Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ N ] / Neyim ben

Neyim ben перевод на португальский

805 параллельный перевод
Neyim ben, pazar günü dedektifi mi?
Sou algum detective de domingo?
Neyim ben, inek mi?
Vês-me numa estrebaria, de tamancos?
Neyim ben? Deli mi?
Então, pensam que sou parvo?
Neyim ben?
O que sou eu?
Bu evde neyim ben?
Qual é o meu lugar nesta casa?
Ama neyim ben, demir adam mı?
Mas sou de ferro?
Neyim ben, kahin mi?
Sou algum adivinho?
- Neyim ben, çocuk mu?
- Acham que sou uma criança? - Tome isto.
Neyim ben?
Que sou eu?
Sorarım size, neyim ben?
Pergunto-lhe, o que sou eu?
Neyim ben? Akıl verme makinesi mi?
Eu sou o quê, uma máquina de dar deixas?
Neyim ben?
Quem sou eu?
Topuklu giysin. Neyim ben?
Deixe-a levar saltos altos.
- Anne, neyim ben, katil mi?
- Um deus vivo entre nós...
- Neyim ben? Kırık bir parça mı?
- E eu sou uma pedra?
- Neyim ben, budala mı?
Achas que sou idiota?
Ben kendi kendime hep sordum : Benim neyim eksik diye.
Comecei a pensar que algo não estava certo.
Peki ben neyim?
E que sou eu?
Ya ben neyim?
E que sou eu?
Ben evli değilim de neyim?
Sou muito casado!
- Ben neyim? - Dahil!
Sim, cúmplice, este anel ê a prova disso.
- Neyim ben?
O que é que eu sou?
Ya ben, ben neyim?
Enquanto que eu... O que sou eu para ti?
Haydi, söyle ben neyim?
Diz! O que sou eu para ti?
Ben neyim?
Sou o quê?
Aslında ben neyim biliyor musun?
Não sou sequer instrutor de esqui.
- Ben neyim?
- E eu?
Ben neyim?
O que sou eu?
Neyim ben?
E eu?
- Sence ben neyim?
- Julgas que sou o quê?
- Sence ben neyim?
- E tu, que julgas que eu sou?
Ben neyim? Sadece değersiz bir solucan. Benden ne beklenebilir?
Sou um verme, a quem não se pode exigir muito.
- Neyim ben, hafıza uzmanı mı?
Que sou eu, um perito em jogos de memória?
- Ben neyim?
- Sou o quê?
O zaman ben neyim?
Então o que sou?
Ben neyim, kayıp insan bürosu mu?
E o que é que eu sou, o sector das pessoas desaparecidas?
Ya ben neyim? Salak mı?
E eu sou algum paspalhão?
Peki senin için ben neyim?
Então, o que sou para ti?
Neyim ben, babası mı?
- Quem sou eu, o pai dele?
Ben burada neyim?
E eu?
Peki ya ben, ben neyim?
E eu? Quem sou eu?
Ben neyim?
Sou quê?
Ama John Koenig, ben, Ben değilsem, O zaman neyim?
Mas, John Koenig, se eu não sou eu então quem sou eu?
Ben neyim ki?
Do que sirvo?
Bakın tahmin edebilir misiniz... ben şimdi neyim?
Aquele rapaz é um porco! Vejam se adivinham... o que sou agora.
Ben neyim?
E eu, sou o quê?
- Ben neyim?
- E eu sou o quê?
Sence ben neyim?
Quem pensas que sou?
Senin için, ben neyim? Daha mı genç?
O que represento eu para ti?
Ben de, neyim var bilmiyorum ama çok iyi hissetmiyorum.
Eu também não me sinto muito bem.
Ben senin için neyim?
O que sou eu para ti?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]