Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ K ] / Kahve isteyen var mı

Kahve isteyen var mı перевод на французский

77 параллельный перевод
- Biraz daha kahve isteyen var mı?
Encore du café?
- Kahve isteyen var mı?
- Quelqu'un veut du café?
Kahve isteyen var mı?
Quelqu'un aimerait un tasse de café?
Kahve isteyen var mı?
- Vous voulez du café?
Kahve isteyen var mı?
- Voulez-vous encore un peu de café?
- Kahve isteyen var mı?
- Du café?
Kek veya kahve isteyen var mı? Dinleyin.
En fait, le seul truc que j'ai pas payé... c'est ton cadeau, et tu sais pourquoi?
- Kahve isteyen var mı? - Evet, kahve.
Quelqu'un veut du café?
- Kahve isteyen var mı?
Du café?
Daha kahve isteyen var mı?
Quelqu'un veut un café?
Başka kahve isteyen var mı?
{ \ pos ( 192,190 ) } Vous voulez encore du café?
Kahve isteyen var mı?
Quelqu'un veut du café?
Kahve isteyen var mı?
Plus de café?
- Kahve isteyen var mı? - Evet.
On va prendre un café?
- Başka kahve isteyen var mı?
- Du café?
- Evet, kahve isteyen var mı?
Du café? - Qui veut du café?
Daha kahve isteyen var mı?
Plus de café pour quelqu'un?
Kahve isteyen var mı?
Quelqu'un veut un café?
Kahve isteyen var mı?
- Quelqu'un veut un café?
Kahve isteyen var mı?
J'apporte du café à quelqu'un? Ou du poison?
- Kahve isteyen var mı?
- Vous voulez un café?
- Başka kahve isteyen var mı?
Quelqu'un veut encore du café?
Kahve isteyen var mı?
Qui voudra du café?
Kahve isteyen var mı?
Qui veut du café?
Kahve isteyen var mıydı?
Est-ce que quelqu'un veut du café?
Kahve isteyen var mı?
Quelqu'un veux du café?
Ama önce, bir kahve isteyen var mı?
Oh, mais d'abord, qui aimerait se détendre avec un café?
Sütlü kahve isteyen var mı? .
Quelqu'un a commandé un laté?
Başka kahve isteyen var mı?
Uh... Quelqu'un voudrait plus de café?
Kahve isteyen var mı?
Quelqu'un veut un peu plus de café?
Daha kahve isteyen var mı?
Encore du café?
Kahve isteyen var mı?
- Du café?
Bir fincan kahve isteyen var mı?
Je peux vous proposer un café, messieurs?
Başka kahve isteyen var mı?
Quelqu'un veut un café?
Kahve isteyen var mı?
Vous voulez du café?
Kahve isteyen var mı?
Un café?
Tatlı veya kahve isteyen var mı?
Quelqu'un veut un dessert ou du café?
Çay ya da kahve isteyen var mı?
Quelqu'un veut du thé ou du café?
Biraz daha kahve isteyen var mı?
Encore du café?
Greenly kahve almaya gidiyor. Başka birşey isteyen var mı?
Puisque Greenly va me chercher un café, personne n'a besoin de rien?
Kahve isteyen var mı?
- Et vous?
Pastasıyla kahve almak isteyen var mı?
Qui veut du café?
- Çay ya da kahve isteyen var mı?
Thé, café?
Dikkat evlat. Çörek isteyen var mı, kahve, çay?
Quelqu'un veut des cookies, du café, du thé?
- Kahve içeceğim, başka isteyen var mı?
- Qui veut du café? - Moi.
Ben kahve alacağım, birşeyler isteyen var mı?
Je vais chercher un café, quelqu'un veut un truc?
Kahve içmek isteyen var mı diye sormak istiyordum.
J'allais vous demander vous vouliez du café.
Karşıya geçip bir kahve alacağım, bir şey isteyen var mı?
Quelqu'un veut un latte?
Bir şeyler içmek isteyen var mı? Çay? Kahve?
Je peux vous offrir quelque chose à boire?
Başlamadan önce bir şeyler içmek isteyen var mı? - Kahve? Konyak?
Quelque chose à boire avant de commencer, café, cognac?
Kahve yapacağım isteyen var mı?
Je vais faire du café, vous voulez quelque chose?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]