Easy peasy Çeviri İspanyolca
222 parallel translation
Well, buy in and buy out, Easy Peasy Japanesy!
Bueno, compra y venta. ¡ Está tirado!
- Easy peasy, brother.
- Pan comido, tío.
Easy peasy, rice and cheesy.
- ¿ Qué te parece lo que acontece?
Easy peasy.
Pan comido.
Easy peasy.
- Pan comido ( "MIRA MÁS CERCA" )
Easy peasy.
Facilito.
Easy peasy, I'm doing it right now.
Chupado, lo hago ahora mismo.
Simple. Easy peasy.
Pan comido.
Easy peasy.
Sencillo.
Easy peasy.
Muy fácil.
- Easy peasy. - Well, no.
- La verdad, no.
This morning, soft, firm, easy peasy.
Esta mañana, suave, firme, fácil.
- Easy peasy.
- Fue muy fácil.
Easy peasy lemon squeezy!
¡ Pan comido, facilísimo!
"Easy peasy lemon squeezy."
"Pan comido, facilísimo."
Easy peasy.
¡ Fácil!
Easy peasy, no big deal.
Pan comido, no es gran cosa.
Easy peasy, lemon squeezy.
Pan comido.
Easy-peasy.
Despacio, despacio.
- Easy-peasy,
Oh, qué fácil...
Easy, peasy, Japanese.
Así de fácil.
Easy, easy, peasy, little gee-gee.
Facil, facil, peasy, litle gee-gee.
Easy, peasy, Japanese-y.
Fácil, fácil, requete-fácil.
Easy-peasy.
¡ Fácil, fácil!
Easy-peasy, my bollocks.
¡ Fácil, mis pelotas!
Easy-peasy.
Facilísimo.
It's boxes in the trucks. Easy-peasy.
Son cajas en camiones.
- Easy peasy.
- Trabajo fácil.
Easy, peasy, wheezy.
¡ Calma! Calma, calma, mi alma.
Photo cell here, emitter here, easy-peasy.
Una fotocélula aquí, un emisor aquí, es sencillo.
Come on. A little rat poison! Easy-peasy!
Vamos, un poco de venero de ratas. ¡ Así de fácil!
Easy-peasy. Please turn right.
Ahí está, Fácil
Easy-peasy.
Pan comido.
Easy-peasy, I can do this one in my sleep.
Tranquila, puedo hacer esto dormido.
- Easy-peasy. - Yeah.
Chupado.
It's easy-peasy.
Está chupado.
I'm out of breath... Easy peasy.
Facilísimo.
Easy-peasy.
Despacito.
Easy-peasy.
Lo tengo.
Should be easy, peasy.
Será fácil.
Easy-peasy.
Así de fácil.
I'll be in and out, easy-peasy.
Entro y salgo, pan comido.
- Thanks, man. - Easy-peasy, huh?
- Gracias, amigo. - Facilito ¿ no?
Easy-peasy.
Facil.
I got it. easy-peasy... gary sinise-y.
Lo cojo. Tranqui tronco. Gary Sinise-y
Ok, easy-peasy solution, let's share, ok?
La solución es fácil. Compartámosla, ¿ de acuerdo?
Well, that's easy-peasy, sheriff.
Eso está tirado Sheriff.
Easy-peasy.
fácil-fácil.
Easy-peasy.
Sencillo que te pillo.
Easy-peasy.
Fácil.
That wasn't easy, that was a big fat piece of easy, peasy fucking lemon squeezy cake, given away free, with today's Easy Times.
Eso no fue fácil... eso fue un gran maldito pedacito, sencillo, ¡ Despacio! Pancito comido. Regalado gratuitamente porque hoy son tiempos fáciles.
peasy 47
easy come 28
easy does it 137
easy now 258
easy go 25
easy money 34
easy as pie 25
easy enough 30
easy there 232
easy to say 29
easy come 28
easy does it 137
easy now 258
easy go 25
easy money 34
easy as pie 25
easy enough 30
easy there 232
easy to say 29