Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Ş ] / Şün

Şün перевод на португальский

115 параллельный перевод
Dü şün ce mi ze rehber lik eden kuram sal dayanak Leninizm'dir.
O fundamento teórico a partir do qual se QUE O nosso pensamento marxismo leninismo!
Hey... Hey, sen Roy Earle'sün! Şu haydut!
Vá você é Roy Earle, o gângster!
Ben Plog, demirci, sen de yardımcı Jöns'sün.
Eu sou Plog, o ferreiro, e tu és Jöns, o escudeiro.
Sen Kirk'sün, yaratıcı.
É o Kirk, o criador.
Sen James Kirk'sün.
Você é o James Kirk.
Sen Küçük Özgürlük'sün.
Tu és a Pequena Liberdade.
Sen Grand Dük'sün. İmparatorluk sülalesindensin. Sana bir şey yapmazlar.
O senhor é grão-príncipe, pertence à família imperial.
Sen Duke'sün! Sen Duke'sün!
És o Duque!
Sen Duke'sün.
És o Duque...
Big Springs ºerifi, Waco'da iºledigin bir suç için... neden peºine düºsün?
Porque é que o Xerife de Big Springs te persegue... por algo que fizeste em Waco?
Çünkü sen Türk'sün ve kişiliksizsin. İlkel. Bu ücra ülke gibi.
Porque você é um primitivo turco e sem princípios... que gosta deste fim de mundo.
Sen Stockburn'sün.
Você é Stockburn.
Sen operatör'sün diplomat değil. Buna alışsan iyi olur.
Você é um operacional, não 1 político.
Sen Burke'sün, değil mi?
Es o Burke, certo?
- Sen Ken Masters'ın arkadaşı, Ryu'sün, değil mi?
Você é o Ryu, amigo de Ken? Isso depende.
Ben Duh'sün arka tarafında küçük bir tepe var.
Há um vale do outro lado de Ben Duh.
- Demek sen Herkül'sün. - Şimdilik bu ikimiz arasında kalsın.
Eles são uma grupo de ressentidos... que protegem a pureza dos Atenienses da contaminação dos estrangeiros... das minorias, de quem quer que seja diferente.
Sen Herkül'sün, değil mi?
Ah, lembro-me de Cleón.
Sen Troy McClure'sün.
É o Troy McClure.
- Sen Dirk'sün!
És o Dirk!
Sen Johnny 23'sün. Tabii, seni tanıyorum.
johnny 23, eu o conheco.
Sen quasi-kötü'sün.
És meio-mau.
Sen 24'sün.
Tens 24 anos.
Artık CSI seviye 3 sün.
És agora um CSI nível 3.
Artık bi C.S.I. Seviye 3'sün
És agora um CSI nível 3.
Sen Yüzsüz'sün değil mi?
És um Sem Face, não és?
Şey, sen Burt'sün.
És o Burt.
A bir g * sün, B bir g * sün...
A, um parvalhão ;
Şimdi sen bir P-4 sün.
- Agora é um P-4.
Rahibin dediği doğru, sen Sunny değil, Satürn'sün.
O padre disse que esta certo! Você não é o sol, mas Shani ( Saturno ).
İmkânsız eskisi gibi değil artık, ve sen bir 4400'sün.
Impossível não é o que costumava ser, e... você é uma dos 4400.
Sen bir 4400'sün.
És uma dos 4400.
Sen bir g.. sün
És um canalha.
Sen bir g... sün.
Tu és um canalha.
- Tanrım! G-Girl'sün sen.
- És a G-Girl!
Sen Valentinois Dükü'sün.
Você é o Duque de Valentinois.
Sen G-Girl'sün.
És a G-Girl.
Sen sürücü'sün. Hayalet sürücü.
És o Ghost Rider.
Daha 13'sün.
Tens só 13 anos.
Sen Tükürük'sün değil mi?
E tu és Spit?
Sen Burke'sün ha?
Então tu és o Burke?
Sen bir Su Bükücü'sün.
É uma Waterbender.
Artık bir Kan Bükücü'sün.
És uma dominadora de sangue.
Sen Kirk'sün, ben Spock, Wolowitz Scotty Koothrappali her zaman öldürülen adam ve şimdi McCoy'umuz da var.
Tu és o Kirk, eu sou o Spock, o Wolowitz é o Scotty, o Koothrappali é o tipo que morre sempre... E, agora, temos o McCoy.
Sen Burke'sün, değil mi?
És a Burke, certo?
Bu arada, başardın. Artık sen de bir Fırlama Öncü'sün.
Já agora, conseguiste, tu és uma Hurl Scout.
Sen Aeon 3'sün.
É o Aeon 3.
- Sen bir Confessor'sün.
- Que poderes?
Sen bir Zor Ölüm'sün.
Tu és o "Die Hard".
Ve şunu asla unutma, sen öncelikle bir Coburg'sün.
E recorda-te sempre, és antes do mais um Coburgo!
Sen bu şehirdeki en iyi Sökücü'sün.
És o melhor Cobrador desta cidade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]