Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ H ] / Haydı

Haydı перевод на русский

24 параллельный перевод
Haydı, canım. Mösyö Perrin'e teşekkür et ve onunla vedalaş.
Дорогой, ты попрощаешься с ним и поблагодаришь.
Haydı gidelim!
Ты идешь?
Haydı.
Давай.
Haydı, defol!
Давай, убирайся!
Bu daha çok kişisel bilgileri ortaya dökmek vee, haydı başla...
Скорее это похоже на разглашение личной информации. Начинай!
Haydı ama, tüm gün boş değilim.
Ну, давай, у меня мало времени.
Haydı, bu sefer oldu.
Давайте! Итак...
Haydı, bayanlar, zaman boşa gidiyor.
Давайте, дамы, время кончается.
- Öyleyse haydı çalışalım.
Тогда приступим.
Haydı bu vatanın evlatları. Zafer günü geldi çattı.
Вперед, сыны отчизны, день славы настал
Koşumunuzu takın! Haydı!
ќдеваем снар € жение, живее!
Haydı!
Давай!
Haydı, rüşvetini veren herkese bunu yapıyorsun.
Да брось, ты всё время это делаешь за хорошую цену.
Haydı.
Да ладно же.
- Haydı hayırlısı.
Не работает.
" Cesedimi bulursanız, bunu Birdie'ye verin ki adını haydırarak öldüğümü bilsin.
" Найдешь мое тело, отнеси его к Бёди, чтобы она знала, что я умер с ее именем на губах.
Hayd, i gidelim!
Давай двигаться!
Hayd, haydi, haydi.
Скорей, скорей, пошли.
Haydı.
Помоги!
Konuşmacıların Köşesi Hayd Park, Londra
"Уголок ораторов" Гайд-Парк Лондон
Hayd, ciddi misin?
Хейд, ты серьезно?
Hayd haydi.
Давайте уже
- Hayd!
- Поехали.
Hayd Park'ta her yüz kovanda on iki uyuzböceği bulduğunu duydum.
Слышал, ты нашел 12 ульев по сотне в Гайд-парке.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]