I bet it does Çeviri İspanyolca
73 parallel translation
I bet it does.
Apuesto a que sí.
Oh, I bet it does
Seguro que sí.
I bet it does.
Espero que sí.
I bet it does.
Me lo imagino.
- I bet it does. Take it of!
- Seguro que sí. ¡ Quítatelo!
Yeah, I bet it does.
Sí, apuesto que sí.
- I bet it does.
- Claro.
I bet it does.
Apuesto a que lo es.
I bet it does.
Lo supongo.
I bet it does, what?
Apuesto a que sí, ¿ qué?
I bet it does'nt. Twenty dollars.
Apuesto que no. 20 dólares.
I bet it does something cool.
Seguro hace algo genial.
I bet it does.
Apuesto que lo hace.
Oh, I - Yeah, I bet it does.
Supongo que así es.
- I bet it does.
- Apuesto a que sí.
I bet it does, it must be a really big change for you, huh?
Apuesto a que debe haber una en - en realidad gran cambio para usted, ¿ eh?
Oh, yeah, I bet it does.
Oh, sí, apuesto a que sí.
I'll bet it does.
Seguro que sí.
I'll bet it does.
Claro que sí.
- I bet it does.
- Claro...
I'll bet it does, but I got work to do tonight.
Apuesto a que sí, pero tengo trabajo que hacer esta noche.
I'll bet, what kind of dirty work does it buy?
Seguro! Que tipo de trabajo sucio te pidió que le hicieras?
I bet even Mauricet does it.
¡ Aún Mauricet! - ¡ Mauricet!
I'll bet it does. How do you propose finding out?
Apuesto a que sí. ¿ Cómo te propones averiguarlo?
I'll bet it does.
Supongo que sí.
- I'll bet it does.
- No le creo. - En serio.
I bet it don't take much to get you all wet and hot to trot, does it?
Apuesto a que es fácil ponerla mojada y bien caliente, ¿ eh?
IT REALLY- - I BET IT DOES THOUGH, YOU KNOW?
Esto realmente- - Apuesto que, sin embargo, lo hace, sabes?
Let's do the next thing : I bet with you ten pounds in as it does not manage to decide "Fatal Shroud".
Escuche, le apuesto diez libras a que no es capaz de resolver el "Velo mortal" ¿ Qué dice?
Oh, I'll bet it does.
- Lo apuesto.
- I bet he does it every night.
- Seguro que lo hace todas las noches.
I'll bet it does.
Estoy segura que sí.
Yeah, I bet it does.
Sí, seguro que sí.
I'll bet it does.
Apuesto a que sí.
I won't bet my life on it. There are too many big brains that say that HIV does matter.
No voy a jugarme la vida porque hay muchos cerebros y dicen que el VIH importa.
i bet it probably does.
Apuesto a que probablemente lo hace.
I bet. Where does the man who has everything put it all?
Seguro. ¿ Dónde pone sus cosas el hombre que lo tiene todo?
- I bet it goes with anything. - Of course it does...
- Seguro que va bien con todo.
- I bet you it does.
- Te apuesto que sí.
- Well, I bet you it does.
- Te apuesto que sí.
I'll bet you a week's clinic duty it does.
Te apuesto una semana de clínica a que sí.
I bet you she quits before she does it.
Te apuesto a que ella renuncia antes de lo pensamos.
I bet it does.
Claro.
Oh, I'll bet it does.
- Seguramente.
Oh, I just bet it does.
Apostaría a que sí.
I bet it does.
- Seguramente.
Well, I bet I can guess what it does.
Bueno, apuesto a que puedo adivinar qué hace.
Now, if that blood matches yours, and I'm gonna bet my left nut that it does, you're gonna go away for the rest of your life.
Si la sangre coincide con la tuya y apuesto mi testículo izquierdo a que será así vas a ir preso por el resto de tu vida.
I bet her face doesn't move when she does it.
Apuesto que no se le mueve la cara cuando lo hace.
I don't know what the bee does, but if it was in Warehouse 2, we can bet it was probably something bizarre and deadly.
No sé lo que hace la abeja, pero si estaba en el Depósito 2, podemos apostar a que probablemente era algo bizarro y mortal.
That's right, it does. I bet Paul didn't beat up that mugger.
Me apuesto a que Paul no le dio una paliza al atracador.
i bet you were 16
i bet you 72
i bet you are 71
i bet 810
i bet you can 17
i bet you do 133
i bet you will 20
i bet you did 66
i bet you don't 18
i bet you have 28
i bet you 72
i bet you are 71
i bet 810
i bet you can 17
i bet you do 133
i bet you will 20
i bet you did 66
i bet you don't 18
i bet you have 28
i betrayed you 29
i better get going 84
i bet you would 39
i bet it is 38
i better 50
i bet she does 20
i better go 174
i better be going 36
i better get back to work 22
i bet he did 26
i better get going 84
i bet you would 39
i bet it is 38
i better 50
i bet she does 20
i better go 174
i better be going 36
i better get back to work 22
i bet he did 26
i bet she did 18
i better not 39
i bet you could 17
i better get back 20
i bet he does 23
i bet he is 21
i bet it was 22
it doesn't matter 3827
it doesn't hurt 114
it doesn't fit 43
i better not 39
i bet you could 17
i better get back 20
i bet he does 23
i bet he is 21
i bet it was 22
it doesn't matter 3827
it doesn't hurt 114
it doesn't fit 43
it doesn't exist 124
it does 1969
it doesn't make sense 437
it doesn't suit you 52
it doesn't even matter 37
it doesn't bother me 71
it doesn't work 306
it doesn't matter to me 71
it doesn't help 45
it doesn't add up 72
it does 1969
it doesn't make sense 437
it doesn't suit you 52
it doesn't even matter 37
it doesn't bother me 71
it doesn't work 306
it doesn't matter to me 71
it doesn't help 45
it doesn't add up 72