Travma 2 перевод на русский
47 параллельный перевод
Dr. Benton, Travma 2'de bekleniyorsunuz.
Доктор Бентон, вас вызывают во вторую травму.
Sen uyurken Travma 2'nin icabına baktım.
Я тут за всем присмотрел, пока ты спала.
Travma 2, Travma 2!
Внимание!
Travma 2 ile tek başıma mı ilgileneyim?
Я должна пойти во 2-травмотологию сама? ,
Dr. Richardson Travma 2'ye.
Доктор Ричардсон Вас ждут во втором травматологическом.
Dr. Richardson, Travma 2'ye.
Доктор Ричардсон - во второе травматологическое.
- Travma 2.
- Во 2-ой травме.
Hazır olduğunda travma 2'deki hastayı 7'ya kaydırın.
Переведите вторую травму на седьмую койку, как только та освободится.
Travma 2 ye alın.
В травму № 2
- Travma 2.
- Вторая травматология!
Travma 1, travma 2.
Травма один, травма два.
Gözden yaralanma Travma 2'ye.
Тупая травма глазной орбиты... 2-я травма.
- Travma 2'de.
Он в травме 2. Спасибо.
- Onu travma 2'ye alalım.
- Везите его в травматологию.
Dr. Alexander, travma 2.
Доктор Александер, во вторую травму.
- Travma 2'ye alın.
- Везите её во вторую.
Tamam, travma 2'ye alın.
Ок, отвезите ее во вторую травму.
Travma 2 yeni açıldı.
Травма 2 свободна.
Travma 2.
Травма 2.
Shepherd, benimle travma 2'ye gel.
Шепард, со мной... Вторая травма.
Travma 2'ye götürüyoruz.
Палата 2.
Travma 2'ye gidiyor!
В палату 2.
Tamam. Onu Travma 2'ye alın.
Так, давайте её в Травму 2.
Travma 2. 1!
Травма 2.
2'de karnı ağrıyan bir hasta var, travma odasında bıçak yarası.
Доктор Бентон, во втором кабинете пациент с болью в животе а в первой травме - колотая рана.
Geri kalanınız 2. ve 5. laboratuarlardan taşan travma vakalarıyla ilgilensin.
Так, остальные. Лаборатории 2 и 5 перегружены травмированными.
Neden 2 numaralı travma odasıyla ilgilenmiyorsun, Doktor Yang?
Почему бы Вам не пойти во 2-травматологию, доктор Янг?
2 ambulans. Çoklu travma vakaları.
Вам нужна помощь доктор Торрес?
Tamam. 2 no'lu travma odasına alın.
Ок, травма, вторая палата.
Hadi başlayalım. Ah, travma odası 2'ye.
Давайте приступим, доставьте её в трамвотологию № 2
- Travma iki. - Merhaba.
- Травма 2.
Birinci seviye bir travma merkezinden ikinci seviyeye mi indirildik?
Нас опустили с травматологической больницы категории "1" до категории "2"?
- Travma 2'deki çocuk.
- Мальчик во 2-ой травме.
Travma 2'de olmam gerek.
Но мне надо быть во 2-ой травме.
- Travma odası 2.
- Вторая травматология.
2 numaralı travma bölümü.
Команда 4.
- Travma bölümü 2!
- Вторая группа!
Pekâlâ, 2 numaralı travma odası. 2!
Так. Вторая группа. Вторая!
Travma tahlillerini hazırlayın. İki geniş etkili serum ve serum fizyolojik getirin.
Панель для просмотра травмы, 2 внутривенных капельницы и пакет физраствора.
T.C., 2. travma odasında Jordan'ın sana ihtiyacı var.
ТиСи, ты нужен Джордан во второй травме.
Onu 2. travma odasına götür.
Водитель лимузина... Везите ее в травматологию 2, вон туда.
Boynuna künt travma, ikinci bölge.
Похоже на тупую травму шейного отдела в 2-ух местах.
Juvie'nin kanaması var! Travma 2!
У девушки кровоизлияние!
İkinci, üçüncü ve dördüncü derece yanıklar duman zehirlenmeleri ve travma vakaları bekliyoruz.
Мы ожидаем 2, 3 и 4 степени ожогов, отравление дымом и различные травмы.
Bölüm 2 : Görevi travma geçirmiş bir çocuğa dayanak yaparak riske at
Глава вторая. "Когда исход похода лежит на плечах травмированного мальчика".
Travma cerrahı 2 numaralı ameliyathanede hazır bekliyor.
Траматология говорит, что вторая операционная готова.
25 dolar 41
2 dakika 25
22 00 23
2 numara 37
20 mi 22
2000 dolar 19
24 00 23
2 mi 16
25 yaşında 21
2 dolar 23
2 dakika 25
22 00 23
2 numara 37
20 mi 22
2000 dolar 19
24 00 23
2 mi 16
25 yaşında 21
2 dolar 23
2 milyon dolar 20
24 yaşında 19
20 saniye 58
25 sent 20
20 yıl önce 30
20 yıl 34
26 yaşında 16
2261 yılıydı 19
24 yaşında 19
20 saniye 58
25 sent 20
20 yıl önce 30
20 yıl 34
26 yaşında 16
2261 yılıydı 19