Holy mackerel Çeviri İspanyolca
213 parallel translation
Holy mackerel!
¡ Caracoles!
Holy mackerel, what a joint.
Vaya, qué lugar de porquería.
Holy mackerel!
¡ Dios bendito!
- Holy mackerel!
- ¡ Cielo santo!
- Holy mackerel!
- ¡ Santo Dios!
Holy mackerel!
¡ Santo cielo!
- Holy mackerel!
- ¡ Santo cielo!
Holy mackerel, this is awful.
Por favor, esto es horrible. Déjame en paz.
Holy mackerel.
Virgen santa.
Holy mackerel.
Dios santo.
- Holy mackerel! We forgot the Melbourne Sweepstakes.
- ¡ Caracoles, la carrera de Melbourne!
Holy mackerel!
¡ Dios santo!
Holy mackerel, I've never known it to fail.
Santo cielo, siempre lo mismo.
Holy mackerel!
¡ Por todos los cielos!
Spinelli's Clothing Store! Holy mackerel!
¡ Tienda de trajes Spinelli!
Holy mackerel!
- ¡ Caramba!
Holy mackerel!
¡ Será posible!
Holy mackerel.
¡ Por todos los santos!
- Holy mackerel!
- ¡ Dios mío!
Holy mackerel, what a cheerful evening!
¡ Por Dios! ¡ Qué noche encantadora!
- Holy mackerel.
¡ Caramba!
- Holy mackerel.
- ¡ Caramba!
- Holy mackerel!
Carambolas.
Holy mackerel! I can see the Heelots coming.
Puedo ver las sanguijuelas llegando en manada.
- Jiminy Christmas! Holy mackerel!
Por todos los santos, vaya un desastre.
Holy Mackerel, I'll miss batting practice.
Santo cielo, voy a perderme el entrenamiento de bateo.
But, holy mackerel, we'd ever had to fire it, the whole ship would have fallen apart.
Y si hubiéramos tenido que usarla... - el barco se habría caído a pedazos.
Holy mackerel.
- Por todos los cielos.
Holy mackerel.
Cielo santo.
Holy mackerel!
¡ Por los santos del cielo!
Oh, holy mackerel!
¡ Oh, por todos los santos!
Holy Mackerel, it is!
¡ Virgen santa! ¡ Es Ud.!
- No. - Holy mackerel!
- No, no quiero.
Holy mackerel!
Madre mía.
Holy mackerel, you know what time it is?
¡ Caray! ¿ Sabes qué hora es?
Holy mackerel!
¡ Dios mío!
Where are the binoculars, Bill? Holy mackerel.
- ¿ Y los prismáticos, Bill?
- Holy mackerel, it's 12 : 00.
- ¡ Dios mío, son las 12 : 00!
- Holy mackerel!
Dios nos asista.
Holy mackerel, I'm married.
Se me olvidó. Si estoy casado.
Holy mackerel.
¡ Vaya, vaya!
Holy mackerel! Can't a guy eat in peace?
¿ Será que no se puede comer en paz?
Holy mackerel!
¡ Dios me valga!
Holy mackerel, it's closing time.
Oh, es hora de cerrar.
Holy mackerel!
Dios mío.
Holy mackerel!
¡ Maldita sea!
Holy mackerel, I bet you that she -
Santa caballa, apuesto a que ella...
Holy mackerel!
Por todos los santos.
Holy mackerel!
¡ Cielo santo!
Holy mackerel!
¡ Cielos!
Holy mackerel!
Estaba en la marina en el Pacifico Sur ¿ Un cigarrillo?
holy moly 125
holy shit 3161
holy hell 83
holy fucking shit 39
holy crap 811
holy cow 256
holy fuck 200
holy spirit 17
holy water 41
holy god 66
holy shit 3161
holy hell 83
holy fucking shit 39
holy crap 811
holy cow 256
holy fuck 200
holy spirit 17
holy water 41
holy god 66
holy jesus 47
holy smoke 53
holy smokes 64
holy one 18
holy moley 19
holy mary 119
holy mother of god 62
holy toledo 16
holy mother 67
holy christ 63
holy smoke 53
holy smokes 64
holy one 18
holy moley 19
holy mary 119
holy mother of god 62
holy toledo 16
holy mother 67
holy christ 63