English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Fuckin' hell

Fuckin' hell Çeviri İspanyolca

387 parallel translation
- Fuckin'hell!
- ¡ Sus muertos!
Where the hell's the rest of my fuckin'money?
¿ Dónde diablos está el resto de mi dinero?
- Fuckin'hell.
- Me cago en Dios.
- Ow. Ooh, fuckin'hell.
- Ufff... me cago en dios.
Fuckin'hell!
¡ Me cago en la puta!
"Racist remarks." Fuckin'hell!
"Comentarios racistas." Demonios!
What the hell you people think this is, a fuckin'mets game?
¿ Que pensabas que era esto? ¿ Un juego? Sal de aquí!
Fuckin'hell!
Mierda!
Goddamn him to fuckin'hell!
Lo voy a mandar al puto infierno.
Hell, let's shut down the whole fuckin'airport!
¡ Cojones, cerremos todo el maldito aeropuerto!
Get the fuckin'hell out!
¡ Largo!
Fuckin'hell!
¡ Mierda!
Fuckin'hell. I've seen more life in an open grave. Come on!
Mierda... he visto más vida en tumbas abiertas, ¡ vamos!
- Fuckin'hell! Were you born irritating'?
¡ Naciste molestando!
Oh, fuckin'hell!
Oh, ¡ mierda!
Fuckin'hell! D'you ever get the feelin'that you're bein'followed?
¿ Alguna vez has tenido la sensación de que te seguían?
Hell of a fuckin'run.
Que locura de jodida carrera.
Fuckin'hell!
¡ La hostia!
Fuckin'hell.
¡ La hostia puta!
Fuckin'hell.
La hostia puta.
- Where the fuckin'hell have you been?
¿ Dónde coño habéis estado?
Maybe him and the Easter Bunny... will take a fuckin'cruise to Jamaica... and you can eat your own lousy cookies. Oh, who the hell knows, huh?
Quizás él y el Conejo de Pascuas... se vayan en un puto crucero a Jamaica... y ustedes podrán comerse sus pésimas galletas.
- You may have seen a fucking black ass but not a black fire, so fuck the black ass and the black fire and go to fuckin'hell.
- Pudiste haber visto un culo negro, pero no un fuego negro, así que me cago en tu culo negro y tu fuego negro y vete tú al puto infierno.
Fuckin'hell!
La puta que te parió?
Fuckin'hell.
Que diablos!
Fuckin'hell.
Que mierda!
Fuckin'hell.
Qué mierda!
Fuckin'hell!
Puta mierda.
Well, your best better get a hell of a lot fuckin'better, - or you are gonna feel a hell of a lot fuckin'worse.
Más te vale hacerlo mucho mejor o te sentirás mucho peor.
You got your veritable fuckin snowstorms of cocaine and smack... whatever the hell else they shove in their veins.
Tienes cantidades jodidas de cocaina y heroina... y lo que sea que se meten en las venas.
- Fuckin'hell!
¡ Joder!
Fuckin'hell, Maurice.
¡ Joder, Maurice!
- Fuckin'hell!
¡ Hostias!
- I'm scared. - Fuckin'hell!
Tengo miedo.
Well, thanks very much. Fuckin'hell, what a day.
En serio, gracias.
- What the fuckin'hell is the matter with you?
¿ Qué os pasa? Tías raras. Adiós.
She's fuckin smart as hell, too.
Y también es muy inteligente.
Fuckin'hell, I'm wiped out!
¡ Coño, qué jodido estoy!
Fuckin'hell, look at this!
¡ Coño, mirad esto!
Fuckin'hell.
Mierda.
- Fuckin'hell.
¡ Caramba!
You're gonna burn in Hell, ya fuckin'baby killer!
¡ Arderás en el infierno, asesina de bebés!
This guy's fuckin'drunker than hell.
Este tipo está totalmente borracho.
It's one hell of a fuckin'mess.
Es un infierno de un monton de caca.
Fuckin'hell, George, what are you playing at?
Puto infierno, George, A que estas jugando?
Fuckin'hell!
Puuuuta la huuueeeeva!
Fuckin'hell, it's in free fall!
Infierno culiado, esta calando libre!
Fuckin'hell.
Infierno culiado.
Fuckin'hell.
Carajo.
- Fuckin'hell.
- Carajo.
What the hell is he fuckin ´ doing?
¿ Qué mierda está haciendo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]