Açıklaması zor перевод на португальский
377 параллельный перевод
Açıklaması zor, kendime bile.
É difícil de explicar, até para mim.
Açıklaması zor, efendim.
Custa-me explicar.
Açıklaması zor bir nedenle, belki de senin gibileri gerçekten anlayamadığım için, seni hep tanımak istedim.
Por alguma razão inexplicável, talvez porque eu não consigo compreender homens como você, eu sempre quis saber mais sobre o senhor.
Açıklaması zor, Majeste.
Bem, é difícil de explicar, Vossa Majestade.
Bunu açıklaması zor.
Pergunta-me para explicar como é o coração humano.
Açıklaması zor.
É difícil de explicar.
Açıklaması zor ama çarpışmada ölenler kahraman olur.
É difícil explicar... mas os homens que morrem em batalha são heróis.
Açıklaması zor bir şekilde birbirimize çok yakındık.
Somos próximos, de uma forma que não dá para explicar.
Açıklaması zor ama, yüzünüze bakınca... midem kalktı birden.
É difícil explicar, mas quando olho pra sua cara... sinto um ligeiro desejo de vomitar.
Açıklaması zor, Tommy.
É difícil explicar, Tommy.
Açıklaması zor.
Não sei se consigo.
Açıklaması zor psişik şeyleri ben de ilginç bulurum. Ama birileri bu açıklaması zor şeylere öyle ya da böyle... ... hep bir açıklama getiriyor.
Já vi coisas inexplicáveis que me interessei mas... o problema é que queremos explicações para tudo.
- Açıklaması zor biraz ama...
- É um pouco difícil de explicar, mas....
Hayır, değil, ancak açıklaması zor.
Não, não é. E é difícil de explicar.
Bunu açıklaması zor Brian.
É difícil de explicar, Brian.
- Açıklaması zor efendim.
- É difícil de explicar, Senhor.
- Açıklaması zor.
- É difícil de explicar.
Açıklaması zor ama bir tarayıcı kontrolünü kaybettiğinde,
É dificil de explicar, mas... Quando um Scanner perde o controlo,
Bunu açıklaması zor ama hayatı daha dolu dolu yaşamak istiyorum.
Quero dizer que, não quero apenas viver, entendes-me?
Açıklaması zor.
Isso é meio difícil de explicar.
- Açıklaması zor.
Não há tempo para explicar.
Ama açıklaması zor.
Mas é difícil de explicar.
- Açıklaması zor. Anlayamazsın.
É difícil explicar, não ias perceber.
- Bunu açıklaması zor.
É difícil de explicar.
Açıklaması zor.
É difícil explicar.
Açıklaması zor.
Não sei explicar.
Açıklaması biraz zor ; ev yalanının tüm engellerinin üstesinden, genç Hutter'in az gücü nasıl gelsin. nbsp ; - o sırada, geminin yelkenleri, Nesferatu'nun ölümcül nefesiyle doluyordu.
É difícil explicar como a frágil força do jovem Hutter foi capaz de ultrapassar todos os obstáculos da viagem para casa - enquanto o sopro mortal de Nosferatu enfunava as velas do navio.
Şey, açıklaması biraz zor.
Bem, é um tanto difícil de explicar.
- Açıklaması çok zor.
É muito difícil explicar.
Bunu açıklaması çok zor, Tom.
É difícil de explicar, Tom.
Aslında açıklaması çok zor.
É difícil explicar.
Açıklaması biraz zor.
É difícil explicar, mas... estar aqui, para mim...
Açıklaması oldukça zor.
É difícil de explicar.
Açıklaması çok zor...
É muito difícil explicar.
Çünkü içimi çalkalıyorsun. Bunu açıklaması çok zor.
É demasiado difícil explicar.
Açıklaması biraz zor.
- Bem, isso não é fácil de explicar.
Bunu açıklaması şimdi çok zor.
Isto é muito difícil de explicar.
Bak, biliyorum açıklaması biraz zor ama söyledikleri benim hissettiğim gibi değildi.
Olha, sei que é um pouco difícil de explicar, mas... não foi tanto o que ele disse, foi o que eu senti
Açıklaması çok zor.
É difícil explicar.
Mm, açıklaması biraz zor.
É difícil de explicar.
Açıklaması daha zor olan, kan ve çiğ ete olan tuhaf takıntısı.
Mais difícil de explicar é sua peculiar obsessão por sangue e carne crua.
Bunu açıklaması çok zor. Biliyorum.
Ela não estava... é difícil de explicar.
Açıklaması çok zor ama yeniden doğduğuna inanıyoruz.
É difícil explicar, mas cremos que ele tenha renascido.
Açıklaması biraz zor.
É um pouco complicado de explicar.
- Açıklaması çok zor. - Açıklamaya çalış, baba.
- É muito difícil de explicar.
Açıklaması biraz zor da.
- É difícil de explicar.
Bu çok karışık Kit ve açıklaması çok zor.
É muito complicado, Kit, e difícil de explicar.
Açıklaması çok zor, ama, şu anda bu o kadar da önemli değil.
Eu sei. É o da Seska.
Libby... şu anda, sana açıklaması çok zor ve sana bunu anlatmayı gerçekten çok istiyorum, ama bana güvenmene ihtiyacım var.
Libby, é difícil de explicar agora. E quero contar-te, mas preciso que confies em mim.
Peki ala, açıklaması biraz zor, ama... bu uçuş benim hakkım.
Bem, é difícil de explicar, mas... este é o meu voo.
Açıklaması çok zor.
É difícil de explicar.
zorro 27
zorba 47
zorundasın 42
zorundayım 57
zorlama 27
zordon 39
zorunda 36
zorla 32
zorundayız 21
zor mu 38
zorba 47
zorundasın 42
zorundayım 57
zorlama 27
zordon 39
zorunda 36
zorla 32
zorundayız 21
zor mu 38
zordu 17
zor bir soru 21
zor bir durum 34
zor olacak 51
zor değil 47
zor iş 33
zor bir gündü 18
zor bir gün geçirdim 20
zor olmalı 42
zor durumdayım 18
zor bir soru 21
zor bir durum 34
zor olacak 51
zor değil 47
zor iş 33
zor bir gündü 18
zor bir gün geçirdim 20
zor olmalı 42
zor durumdayım 18
zor olduğunu biliyorum 40
açıkla 136
açıklama 21
acıklı 17
açıklayayım 67
açıklayabilirim 134
açıklayacağım 42
açıklayamam 59
açıklamama izin ver 69
açıklayın 43
açıkla 136
açıklama 21
acıklı 17
açıklayayım 67
açıklayabilirim 134
açıklayacağım 42
açıklayamam 59
açıklamama izin ver 69
açıklayın 43