Lieutenant kelly Çeviri İspanyolca
82 parallel translation
I'm downloading Lieutenant Kelly's database.
Ya descargué la base de datos del Teniente Kelly.
Lieutenant Kelly.
Teniente Kelly.
Lieutenant Kelly?
¿ Teniente Kelly?
And how do kiddy lovers tend to get treated in prison, Lieutenant Kelly?
¿ Y cómo tratan a los amantes de los niños en prisión, teniente Kelly?
Or should I have Lieutenant Kelly here make an arrest?
¿ O debo dejar al teniente Kelly hacer un arresto?
Lieutenant Kelly and his friends are going to hold on to that evidence, in case the relationship between you and I should deteriorate.
El teniente Kelly y su amigo van a guardar esas pruebas, en caso de que la relación entre tú y yo se deteriorase.
Lieutenant Kelly, let's get rid of all that pornographic garbage.
Teniente Kelly, vamos a deshacernos de toda esa basura pornográfica..
Wysocki, this is Lieutenant Kelly, my new chief of staff.
Wysocki, esté es el Teniente Kelly, Mi nuevo jefe de personal.
I'm sorry, I thought Lieutenant Kelly was Gibbons's inside man in my office.
Lo siento. Pensé que el teniente Kelly era el hombre de Gibbons en mi oficina.
Congratulations on the promotion, Lieutenant Kelly.
Felicitaciones por la promoción teniente Kelly.
I'll reinstate Detective Williams and Lieutenant Kelly immediately.
Restituiré al Detective Williams y al Teniente Kelly de inmediato.
We have nothing to talk about, Lieutenant Kelly.
No tenemos nada de que hablar, Teniente Kelly.
Lieutenant Kelly.
Teniete Kelly.
Lieutenant Kelly. You have that tracking data on Ken Nakoa? Yeah, great.
Teniente Kelly. ¿ Tienes esos datos de seguimiento de Ken Nakoa?
I'd like to see Lieutenant Kelly now, please.
Me gustaría ver a la teniente Kelly ahora, por favor.
Apparently, the barrels in Lieutenant Kelly's van are empty and completely harmless.
Si. Aparentemente, los barriles en la camioneta del Teniente Kelly están vacíos y son completamente inofensivos.
Sam and I are with Detective Lieutenant Kelly and Detective Sergeant Williams from the Five-O Task Force.
Sam y yo estamos con el Teniente Detective Kelly y con el Sargento Detective Williams del grupo especial 5-O
Very good, Lieutenant Kelly.
Muy bien, teniente Kelly.
Detective Williams and Lieutenant Kelly are familiar with your case.
Detective Williams y Teniente Kelly - están familiarizados con tu caso.
I understand that, sir. Lieutenant Kelly exercised his full immunity and means, believing he could contain the situation on his own.
El Teniente Kelly utilizó su total inmunidad y medios, creyendo que podría manejar la situación por sí mismo.
You seem to have me confused with my father, Lieutenant Kelly.
Parece que me me confunde con mi padre, Teniente Kelly.
Where was your protocol when Lieutenant Kelly was locked in your prison?
¿ Dónde estaba su protocolo cuando el Teniente Kelly fue encerrado en su cárcel?
Lieutenant Kelly's on his own.
El teniente Kelly depende de ustedes.
I'm bringing Lieutenant Kelly in by helicopter.
Llevo en helicóptero al teniente Kelly.
Lieutenant Kelly Severide, Chicago Fire Department.
Teniente Kelly Severide, departamento de bomberos de Chicago.
Oh, Lieutenant Kelly. Can I ask you a few questions?
Teniente Kelly. ¿ Le puedo hacer unas preguntas?
Sadly, after this interview, I learned that Lieutenant Kelly lost someone very dear to him, his wife, Malia, as a direct result of a Five-O investigation.
Tristemente, después supe que el Teniente Kelly... perdió a alguien muy querido, su esposa, Malia... como consecuencia de una investigación del Five-0.
Lieutenant Kelly.
Teniente Kelly
Lieutenant Kelly told me about that stunt you pulled at the coffee shop.
El Teniente kelly me habló sobre esa maniobra que hiciste en la cafetería.
I'm Lieutenant Kelly.
Soy el Teniente Kelly.
It's Lieutenant Kelly- - he's been shot!
Es el teniente Kelly... ¡ le han disparado!
Let the record show Lieutenant Kelly identified, uh, the suspect from case evidence photo 13-176424.
Que conste en acta que el teniente Kelly ha identificado al sospechoso a partir de la prueba fotográfica 13-176424.
Lieutenant Kelly, Gabriel Waincroft was 18 years old.
Teniente Kelly, Gabriel Waincroft tenía 18 años.
This is Lieutenant Kelly.
Aquí el teniente Kelly.
This is Lieutenant Kelly, Captain Grover.
Ellos son el Teniente Kelly y el Capitán Grover.
Let's see if Detroit can corroborate. Lieutenant Kelly.
Comprueba si Detroit puede confirmarlo.
Lieutenant Kelly told me I should come down here.
El Teniente Kelly me dijo que debía venir aquí.
- I don't want a Kelly clamp, Lieutenant!
- No quiero las pinzas, teniente.
Uh, Captains Pierce, Mclntyre, this is Lieutenant General Kelly.
Pierce, Mclntyre, les presento al teniente general Kelly.
"The Pentagon announced today the death of one of the U.S. Army's most colorful figures... Lieutenant General Robert" Iron Guts "Kelly, a man who was loved by all."
El Pentágono anuncia la muerte de una de las mayores figuras del ejército, el teniente general Robert Kelly Tripas de Hierro, un hombre amado por todos.
Lieutenant Colonel Larabee's code name is "Mother."
El seudónimo del coronel es : "MADRE". - ¿ Sí Kelly?
Ares lVwas piloted by Lieutenant John Kelly.
Ares 4, fue piloteada por el Teniente John Kelly.
We commend the spirit and the bravery of Lieutenant John Mark Kelly as we commit his body... to space.
Elogiamos el espíritu y valor del Teniente John Mark Kelly... enviando su cuerpo al espacio.
Lieutenant Governor Denning, uh, I'm Lieutenant Chin Ho Kelly.
Asistente del gobernador Denning eh, yo soy el Teniente Chin Ho Kelly.
Detective Lieutenant Chin Ho Kelly,
Teniente Detective Chin Ho Kelly,
Kelly, your relief Lieutenant, Eric Whaley.
Kelly, tu sustituto, el teniente Eric Whaley.
Mr. Kawano, I'm Lieutenant Chin Ho Kelly.
Señor Kawano, soy el Teniente Chin Ho Kelly...
Maggie, it's Lieutenant Kelly.
¿ Dónde estás?
Lieutenant Chin Ho Kelly,
Teniente Chin Ho Kelly,
Lieutenant Chin Ho Kelly from Five-O.
Teniente Chin Ho Kelly del Cinco-O.
Kelly Severide. I'm a lieutenant with squad 3.
Kelly Severide, soy Teniente del escuadrón 3.