English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ G ] / Ground rules

Ground rules Çeviri İspanyolca

596 parallel translation
Oh, no, it's true that we don't know anything - oh, the ground rules for tennis or a recipe for shrimp curry... a - a little charity nursing - but nothing very important.
No, es cierto, no sabemos nada. Las reglas del tenis o una receta de camarones con curry... enfermería caritativa, pero nada muy importante.
So long as you're calling the ground rules, why don't you get rid of this pleasure date?
Ya que usted impone las reglas, ¿ por qué no se deshace del feo?
You know... somebody should have given me a copy... of the local ground rules.
Sabe... debieron darme un copia del reglamento local... así hubiera sabido de que hablar.
These are the ground rules in the twilight zone.
Tales son las reglas en La dimensión desconocida.
WAIT A MINUTE. YOU HAVEN'T FORGOTTEN OUR GROUND RULES?
Espera. ¿ Olvidaste nuestras reglas?
THOSE ARE THE GROUND RULES. YOU KNEW THAT FROM THE START.
Ésas son las reglas y ya lo sabías.
Flora, the ground rules change now.
Flora. Las reglas básicas van a cambiar ahora.
The ground rules are simple.
Las reglas son simples.
First, let us lay some ground rules.
Primero, sentemos las directrices.
The ground rules have been agreed upon.
Han aceptado las normas de antemano.
We're gonna lay down a few ground rules on how to behave-you and me and Arn - and the first thing is, we trust each other, okay?
Vamos a establecer las reglas básicas de conducta. Tú, Arn y yo. La primera regla es confiar en los demás.
But keep in mind, won't you, that the same ground rules apply.
Tenga en cuenta que se aplican las mismas reglas.
- I want some ground rules right now.
- Quiero unas normas básicas ahora mismo.
We had some ground rules.
Teníamos unas reglas.
I have abided by all the ground rules you laid down, Barnett.
Yo he acatado todas las reglas que pusiste, Barnett.
Ground rules.
Reglas de tierra.
My ground rules are no stealing, selling or swapping of letters.
Mis reglas son : No se puede robar, vender ni cambiar cartas.
So let's get some ground rules straight up front.
Así que pongamos reglas claras de entrada.
All right, now let's get some ground rules established, huh?
Vamos a fijar algunas reglas, ¿ sí?
We'd just as well sit down and talk out the ground rules... before your friends get here.
Sentémonos y hablemos de las reglas... antes de que tus amigos lleguen.
This is a crazy business, but it's not unlike any other business. There are ground rules.
Esta profesión es de locos, pero, como cualquier otra, tiene sus reglas.
I think we've got more important things to talk about, like you and me and some ground rules for working together.
Creo que tenemos cosas más importantes de qué hablar... como de ti y de mí, y de algunas reglas de nuestro trabajo juntos.
Every day we get the lineup cards... and then explain the ground rules to the managers.
Todos los días recibimos las alineaciones y luego explicamos las reglas a los técnicos.
And then in the eighth inning, some clown hits one in the bull pen... so the left fielder, he knows the ground rules, he doesn't chase after it.
Y luego, en la octava entrada, un payaso batea una en el bull pen... así que el jardinero izquierdo, sabiendo las reglas, no la persigue.
And I say, " I'm sorry, they just changed the ground rules.
Yo digo : " Lo siento, acaban de cambiar las reglas.
Ground rules. That's if we get any boys on the ground.
- Eso será si los chicos nos tocan.
He wants to sort out a few ground rules.
Quiere aclarar algunas reglas.
That's a whole new set of ground rules.
Se aplican toda una serie de directrices nuevas.
Okay, let's set the ground rules here.
De acuerdo, vamos a establecer las reglas del juego aquí.
All right, all right, uh, before we start, let's just, uh, set a few ground rules, all right?
Está bien, está bien, eh, antes de empezar, vamos sólo, eh, establecer algunas reglas básicas, ¿ de acuerdo?
These are the ground rules.
Éstas son las reglas básicas :
Chuck and I decided before we hit national air we should establish a few ground rules.
Chuck y yo decidimos fijar algunas reglas de campo antes de salir a nivel nacional.
Ground rules?
Reglas de campo?
These are the ground rules.
Estas son las reglas.
- The ground rules.
- Las reglas del campo.
So, Tess, a few ground rules.
A ver, Tess, algunas reglas básicas.
No, no, no. I'm going to win because I've got her to accept the ground rules.
No, no, Gavin. Voy a ganar porque he conseguido que acepte las reglas.
Yeah. Dad just came by to lay down some ground rules... for when I come home... no more running away, no more setting his cars on fire.
Papi solo hizo una visita para dejarme algunas nuevas reglas... para cuando yo llegue a casa... no escaparse mas, no sentarse en en su auto.
Make ground rules about sex?
¿ Poner reglas básicas sobre el sexo?
Now, I've typed up a few ground rules.
Ahora, he escribí unas cuantas reglas básicas.
Uh, listen, before we get started, we, uh - we might wanna set some ground rules.
Escuche, antes de empezar... quizás debamos establecer algunas reglas.
Work things through, iron out your differences, make some new ground rules maybe.
Limar las diferencias, hablar las cosas, establecer una nuevas normas tal vez.
Let's go over the ground rules.
Repasemos las reglas de juego.
But first, some ground rules.
Pero primero, algunas reglas básicas.
Turn the clock back to the beginning of the century... when America first embraced baseball... and the exchanging of the ground rules became a pre-game ritual... that survives to this day.
Retrocedamos hasta principios de siglo... cuando EE.UU. adoptó el béisbol... y el intercambio de las reglas de campo se convirtió en un ritual... que continúa en la actualidad.
I didn't know it was against the rules to sit on the ground.
No sabía que se prohibía sentarse. ¡ Cierra la boca!
It appears to me that the ball fell into fair territory and therefore when striking the ground and hitting the batter the rules very definitely state the batter was out.
- A mí me pareció que... la bola fue golpeada sin estar fuera, rebotando luego en el suelo... y dándole al bateador.
The ground rules here, however are different. I can either ignore you or call your bluff.
Pero, las reglas locales son distintas.
I don't have to be reminded of the ground rules, Stemmons.
Será inútil recordarle las reglas del juego, Stemmons.
One of the rules says I can't ground anyone just because he asks me to.
Y éstas dicen que no puedo dar de baja a alguien que me lo pida.
The rules say I have to ground anyone who's crazy.
Las normas dicen que debo dar de baja a cualquiera que lo esté.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]