English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / Hello everybody

Hello everybody Çeviri İspanyolca

767 parallel translation
Hello everybody. How's everything?
Hola a todos, ¿ Cómo van las cosas?
Hello everybody.
Hola a todos.
Hello everybody.
Buenos días a todo el mundo.
Hello everybody. You shouldn't have waited.
- No tenían por qué esperarme.
- Hello, everybody.
- Hola a todos.
Hello, everybody.
Hola a todos.
Hello, everybody.
¡ Buenas noches a todos!
Hello, everybody.
- Hola a todos.
- Hello, everybody.
- Hola a todas.
- Hello, everybody.
Hola a todos.
Hey, everybody. - Hello, John.
- Buenos días a todos.
- Hello, everybody.
- ¡ Hola a todos!
So I've come Hello, everybody
Así que he venido. Hola a todo el mundo.
No mail, no cable, no cigars. Hello, everybody.
No hay correo, ni cable, ni puros, ni whisky...
Hello, everybody.
- ¡ Hola a todos!
- Hello, everybody!
Hola a todos.
Well, hello, everybody.
Hola a todo el mundo.
- Or a nuthouse. Hello, everybody.
Hola a todos.
- Well, hello, everybody.
- Hola. - ¿ Es la novia?
Hello, everybody.
Hola. Hemos encontrado comida.
Oh, hello, everybody.
Hola a todos.
Hello, everybody... and folks.
Hola, amigos. Hola.
Hello, everybody.
- ¡ Hola! ¿ Sabes qué?
- Hello, everybody. Having fun?
- Hola a todos. ¿ Lo pasais bien?
Hello, everybody!
- Sí, casi.
- Well, hello, everybody.
- Hola a todos. Aquí estamos.
Listen. When the Ballantines walk down the street... they're gonna wave hello to everybody, and everybody's gonna wave right back to'em.
Cuando los Ballantine caminen por la calle... saludarán a todo el mundo y todo el mundo los saludará devuelta.
HELLO, EVERYBODY.
Hola a todos.
Well I'll be doggone if forty people don't show up. Course, none of us knew what to do, but we got a kick out of how glad everybody was just to say hello to one another.
Bueno, por lo menos aparecieron 40 personas, por supuesto, ninguno de nosotros sabía que hacer, pero todo el mundo estaba muy contento de verse y de saludarse.
Hello, everybody.
Hola a todo el mundo. Les traigo buenas noticias.
Hello, everybody.
hola a todos.
Hello, everybody.
Hola, todos.
And I want everybody. - Good morning. - Hello, Bob.
- Buenos días a todos.
- Hello, everybody!
- ¡ Hola!
And the way he could talk about things and the way he had of saying hello to everybody like he was giving away something.
Y por la forma que tiene de contar las cosas. Y por la forma que tiene de saludar a la gente como si estuviera regalando algo.
Hello, everybody!
¡ Hola a todos!
Hello, everybody.
- Buenos días, Julie.
- Hello, Mrs. Foster, everybody.
- Hola, Sra. Foster, hola a todos.
Hello, everybody.
Hola, muchachos.
Hello, everybody!
- ¡ Hola, todos!
- Hello to everybody! - Best wishes to the betrothed!
- Saludos y felicidades a los novios.
Hello, everybody. lt won't be long until we know which is the champion of champions, War Admiral or Seabiscuit.
Hola a todos. No falta mucho hasta que sepamos quién es el campeón, War Admiral o Seabiscuit.
- Hello, everybody. - Here we are. Mr. Hedges, Harry Brock.
- El Sr. Hedges, Harry Brock.
- Hello, everybody.
Buenos días.
Hello my friends, come, everybody drink on Portugee.
¡ Hola, amigos! ¡ Venid, el Portugués invita!
# Come on along # Hello, everybody. Oh, great.
- ¡ Hola, familia!
- Tell everybody hello!
¡ Dé recuerdos a todos!
Hello, everybody!
Hola a todos.
Hello, everybody.
! Hola a todos!
Where is everybody? Hello, Masters.
¿ Dónde está todo el mundo? Hola, Masters.
- Oh, hello, everybody.
- Hola a todos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]