Ne saçmalıyorsun sen перевод на русский
172 параллельный перевод
Ne saçmalıyorsun sen?
Чего еще придумал?
Ne saçmalıyorsun sen? Şu buzdolabı kılıklı... tabutta ki ölü yüzünden altına mı sıçıyorsun yoksa?
Как думаешь ситуация когда говоришь такое от страха, увидев мерзкого жмурика в банке с водой подходит!
Ne saçmalıyorsun sen?
О чем ты говоришь, какая годовщина?
Ne saçmalıyorsun sen?
Пошел ты.
Ne saçmalıyorsun sen?
- Tы чтo, cпятил?
Ne saçmalıyorsun sen öyle?
Что ты такое несешь?
- Aynısı değil. - Ne saçmalıyorsun sen?
- Это же совсем другая история.
Ne saçmalıyorsun sen?
Какого чёрта ты несёшь?
Ne saçmalıyorsun sen?
Нет.
Ne saçmalıyorsun sen?
- Что ты там лопочешь?
Ne saçmalıyorsun sen?
Ты шутишь?
Ne saçmalıyorsun sen?
Вы все вкусно готовите, Наоко-сан.
Ne saçmalıyorsun sen?
О чём ты говоришь? Позволь мне?
O zaman ne saçmalıyorsun sen, Mark
Тогда что ты, нахрен, имел в виду, Марк?
Ne saçmalıyorsun sen?
Чем ты, черт возьми, занялся?
Ne saçmalıyorsun sen?
Какого хрена ты имеешь в виду?
Wendy, ne saçmalıyorsun sen?
Венди, что, что за хуйню ты несешь?
Ne saçmalıyorsun sen.
- Да что ты такое говоришь?
Sen ne saçmalıyorsun?
Что еще за чушь?
Sen kendini ne sanıyorsun da,'ifade vermem'diye saçmalıyorsun?
Да кто ты такой, чтобы ломать тут комедию? "Не буду давать показания".
Sen ne saçmalıyorsun?
Ты что несёшь?
Sen ne saçmalıyorsun?
ти аякоулпес еимаи аутес поу кес ;
Sen ne saçmalıyorsun, Wells?
О чём ты это бормочешь, Уэллс?
Ne saçmalıyorsun yine? Sen değil miydin?
Ты сама...
Ne saçmalıyorsun sen böyle?
Ты спятила, что ли?
Sen ne saçmalıyorsun? ...
Что ты глупости говоришь...
Tanrı aşkına, sen ne saçmalıyorsun?
- Но что произошло, черт побери?
- Sen ne saçmalıyorsun Danny?
- О чем ты говоришь, Дэнни?
Sen ne saçmalıyorsun?
Говорю же : я не Ацун.
Ve sen ne saçmalıyorsun?
И о чем вы болтаете?
Sen ne saçmalıyorsun böyle, bilmiyorum ama bildiğim bir şey var :
Я понятия не имею, о чём, чёрт побери, ты говоришь.
Sen ne saçmalıyorsun?
A ты чтo здecь делаешь?
- Ne saçmalıyorsun lan sen!
- Поэтому и выстрелил. - Ах ты, дерьмо!
Sen ne saçmalıyorsun?
- Чё за хуйню ты несешь?
Sen ne saçmalıyorsun?
- Да что ты мне рассказываешь?
- Sen ne saçmalıyorsun?
Что ты несешь? ! Дороти.
- Bu silah otomatik değil. - Sen ne saçmalıyorsun?
- Эта пушка не автоматическая.
Sen ne saçmalıyorsun?
О чем ты, черт возьми, говоришь?
Sen ne saçmalıyorsun lan?
Хули ты несёшь?
Lan ne saçmalıyorsun oğlum sen?
О чём ты, блядь, гoвopишь?
Ne saçmalıyorsun lan sen ha?
Нa xуй ты пpиплёл Вьетнaм?
Sen ne saçmalıyorsun?
Да что ты такое говоришь?
- Sen ne saçmalıyorsun?
Маурисио, что ты несёшь?
Sen ne saçmalıyorsun? Jay sizin "Star Wars" konulu bir düğün yaptığınızı söyledi.
Джей сказал, вас венчали под музыку "Звёздных войн",..
Sen ne saçmalıyorsun?
Что ты говоришь?
Sen ne saçmalıyorsun? Sen kim olduğunu sanıyorsun da benimle böyle konuşuyorsun?
Да кто ты такой, гнида, чтобы так со мной разговаривать?
Ne saçmalıyorsun sen?
О чём это ты, чёрт возьми?
Ne saçmalıyorsun lan sen?
! О чем ты говоришь?
- Sen ne saçmalıyorsun, bu kim diyerek?
- Еще как брат.
Sen ne saçmalıyorsun be?
О чем это, черт возьми, ты говоришь?
- Ne saçmalık anlatıyorsun sen yine?
Что за чушь ты несешь?
ne saçmalıyorsun 50
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
senatör 298
senator 30
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
senatör 298
senator 30
sense 26
seni çok özledim 187
senpai 28
seni 1182
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
seni çok özledim 187
senpai 28
seni 1182
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570
sen benimsin 132
seninle olmak istiyorum 35
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570
sen benimsin 132
seninle olmak istiyorum 35