Glass clinks Çeviri İspanyolca
27 parallel translation
- [Laughs ] - [ Glass Clinks]
- [Risas ] - [ Glass Clinks]
- [Glass Clinks, Water Splashes] I was havin'a close look at the map last night.
Miraba detenidamente el mapa anoche.
- [Glass Clinks] - I got a real fresh angle foryou.
Tengo una perspectiva nueva para ti.
( glass clinks ) WOMAN :
Un brindis.
- [Glass Clinks] - Something I never knew. If it ain't from Kentucky, you can't call it bourbon.
Algo que nunca supe si viene de Kentucky, no pueden llamarle Bourbon.
[Glass clinks]
[Tintineo de vidrio]
... I bet she's eating rotisserie chicken off some old lady's lap right now. [Wine glass clinks on table]
Apuesto que está comiendo pollo rostizado de las piernas de una viejita.
Mmm. [Glass clinks on table]
mmm.
( Glass clinks ) You could've gone directly from college into law school and then into the justice department... ( Bottle lid tightens )
Pudiste haber ido directamente de la universidad a la escuela de leyes y luego al departamento de justicia...
( Glass clinks ) But his mother never knew.
Pero su madre nunca lo supo.
( Glass clinks ) ( Chuckles ) Uh, everyone, uh, could I have your attention for a moment?
Señores, ¿ podría requerir su atención un momento?
[Glass Clinks]
( VIDRIO Clinks )
- ( GLASS CLINKS ) that's your 30-second warning that the men are going to shift down to the next chair.
- ( VIDRIO Clinks ) ese es su advertencia de 30 segundos que los hombres van a desplazar hacia abajo a la siguiente silla.
( EXHALES ) Well... ( GLASS CLINKS )
( Exhala ) Bueno... ( VIDRIO Clinks )
- ( GLASS CLINKS )
- ( VIDRIO Clinks )
- Well, uh... - ( glass clinks ) - I just want to...
Bueno... solo quiero...
- ( glass clinks ) - I just want to make a toast. - Oh!
Solo quiero hacer un brindis.
[glass clinks]
[Tintineos de cristal]
But if you really are a changed man, maybe it's time you prove it. ♪ ♪ [glass clinks] Oh.
Pero si de verdad eres un hombre nuevo, quizá es el momento de demostrarlo.
[GLASS CLINKS ] [ GROANS]
[Tintineos de cristal ] [ No gracias]
I'm just waiting till tomorrow, when everybody leaves. Hm. [Glass clinks ] [ Clears throat]
Solo estoy esperando a mañana cuando se haya ido todo el mundo.
[Glass Clinks On Bar] Who loves ya?
¿ Quién te quiere más?
- [Glass Clinks]
Duele, ¿ eh?
- [Clears Throat ] - [ Clinks Glass] Family and friend... Brigitte and I have, uh, set our wedding date.
Familia y amigo Brigitte y yo hemos puesto la fecha de nuestro casamiento.
( Glass clinks )
Ha utilizado un lápiz.
( Glass lid clinks ) I'm a decent father!
¡ Soy un padre decente!
- Yes, she does. - ( CLINKS GLASS )
- Sí, así es. - ( Vidrio Clinks )
glasses 220
glass 254
glass of water 25
glass of wine 27
glass shatters 112
glass breaking 25
glass breaks 25
glasses clink 30
glass shattering 62
glass smashes 21
glass 254
glass of water 25
glass of wine 27
glass shatters 112
glass breaking 25
glass breaks 25
glasses clink 30
glass shattering 62
glass smashes 21