English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / How's the leg

How's the leg Çeviri İspanyolca

166 parallel translation
How's the leg, Doc?
¿ Cómo va mi pierna, Doc?
- How's the leg now, Bert? - Thank you.
¿ Cómo está la pierna, Bert?
How's the leg?
¿ Y la pierna?
How's the leg?
– ¿ Qué tal la pierna?
How's the leg, Sis? Okay.
- ¿ Cómo va la pierna, hermana?
- How's the leg?
- ¿ Y su pierna?
- How's the leg?
- ¿ Cómo está la pierna? - Bien.
- How's the leg?
- ¿ Cómo está la pierna?
We'd better see how the other leg's getting along.
Ahora vamos a ver cómo está la otra.
- How's the leg?
- ¿ Qué tal la pierna?
How's the leg feeling now?
¿ Cómo está su pierna?
- How's the leg?
- ¿ Cómo te sientes?
How's the leg, Chips?
- Como esta la pierna, Chips?
- How's the leg?
- ¿ Cómo va la pierna?
How's the leg?
¿ Y esa pierna?
How's the leg, love?
¿ Qué tal va la pierna, cariño?
- How's your leg, by the way?
¿ Cómo tienes la pierna?
How's the leg?
Anda.
My foot caught in my trouser leg and that's how the bottle broke.
Me he pillado el pie con la pernera y se me ha roto la botella.
How's the leg?
¿ Cómo tienes la pierna?
How's the leg?
¿ Qué tal la pierna?
Take a pew. How's the leg?
Siéntate. ¿ Qué tal la pierna?
- How's the leg today?
- ¿ Qué tal la pierna hoy?
- How's the leg, Colonel?
¿ Cómo está la pierna?
One tells a story how not long since you prosecuted a neighbour's cat because it had eaten up the remainder of a leg of mutton.
Otro cuenta que Vd. hizo citar en juicio al gato de sus vecinos, por haber comido un trozo de pierna de cordero.
yeah, I think it is, you know. it's sort of like - got the backbone connected to the hipbone and the hipbone connected to the thigh bone and the thigh bone connected to the leg bone hey, how's that?
Sí, creo que sí. Algo así como... tengo la columna conectada a la cadera y la cadera conectada al fémur y el fémur conectado al peroné Eh ¿ Qué tal?
- Morning Miss Marple. How's the leg? - Morning Dr. Haydock.
- Buenos días. ¿ Qué tal la pierna?
How's the game leg, kid?
¿ Qué tal la pierna, muchacho?
How's the leg, son?
¿ Cómo está la pierna, hijo?
Donahue. How's the leg, Donahue?
Donahue. ¿ Cómo está tu pierna?
- How's the leg?
- ¿ Cómo está tu pierna?
- How's the leg?
¿ Qué tal la pierna?
Brian. How's the leg?
- ¿ Cómo está tu pierna?
Hey! - How's the leg?
que tal tu pierna?
How's the leg?
¿ Cómo está la pierna?
How's the leg? Good.
- Cómo está la pierna?
How's the leg?
¿ Cómo va la plomería?
So how's the leg?
Dime, ¿ cómo está tu pierna?
How's the leg?
¿ Como esta la pierna, papa?
- You'll have plenty of time to talk to him. - How's the leg?
- Usted ya podrá hablarle - ¿ Cómo está tu pie?
How's the leg?
¿ Cómo está tu pierna?
How's the leg?
¿ Cómo sigues?
So, how's the new leg?
¿ Qué tal la nueva pierna?
How's the leg?
¿ Y su pierna?
How's the leg?
- ¿ Cómo está la pierna?
- How's the pain in your leg?
- ¿ Te sigue doliendo la pierna?
- How's the leg?
- ¿ Cómo tiene la pierna?
How's the leg? .
¿ Cómo está la pierna?
- How's the leg?
- ¿ Y la pierna?
I could say the same thing about you. How's your leg?
Yo podría decir lo mismo de ti. ¿ Cómo está tu pierna?
- How's the leg? I've lost a bit of blood, sir, but I don't think it's too serious.
He perdido algo de sangre, pero no creo que sea serio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]