Computers Çeviri İspanyolca
5,006 parallel translation
And if the unsub's good with computers, he could have erased everything.
Y si el sudes es bueno con los ordenadores podría haber borrado todo.
Oh, I love computers.
Oh, me encantan los ordenadores.
- Yeah, like computers mainly.
Vale, informática.
What's the use for computers to win humans in GO anyway?
¿ Qué uso tendría que las computadoras le ganen a los humanos?
Project Jericho included a DoD program that developed technology to hack onboard computers in cars, and I think that Suvari wants us to know it's what happened to this woman and her son, as well.
El proyecto Jericó incluía un programa del Departamento de Defensa que desarrollaba tecnología para hackear los ordenadores de a bordo de los coches, y creo que Suvari quiere que sepamos que es lo que le pasó a esta mujer y a su hijo también.
You wanted a quick fix, computers won't help you
Si quieres una solución rápida, los ordenadores no te ayudaran.
You know, computers, music, the weather.
Ya sabes, computadoras, música, el clima.
It's an advanced processing system... that has to do with computers.
Es un sistema de procesamiento avanzado... que tiene que ver con computadoras.
Oh, well, um... I work on advanced packet-switching data systems- - a single communications link that collects information into datagrams and then transmits them onto an attached network, sort of like a handshake that introduces distant computers to each other in virtual space.
Bueno... trabajo en sistemas avanzados de empaquetado de datos... un enlace simple de comunicaciones que recoge información en forma de datagramas y los transmite a través de una red conectada, al modo de un apretón de manos que
It's like I didn't even care they were carrying the computers out the door.
Es como que no me importase que se estén llevando los ordenadores por la puerta.
Our computers are registering three false attempts to open your safe.
Nuestros ordenadores registran tres intentos fallidos de abrir la caja fuerte.
So you want to have a meeting in the room where all the food is, while we eat our food in the room where all of the computers are?
Así que ¿ queréis tener una reunión en la habitación donde está toda la comida, mientras que comemos en la habitación donde están todos los ordenadores?
I'm so sick of these sucky computers. Aah! One more step and you're next.
Estoy harta de esta chatarra de ordenador.
Luckily, Carol was never a big fan of computers.
Por suerte, a Carol nunca le gustaron las computadoras.
Maybe they broke in to steal the computers.
Tal vez irrumpieron para robar los ordenadores.
Well--ok, I started my illustrious career on the web at the library, because the computers and the Internet are free.
Bueno, está bien, yo empecé mi fantástica carrera en la web en la biblioteca porque usar los ordenadores e Internet allí es gratis.
You know, if you want to play by yourself, there's, uh, computers for that.
Si quieres jugar solo, hay un ordenador para eso.
I don't even know how to use computers!
¡ No sé ni cómo usar una computadora!
Similarly I don't know computers, that's it!
Del mismo modo No sé usar una computadora, eso es todo.
You hacked into my computers?
¿ Has pirateado mis ordenadores?
The shelf your stock boys detest... because the computers are so heavy... and the shelves are so low.
El expositor que sus empleados detestan... porque los ordenadores pesan mucho... y el estante está muy bajo.
Look, you guys can search my computers, whatever.
Mirad chicos, podéis buscar en mis ordenadores, lo que sea.
Speaking of bad reviews... Computers are mostly pointless, but that Yelp thing gave me a great idea on how to criticize people and places.
Hablando de malas críticas... los ordenadores normalmente son inútiles, pero ese Yelp me ha dado una idea genial para criticar a personas y a lugares.
Uh, computers at the precinct have it on the back.
Las computadoras en la estación lo tienen detrás.
Paid in cash. No computers, no cell.
Pagado en efectivo, no hay computadora ni teléfono.
Yeah, as long as it's about computers.
Sí, mientras sea sobre ordenadores.
- But Gordon wants to build a computer that'll impress all the other people who build computers.
- Pero Gordon quiere crear un ordenador que impresione a toda la gente que fabrica ordenadores.
She hacks human beings as easily as she hacks computers.
Piratea seres humanos tan fácilmente como piratea ordenadores.
Take all the research, wipe the computers, and locate the chip.
Llevaos toda la investigación, borrad los ordenadores, y encontrad el chip.
And computers were just one of the things we didn't have in common.
Y las computadoras eran sólo una de las cosas que no tenemos en común.
Do you like tablet computers?
¿ Les gustan las tablets?
' No, but she's withdrawn her alibi and it turns out he works with computers.
No, pero ha retirado su coartada y resulta que él trabaja con computadoras.
This Sandy who you used to like, she knows about computers doesn't she?
Esa Sandy que te gustaba, sabe de ordenadores ¿ no?
They hacked the cameras in the computers.
Piratearon las cámaras de los ordenadores.
How did he get into our computers?
¿ Cómo se ha metido en nuestros ordenadores?
It has to do with computers.
Tiene que ver con ordenadores.
Well, computers get hacked, Kee.
Bueno, computadoras consiguen hackeado, Kee.
The computers will need to stay all night.
Las computadoras tendrán que estar funcionando toda la noche.
Two Van de Graaff accelerators, our own cyclotron, and the finest computers money can buy.
Dos aceleradores Van de Graaf, nuestro propio ciclotrón... y las mejores computadoras que el dinero puede comprar.
Computers, this is the youngest buck who ever won the Forbes Prize.
Computadoras, este es el pavo más joven que jamás haya ganado el premio Forbes.
They arrested the computers.
Han arrestado a las computadoras.
He's surrounded by computers that connect him to the outside world.
Está rodeado de ordenadores que le conectan con el mundo exterior.
So, now we're worried about a bunch of beatniks with computers?
Entonces, ¿ ahora estamos preocupados por un grupo de rebeldes con computadoras?
The computers, TVs...
Los ordenadores, las televisiones...
A bunch of teenagers broke into Los Alamos National Lab's computers.
Una pandilla de adolescentes entraron en los equipos de Los Alamos National Lab.
As a result, all electronics at these bases, from computers to cars, lost 100 % of their...
Como resultado, todos los electrónicos de estas bases, desde computadoras hasta autos, perdieron el 100 por ciento de su...
Fixing computers and stuff now?
¿ Ahora arreglas ordenadores y cosas?
We just need to take away the computers and put back the typewriters.
Sólo hay que cambiar las computadoras por máquinas de escribir. ¡ No!
A bunch of teenagers broke into Los Alamos National Lab's computers.
Una panda de adolescentes entraron en el Laboratiro Nacional de Los Álamos.
- Make sure no one touches these computers.
- Asegúrese de que nadie toca esos ordenadores.
- He works in computers and stuff.
Trabaja con ordenadores y eso.