Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ S ] / Siz nereye gidiyorsunuz

Siz nereye gidiyorsunuz перевод на португальский

95 параллельный перевод
- Evet, siz nereye gidiyorsunuz?
- Sim, onde vai?
Onunla açıkça konuşacağım. Siz nereye gidiyorsunuz?
- Onde você estará, capitão enquanto eu estou deixando isso claro?
Siz nereye gidiyorsunuz?
- Para o abrigo.
Siz nereye gidiyorsunuz?
Qual o destino?
Hey siz nereye gidiyorsunuz?
Onde é que vocês vão?
- Siz nereye gidiyorsunuz?
- Onde é que vão?
Siz nereye gidiyorsunuz?
Para onde você está indo?
- Siz nereye gidiyorsunuz?
- Para onde vao?
Siz nereye gidiyorsunuz?
Onde é que vocês dois, miúdos, vão?
Siz nereye gidiyorsunuz?
Para onde vais?
Siz nereye gidiyorsunuz, beyler?
Aonde vão vocês?
Ama siz nereye gidiyorsunuz?
Mas onde vai?
New York'a. Büyük bir konser var. Siz nereye gidiyorsunuz?
Para o norte de Nova Iorque a um concerto.
Siz nereye gidiyorsunuz, çocuklar?
E então, aonde é que vocês vão?
- Bu arada, siz nereye gidiyorsunuz?
- Para onde vão?
- Siz nereye gidiyorsunuz?
Anda! Onde pensam que vão?
Neyse, siz nereye gidiyorsunuz?
E tu onde vais?
Siz nereye gidiyorsunuz?
- Para onde é que vocês vão?
Çocuklar siz nereye gidiyorsunuz?
- Onde é que vocês vão?
Siz nereye gidiyorsunuz çocuklar?
Onde é que vocês vão?
Siz nereye gidiyorsunuz?
- Hunan... e tu? - Sim
- Hiçbir yere. Siz nereye gidiyorsunuz?
- A lado nenhum.
Generalim, siz nereye gidiyorsunuz?
General, para onde vais?
Siz nereye gidiyorsunuz?
Aonde é que vocês vão?
Nereye gidiyorsunuz siz?
Aonde vão?
Siz ikiniz, nereye gidiyorsunuz?
Vocês os dois!
Nereye gidiyorsunuz siz öyle?
Onde pensam que vão?
Ama siz nereye gidiyorsunuz?
Mas aonde vai?
- Siz nereye gidiyorsunuz? Veracruz. Orada akrabalarımız var.
Espere.
- Nereye gidiyorsunuz siz?
Para onde vão?
- Siz ikiniz nereye gidiyorsunuz? !
Aonde é que vocês os dois vão?
Nereye gidiyorsunuz siz öyle?
Onde pensa que vai? - Fazer fotocópias.
Siz saçlarınız için nereye gidiyorsunuz, Peder?
Onde corta o seu, padre?
Siz çocuklar nereye gidiyorsunuz?
Onde vocês estão indo?
Siz çocuklar nereye gidiyorsunuz? Detroit?
Para onde vão?
Siz çocuklar nereye gidiyorsunuz?
Para onde vão?
Siz çocuklar nereye gidiyorsunuz? Seattle'a gidiyoruz.
Vamos para Seattle.
Siz hastalar nereye gidiyorsunuz böyle?
Para onde vão vocês com tanta pressa, doentes?
- Siz çocuklar nereye gidiyorsunuz?
- Onde vão?
Siz iki aptal çocuk nereye gidiyorsunuz böyle?
Aonde é que vocês, miúdos idiotas, se dirigem?
Hey, siz çocuklar nereye gidiyorsunuz?
Ei, onde é que vocês vão?
- Siz ikiniz, akşam yemeğinde nereye gidiyorsunuz?
- Onde vão jantar? - Ao Chez Michael.
Siz ikiniz nereye gidiyorsunuz?
E onde vão vocês os dois?
Siz ikiniz nereye gidiyorsunuz?
Onde vão as duas com tanta pressa?
Siz ikiniz nereye gidiyorsunuz?
Onde é que voces as duas vão?
Nereye gidiyorsunuz siz?
Onde é que vocês vão?
Siz iki köpek kılıklı nereye gidiyorsunuz?
Onde é que vocês vão, seus tarados?
Siz ikiniz nereye gidiyorsunuz?
Onde é que vocês as duas vão?
Siz ikiniz nereye gidiyorsunuz?
Aonde vão?
Siz ikiniz nereye gidiyorsunuz?
Onde raio vão vocês os dois?
- Siz ikiniz lanet olası nereye gidiyorsunuz?
- Onde é que vocês vão?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]