Days a week Çeviri İspanyolca
1,605 parallel translation
4 days a week from 5PM to midnight.
Cuatro días de 5 a 12 de la noche. Mi campo es la industria papelera.
Suppliers of water-coolers are also delighted and have stepped up deliveries to 7 days a week.
También se piden expendedores de cubitos y se han intensificado los envíos durante los siete días de la semana.
24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year.
24 horas al día, 7 días a la semana, 365 días al año.
"Eight days a week!"
"¡ Ocho dias a la semana!"
And that happens three or four days a week.
Y eso pasa como 2 ó 3 veces por semana.
My wife Irene is always working during the day, seven days a week while I did night shift at Harold and Johnsons, the packing place I worked for from'75 to'89.
Mi esposa Irene trabajaba de día, toda la semana y yo por las noches, en Harold y Johnsons, la fábrica de embalaje donde trabajé de 1975 a 1989.
Forced to work from 8 : 00 in the morning until 10 : 00 at night, 14 hours a day, 7 days a week on these wages of 13 to 17 cents an hour.
Obligadas a trabajar desde las 8 : 00 de la mañana hasta las 10 : 00 de la noche, 14 horas por día, 7 días a la semana, por 13 / 17 centavos la hora.
Ntac medical's going to need him five days a week, so I'll get you the schedule,
Los médicos del NTAC van a necesitarte cinco días a la semana. Así que te conseguiré el cronograma.
Apparently they live together a few days a week.
Aparentemente, viven juntos algunos días de la semana.
I don't. For the last three years, I've been out on that street eight hours a day, seven days a week.
Desde hace tres años, estoy en esa calle ocho horas al día los siete días de la semana.
The guys there forced to work out 5 days a week just to look great on saturday night.
Los tipos tienen que ejercitar cinco veces por semana para verse bien el sábado en la noche.
"A full fair-mindedness requires us also to report that within The Gem, on Deadwood's main thoroughfare, comely whores, decently priced liquor and the squarest games of chance in the Hills remain unabatedly available at all hours, seven days a week."
"Un sentido de equidad también requiere que reportemos que dentro de La Gema, en la calle principal de Deadwood hay putas atractivas, licor a precio razonable y los juegos de azar más justos de las colinas permanecen indiscutiblemente disponibles a toda hora los siete días a la semana".
And I work 24 hours a day, seven days a week to make sure it feels that way.
Y trabajo 24 horas al día, siete días a la semana para que la sientas así.
We work 1 8 hours a day, six days a week, 50 weeks a year.
Trabajamos 18 horas al día, seis días a la semana, 50 semanas al año.
7 days a week, 14 hours a day.
7 dias a la semana, 14 horas al dia.
We got 89 clerks working shifts around the clock, seven days a week.
Tenemos 89 empleados trabajando por turnos las 24 horas del día, 7 días a la semana.
That's because I skipped Math to see you. Five days a week, 40 weeks a year.
Eso era porque faltaba a matemáticas para verte cinco días a la semana, 40 semanas al año.
He only worked a couple of days a week.
Solo trabajaba un par de días a la semana.
Me, I'm usually here five, six days a week.
Yo, normalmente estoy cinco, seis días a la semana.
Violence and tragedy- - they walk through my courtroom five days a week, and I assign them values.
Violencia y tragedia caminan por mi corte 5 días a la semana y les asigno valores.
There's action everywhere you look, 24 hours a day, seven days a week.
Hay acción por donde quiera que veas, 24 horas al día, Los siete días a la semana.
Just a couple days a week.
Sólo un par de días a la semana.
Five days a week, every week for 20 years.
Cinco días a la semana, cada semana, por veinte años.
I also work three days a week as a night receptionist at a law firm.
Y trabajo tres noches por semana como recepcionista en una empresa.
Two to three days a week, depends on the time of year.
Dos o tres días a la semana, depende de la época.
Madison, if you work here even just for a few days a week, you picked up a couple of shifts We could start to... get rid of your debt.
Madison, si trabajas aquí un par de días a la semana, te ocupas de algunos turnos, podemos empezar a compensar tu deuda
You leave at five, you're home at ten, seven days a week.
Te vas a las cinco y vuelves a las diez.
Now that I've been released and I am your new princess, you will work five days a week and in the weekend, we throw a festival.
... ahora que he sido liberada y soy su nueva princesa, trabajarán cinco días a la semana y tendremos un festival el fin de semana.
I, Richard, am gonna cut back on my drinking to 3 or 4 days a week and smokin'dope to probably 5 or 6.
Yo, Richard, reduciré la bebida a 3 o 4 días por semana, y fumar maría a probablemente 5 o 6.
Since she started coming to your office five days a week.
Desde que empezó a venir a su consulta todos los días.
I train seven days a week, 50 weeks out of the year.
Me entreno siete días por semana, 50 semanas al año.
what's so great If he ate at their place four days a week?
¿ Qué hubiera sido si hubiera comido en su casa cuatro días a la semana?
Couple days, maybe? Like a week.
Un par de días, quizá, una semana.
This is going to be a long process! A long affair, yes. Could be a week, even ten days.
Pero estoy preparado
He's sick for at least a couple of days evey week, cries all night.
Está enfermo al menos dos días cada semana, llora toda la noche.
I fly to Germany on Wednesday. I might be gone for a week to ten days.
Me marcho a Alemania el miércoles,... estaré fuera de una semana a diez días.
It should be three days, a week at the most.
Será en tres días, máximo una semana.
The person who belonged to the arm died approximately a week ago and the bear ate it between 1 and 3 days after that.
La persona a quien pertenecía el brazo murió hace una semana. El oso lo comió después de tres días.
He bought it last week, two days before he shot Samay.
La compro la semana pasada, dos dias antes de dispararle a Samay.
A week... ten days tops.
Una semana.
They want me there a week from Monday so I'll give myself five days to drive to Ohio. Right.
Me quieren ahí en una semana, así que pensé en darme cinco días para ir en coche hasta Ohio.
I was out there for over a week, days I can't remember.
Pasé más de una semana allá, y no puedo recordar esos días.
So last week, one of his regulars gets too sauced, runs his mouth off about his glory days as a grifter.
La semana pasada, uno de sus clientes se emborrachó y se le fue la lengua hablando de sus días como timador.
And for the favor, I can offer you three days of work a week in here, and it'll keep you off the yard.
Por el favor, puedo ofrecerle tres días de trabajo por semana aquí. Y lo mantendré alejado del patio.
Muslims don't just serve god once a week when they step into church and then forget all about him for the next six days.
Los musulmanes no rinden a Dios una vez a la semana y después salen de la iglesia y lo olvidan todo durante los siguientes seis días.
One week, maybe a few days more.
Una semana, puede que unos días más.
If it takes us a week to ten days to fix this, then it won't matter, because he will probably have died of old age.
Si nos lleva entre 7 y 10 días solucionar esto entonces no importará porque probablemente haya muerto de vejez.
Buchard called, DNA in a week to ten days, if we can fly to Palo Alto tonight.
Llamó Buchard, el analisis de ADN de una semana a 10 días, si podemos volar a Palo Alto esta noche.
Well it takes about a week to get a letter to Africa, then there is three days of Eric twitching and fidgeting, oh, and there is a two day hippo-ride to the airport, so... yeah, he should be home by now.
Bueno, la carta tarda como una semana en llegar a África, otros tres días en los que Eric se pasea inquieto, y otros días de viaje en hipopótamo hasta el aeropuerto, así que... sí, debería estar ya en casa.
This is all very sudden, because it happened only a few days... a week and a half ago.
Todavía está muy reciente, ha pasado hace unos días una semana y media.
A few days, maybe a week.
Unos días, una semana.
days ago 298
days a year 35
days and 46
a week later 116
a week 696
a week or two 16
a week ago 218
week 129
weekly 26
weeks 936
days a year 35
days and 46
a week later 116
a week 696
a week or two 16
a week ago 218
week 129
weekly 26
weeks 936
weekend 28
weekends 49
weeks pregnant 49
weeks ago 149
weeks later 21
week anniversary 20
days left 44
days remain 20
days now 26
days later 66
weekends 49
weeks pregnant 49
weeks ago 149
weeks later 21
week anniversary 20
days left 44
days remain 20
days now 26
days later 66