English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Big smile

Big smile Çeviri İspanyolca

759 parallel translation
Give'em a big smile.
Sonríe bien.
Big smile, St. Louis.
Una gran sonrisa, St. Louis.
Give me a big smile.
Dame una gran sonrisa.
Give me a big smile out there.
Salgan con una gran sonrisa.
HE'S ALWAYS GOT A BIG SMILE FOR HER,
Siempre tiene una gran sonrisa para ella.
Now a big smile.
¿ Una sonrisa mejor?
Come on. Ain't you got a big smile for your Uncle Ed?
Vamos. ¿ No tienes una gran sonrisa para tu tío Ed?
- Big smile now.
- Ahora sonrían.
- Big smile.
- Sonrían.
Perfectly at ease, with a big smile.
Todo naturalidad, con una gran sonrisa.
- Big smile. - Come on, smile.
Gran sonrisa.
- Nice big smile.
- Una sonrisa.
Now, a great big smile.
Ahora una gran sonrisa.
Come on. Great big smile.
Vamos, una gran sonrisa.
Big smile, Mr. Doe.
Sonría.
Old Sourpuss turned around, surprised like, put on a big smile, came over, took my hand like an old lodge brother and said :
El viejo Puss se dio la vuelta sorprendido, me brindó una sonrisa, se acercó, me estrechó la mano como si fuera un hermano y dijo :
He looks quite healthy sitting in his chair with a big smile, holding his trophy. "
Parece bastante saludable sentando en su silla con una gran sonrisa, sosteniendo su trofeo.
A nice big smile. Bigger.
Una gran sonrisa.
Give us a big smile, Billy.
Una sonrisa, Billy.
All right, everybody, big smile. Beautiful.
Muy bien, todos, una gran sonrisa.
Nice, big smile.
Una linda sonrisa.
Big smile, honey. That's it.
Gran sonrisa, querida.
There's a nice big smile for you.
Seguro que tiene una bonita sonrisa.
No wonder Miss Williams has that big smile on her face.
No es de extrañar que la Srta. Williams esté tan sonriente.
Big smile, Mr. Haskell!
- ¡ Sonría, Sr. Haskell!
Big smile!
¡ Sonría! - ¡ No!
Big smile, that's right.
Sonría, bien.
Nice big smile.
Una gran sonrisa.
Let's have a great big smile.
Vamos, sonrían.
I am standing around with a big smile on my face just'cause I feel good, and you - Yes, well, all I have to say is :
Estoy sonriendo sólo porque me siento muy bien. ¿ Y tú...? Sí. Sólo tengo que decir que debería darte vergüenza.
Big smile, huh?
Gran sonrisa.
Hold onto the pretty girl, doctor, and give us a big smile.
Apóyese en la bonita chica, doctor, y ponga una gran sonrisa.
Now... a big smile.
Y ahora... una linda sonrisa.
Run upstairs, comb your hair, wash your face and have a big smile.
Ve arriba, péinate, lávate la cara y ponte una gran sonrisa.
Give me a nice big smile when I ask for it, please.
Sonrían cuando se lo diga, por favor.
Now let's have a real big smile.
Venga, sonríame de verdad.
Big smile, Lady Wren.
Siento pena por él. Una sonrisa, Lady Wren.
- Big smile this way, please, Lady Wren.
- Una sonrisa, por favor, Lady Wren.
- Big smile, please.
- Sonría, por favor.
Come on, a nice big smile.
Vamos, una bonita sonrisa.
Now give me a big smile.
Ahora todos sonrían.
And big smile!
¡ Una gran sonrisa!
Give us that great big smile.
A ver esa sonrisa.
And give him a big smile.
Y esbozar una gran sonrisa.
The human race has been poisoning itself for years with a great big smile on its fat face.
La raza humana se ha estado envenenando a sí misma, por años, con una enorme sonrisa en su gorda cara.
- With a big smile painted on my face? - Oh, Anthony.
- Con una gran sonrisa pintada en la cara.
Sort of a dancin'cow, with a great big smile.
Una especie de vaca bailando sonriente.
When you meet him, you make your big, beautiful smile.
Cuando lo conozcas, sonríe, con tu hermosa y amplia sonrisa.
I want to see that smile fade on Mendoza's face when he looks into those big blue eyes again.
Tenemos una cita en el tribunal. Quiero ver como desaparece la sonrisa de Mendoza cuando vuelva a ver esos grande ojos azules.
Someday you gonna smile, we gonna have a big holiday.
Algún día sonreirás. Haremos una gran fiesta.
Why do you have to have big blue eyes... and a beautiful smile?
¿ Por qué tiene que tener ojos grandes y azules... y una sonrisa hermosa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]