Hello there Çeviri İspanyolca
4,183 parallel translation
Those boys are gonna what? Hmm. Hello there, Rafael, how you doing?
Esos tíos van a hacer... ¿ qué? Hola, Rafael, ¿ qué tal?
- Well, hello there.
- Bueno, hola.
Hello there. Eh?
Hola.
Well, hello there, Didi.
- Bueno, hola, Didi.
Well, hello there, Mr. UPS man.
Bueno, hola, señor repartidor.
Well, hello there.
Bueno, hola.
- Yes, hello there.
- Sí, hola.
Hello there, yourself.
Hola a tí.
Hello there, grandpa.
Hola, abuelo.
- Hello there.
- Hola.
Hello there, Agent Callen.
Hola, Agente Callen.
Hey! Whoa boys!
Hello there!
Well, hello there, welcome to the White House.
Bueno, hola, bienvenidos a la Casa Blanca.
Hello there. Is Jeannie in?
Hola. ¿ Está Jeannie?
Hello there.
Hola a todos
Hello there, how are you?
Hola, ¿ cómo está?
Well, hello there, young lady.
- Bueno, hola, bella dama.
Well, hello there, game-changer.
Bien, hola, cambiador de juegos.
Hello there.
Hola!
Hello there.
- Hola.
Ah, yes, hello there...
Ah, sí, ¿ cómo está...?
Hello there. It was either this or shoot you.
Pues, hola.
Hello there, how are you?
Hola, ¿ cómo estás?
Hello there, James, me bonny lad.
Hola James, mi apuesto jovenzuelo.
Hello there...
Hola...
Hello there...
Oiga...
- Wow. - You're like a wizard. - Hello, there.
Eres un mago.
Hello, there.
Hola.
- Hello, is Angela there?
- Hola, ¿ Está Angela?
Now, I've got to go in there and explain real nice to - - hello - - to those fellas why the shiny new American dam they're buying isn't working.
Ahora, tengo que entrar ahí y explicar realmente bien - - hola - - a esos tios por que la - ------ que compraron no funciona
Hello there.
Hola.
Hello, anyone there?
¿ Hola, hay alguien?
- Hello? Anyone there?
- ¿ Hay alguien ahí?
Hello, Lloyd. Are you there?
Hola, Lloyd. ¿ Estás ahí?
Hello. Anybody there?
Hola. ¿ Hay alguien ahí?
Well, hello, there.
Bueno, hola, alli.
Hello, there, earth angel.
Hola, angel terrenal
Let's just... say hello and start from there, all right?
Solo... di hola y empieza a partir de ahí, ¿ de acuerdo?
Hello everyone, I know it's been a while ago, I've posted some... but there are many strange things happened, during our research and recordings.
Oigan todos, sé que ha pasado mucho desde que he posteado pero ha pasado mucha mierda rara con esta cosa de "Fenómeno Siniestro".
- Hello? Are you there?
¿ Hola?
Hello, there ma'am. Where are you going?
Hola, señora. ¿ Hacia dónde va?
Hello in there.
Hola a todos.
Hello? Is- - is someone there?
¿ Hay... alguien ahí?
Hello! You there?
¡ Hola!
Hello, hey there. Sorry.
Hola, aquí estoy. lo siento.
- Hello, Salvo, I thought you weren't there.
- Hola, Salvo, pensé que no estarías.
Hello there!
Oiga...
Hello son, I'm coming to Rayadurgam with Ammu, ask Raj to come there with documents.
Hola hijo, estoy en Rayadurgam con Ammu. Dile a Raj que venga con los documentos.
- There you go. - Hello.
Déja coger en mis manos a este pequeño angel.
Hello, I've been there.
Hola, he estado allí.
- Hello there! - Here is a jelly eating competition
- Dr. Hall!
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there you are 4720
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there you are 4720
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there it is 2912
there aren't 60
there is no such thing 30
there's no way 389
there's nothing to see here 35
there's nothing here 275
there's nothing to it 48
there you have it 213
there's no time like the present 22
there it is 2912
there aren't 60
there is no such thing 30
there's no way 389
there's nothing to see here 35
there's nothing here 275
there's nothing to it 48