Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ S ] / Seni gördüğüme memnun oldum

Seni gördüğüme memnun oldum перевод на французский

100 параллельный перевод
- Jack, nasılsın? - Seni gördüğüme memnun oldum.
Quel plaisir de vous revoir!
- Seni gördüğüme memnun oldum. - Bende öyle.
- Heureuse de te voir.
Seni gördüğüme memnun oldum.
Ravi de vous voir.
Seni gördüğüme memnun oldum.
Enchanté de vous avoir revu.
Tam tersine, seni gördüğüme memnun oldum.
Bien, me regarder tout le temps...
- Seni gördüğüme memnun oldum.
- Je suis contente d'être venue.
- Seni gördüğüme memnun oldum.
Heureux de vous avoir rencontrés.
Merhaba. Nasılsın? Seni gördüğüme memnun oldum.
Content de vous voir!
Vay anasına, seni gördüğüme memnun oldum.
Qui l'aurait dit? Je suis ravi de vous revoir.
Seninle tanıştığıma ve seni gördüğüme memnun oldum.
Je suis contente de vous rencontrer et aussi de te voir.
Seni gördüğüme memnun oldum.
Je suis contente de vous voir.
Ben de seni gördüğüme memnun oldum Roy.
Je suis contente aussi, Roy.
Hayır, seni gördüğüme memnun oldum.
Je suis ravi de vous voir.
Seni gördüğüme memnun oldum, dostum.
- Bien et vous?
Seni gördüğüme memnun oldum, çocuk!
Ravi de vous revoir. - Salut.
Seni gördüğüme memnun oldum.
Steven, ça fait plaisir de te voir, frere.
Oh! Seni gördüğüme memnun oldum.
- Ravi de vous voir.
Ben de seni gördüğüme memnun oldum, Baba.
Contente de te voir aussi, papa.
Seni gördüğüme memnun oldum, çünkü seni merak ediyordum.
Je suis contente de te voir, j'ai pensé à toi dernièrement.
- Seni gördüğüme memnun oldum.
- Je suis contente de te voir Harrisson - Oui, moi aussi
Seni gördüğüme memnun oldum Bud. Desteğin için teşekkürler.
Contente de vous voir, Bud.
Seni gördüğüme memnun oldum Mike.
J'apprécie votre soutient.
Seni gördüğüme memnun oldum, Prenses. Ben de.
Ravi de te voir, Princesse.
Seni gördüğüme memnun oldum. Merhaba.
Ça fait plaisir.
- Seni gördüğüme memnun oldum
Ca fait plaisir de te voir.
Seni gördüğüme memnun oldum Bay Sherman.
Ravi de vous voir, Mr Sherman.
Tam aksine, seni gördüğüme çok memnun oldum.
Au contraire, je suis ravi de vous voir.
Seni gördüğüme çok memnun oldum Erik.
Ravi de te voir, Erik. Comment vas-tu?
Memnun oldum, seni gördüğüme çok memnun oldum.
Quelle joie de t'avoir retrouvée! Enfin!
Seni gördüğüme memnun oldum!
C'est bon de vous voir.
Seni gördüğüme çok memnun oldum, evlat.
Je suis rudement content de vous voir.
Seni gördüğüme memnun oldum.
Contente que vous soyez venu.
Seni tekrar gördüğüme memnun oldum Schäfer.
Ravi de vous revoir, Schaefer.
Seni gördüğüme çok memnun oldum MacLeod.
Content de te revoir, MacLeod.
Seni gördüğüme memnun oldum.
Content de te voir.
Seni gördüğüme çok memnun oldum.
Je suis si heureuse de vous voir.
Ama seni tekrar gördüğüme memnun oldum, Aşağılama bey.
Mais je suis ravi de te revoir, Grincheux.
Sheldon, seni burada gördüğüme memnun oldum.
Sheldon, quel plaisir.
- Seni tanıdığıma memnun oldum. Seni gördüğüme sevindim.
Enchanté... de te rencontrer.
Oh, seni gördüğüme çok memnun oldum.
Je suis content de te voir.
Tuvok. Seni burada gördüğüme çok memnun oldum.
Tuvok, je suis ravie de vous voir ici.
Seni tekrar gördüğüme memnun oldum.
Bienvenue.
Seni burada gördüğüme memnun oldum, çünkü demin eğlendiğimizden daha bile fazla eğleniriz.
Salut, content que tu sois là, on va encore plus s'amuser maintenant.
Sadece seni bir başka toplumsal konuya daha dikkat çekerken gördüğüme memnun oldum.
Je suis ravie de voir que vous vous intéressez à une autre cause.
- Seni de gördüğüme memnun oldum.
Content de voir que vous êtes arrivé.
- Seni gördüğüme memnun oldum.
Mon Dieu, c'était super de te voir. Pour moi aussi.
Seni burada gördüğüme memnun oldum.
Content de te voir. Je m'appelle John.
Seni tekrar gördüğüme memnun oldum, Charlie.
Contente de t'avoir revu.
Seni gördüğüme gerçekten memnun oldum.
Vraiment très content de te voir, mec.
Seni tekrar gördüğüme memnun oldum, Connie.
Pourtant j'étais un si bon suspect. Tu étais un excellent suspect.
Seni gördüğüme çok memnun oldum.
Content de te voir. En personne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]