Laughter Çeviri İspanyolca
7,078 parallel translation
- ( LAUGHTER ) And I made a good pick. Don't you think I did?
- Y elegí bien. ¿ No creen?
Okay. ( Laughter )
Vale.
We bought it. ( Laughter )
Lo compramos.
( Laughter ) I'm not joking.
No estoy bromeando.
I'll also need $ 10 for the valet, so... ( Laughter )
También necesitaré $ 10 para el parqueador, así que...
( Laughter ) It's true.
Es cierto.
( Laughter ) Maybe this is something we should discuss just the three of us.
Tal vez esto es algo que deberíamos discutir solo nosotros tres.
All right, give me some laughter, give me some laughter.
Vale, ríete, ríete.
Yes, the laughter therapy's a second job.
Bueno, sí, lo de la risoterapia es un sobresueldo.
~ LAUGHTER NEARBY ~ Look.
Mira.
[Laughter] Yeah, you're gonna let him twist more than that.
Si, vas a dejar que te retuerza algo más que eso.
I sincerely hope you've not been saving yourselves for marriage. [Laughter]
Espero que no os hayáis estado reservando para el matrimonio.
- ( buzzer ) - ( panicked laughter )
- ( Buzzer ) - ( risas pánico )
If it's any consolation, a great many participants were prone to nervous laughter, but my wife actually is waiting for me at home for dinner,
Si te sirve de consuelo, un gran número de participantes eran propensos a la risa nerviosa, pero mi esposa en realidad me está esperando en casa para la cena,
And you'll see how this man in the trench coat... ( audience laughter )
y verá cómo este hombre de la gabardina... ( risa de la audiencia )
( audience laughter )
( risa de la audiencia )
Laughter.
Risas.
[laughter] Very funny, J-Roc.
Muy gracioso, J-Roc.
- [J-Roc ] Looks like he down a quart too. - [ laughter]
- ¡ Y parece que le falta un cuarto!
- [laughter ] [ singing ] ♪ He checked your oil Private Dancer ♪ [ laughter]
Él le revisó el aceite, Soldado Dancer
Where am I... in Ohio? ! " ( laughter )
¿ dónde estoy, en Ohio? "
I heard- - heard laughter.
- Escuche risas.
♪ Well it's all right ♪ [laughter]
Está todo bien
- [Laughter] - Yeah, all right.
Sí, de acuerdo.
- Jump around. - [Laughter]
Salta,
- [Fabric drops ] - He just froze... - [ Laughter] -... standing there in his little white undies.
Se quedó de piedra... ahí parado en su ropa interior.
Mm-hmm. [Laughter continues] Quite a night.
Toda una noche.
- [Laughter] - Ey! Nothingsamatta with me.
No tengo ningún problema.
- I'm try to! - [Laughter]
¡ Es lo que estoy intentando!
Fuck, I wish, but I'm not breaking the law anymore. - [laughter]
Ojalá, pero no volveré a violar la ley.
~ A green hat? ~ ( Laughter )
¿ Un sombrero verde?
~ Believe me, I wouldn't dare! ~ ( Laughter )
¡ Créame, no me atrevería!
~ Better than average. ~ ( Laughter )
Mejor que el promedio.
Genetic nervous laughter.
Risa genética nerviosa.
Lot of laughter.
Muchas risas.
[laughter] ( Lacey ) This is so fun.
Esto es tan divertido.
- [Laughter] - All right.
Muy bien.
Yeah, well, I'm pissing myself with laughter, you little fucking bastard!
Sí, bueno, me estoy meando de risa, ¡ pequeño puto cabrón!
( laughter ) Why would you say that?
¿ Por qué diría eso?
You can't read! ( laughter )
¡ No sabes leer!
I can hear his laughter resonating in my ears.
Puedo oír su risa resonando en mis oídos.
[Laughter] Good thing he's a genius on drums.
Lo bueno es que es un genio de la batería.
- Yes! - [Laughter]
¡ Sí!
♪ As long as you lend a hand ♪ [laughter]
Siempre y cuando eches una mano
[Laughter] Come on.
Vamos.
[Laughter] You dick, Simon.
- ¡ Imbécil, Simon!
[laughter] - This isn't my bat.
Este no es mi bate.
LAUGHTER
Tengo una cosita.
LAUGHTER Oh, Raymond, oh!
¡ Oh, Raymond, oh!
Even now I hear his laughter, and I know he's safely in the cradle of God's arms, and he's smiling down from heaven. ♪ Rainbows are visions ♪ ♪ but only illusions ♪ ♪ And rainbows have ♪ ♪ nothing to hide ♪
Aún escucho su risa, y se que está seguro en la cuna de los brazos de Dios, y que está sonriendo hacia abajo desde el cielo.
[Laughter, door opens] - Oh, hey.
- Hola.
laughter and applause 77
laughter continues 19
laughs 7926
laughing 2659
laugh 300
laughed 16
laugh and cry 48
laughing at me 19
laugh it up 79
laugh all you want 45
laughter continues 19
laughs 7926
laughing 2659
laugh 300
laughed 16
laugh and cry 48
laughing at me 19
laugh it up 79
laugh all you want 45