
Tu as des projets pour demain?
Bir yere mi gidiyorsun?
On s'apprête à partir?
Bir yere mi gidiyorsun?
Tu as rendez-vous?
Bir yere mi gidiyorsun?
Tu sors?
- Bir yere mi gidiyorsun?
- Vous allez quelque part?
- Bir yere mi gidiyorsun? - Evet, öyle.
Tu pars en voyage?
- Bir yere mi gidiyorsun
- Merci. - Vous allez quelque part?
- Bir yere mi gidiyorsun?
Tu pars? Oui.
Bir yere mi gidiyorsun, Daggett?
Tu vas quelque part, Daggett?
Bir yere mi gidiyorsun, Ben?
T'es pressé, Ben?
- Anlaştık. Bir yere mi gidiyorsun, Jessica?
- Tu as te promener, Jessica?
Bir yere mi gidiyorsun, Şef?
Vous sortez, chef?
- Bir yere mi gidiyorsun? - Hayır, sanmıyorum.
- Tu sors, ce soir?
- Bir yere mi gidiyorsun?
Tu sors?
# Bir yere mi gidiyorsun?
Tu sors?
Bir yere mi gidiyorsun evlat?
Où vas-tu, l'ami?
Bir yere mi gidiyorsun?
- Ben oui.
Bir yere mi gidiyorsun?
Fais ce que je te dis.
Bir yere mi gidiyorsun?
Une course à faire?
Bir yere mi gidiyorsun?
Tu dois aller quelque part?
bir yere mi gidiyorsunuz 17
bir yere gitme 51
bir yere gitmiyorum 43
bir yere gidemezsin 16
bir yere gitmiyoruz 22
bir yere kaybolma 21
bir yere ayrılma 38
bir yere gitmiyorsun 28
bir yere ayrılmayın 18
bir yazar 32
bir yere gitme 51
bir yere gitmiyorum 43
bir yere gidemezsin 16
bir yere gitmiyoruz 22
bir yere kaybolma 21
bir yere ayrılma 38
bir yere gitmiyorsun 28
bir yere ayrılmayın 18
bir yazar 32