Ls Çeviri İspanyolca
7,959 parallel translation
Meet your brother, ls it pa ning?
Conozca a su hermano, ¿ Lo es pa ning?
ls Charlie okay?
¿ Y Charlie?
ls there a marriage contract? Dad, stop it!
¿ Hicieron un contrato matrimonial?
- ls he inside?
¿ Está en el interior?
ls Mission No Circus for Selkie a go?
la Misión "sin circo para selkie", comienza.
And he also has an ancient unique Ganesha idol ls it?
Y también tiene un vetusto y único ídolo de Ganesha. ¿ De verdad?
You know that This is the life we live ls this what you want to give her?
Tú sabes que esta es nuestra vida.
The girl isn't talking to him ls she angry?
La chica no le está hablando. ¿ Está enfadada?
Five minutes ls he breathing okay?
A cinco minutos. ¿ Está respirando bien?
No one answered ls everything ok?
Nadie respondió. ¿ Está todo bien?
- ls Mick Jagger a beautiful man?
- Es Mick Jagger un hombre bello?
ls Murray home yet?
Ls Murray en casa?
LS it you?
LS usted?
- ls Murray home yet? I can'2'get through io him -
- Es Murray casa todavía no puedo llegar a él
- ls M0 there?
- Ls M0 allí?
[clears throat] ls anybody here?
[aclara la garganta] ¿ Hay alguien aquí?
Can you just... ls there any water?
- Cállate, ¿ puedes...? ¿ Hay agua por ahí?
ls there anyone for whom you are a hero?
¿ Eres un héroe para alguien?
ls he pregnant as well?
¿ Está embarazado también?
ls he joking?
¿ Está bromeando?
ls this guy a part of your dowry?
¿ Es este hombre una parte de su dote?
ls this the same crab?
¿ Es el mismo el cangrejo?
ls going to use his rusted architecture degree work hard, stay in this village and make a bridge for me?
Vas a usar tu oxidado grado de arquitectura Trabajar duro, quedarte en este pueblo Y hacer un puente para mí?
- ls there electricity?
- ¿ Hay electricidad?
- ls the fan new?
- ¿ El ventilador de nuevo?
ls this land of any use to you?
¿ Es esta tierra de alguna utilidad para usted?
Whosoever sets his house on fire ls welcome tojoin him!
¡ Todo el que incendie su casa será bienvenido si se une él!
Dr. Bakus. ls scalar technology safe?
Dr. Backus. ¿ La tecnología del conductor Scalar es segura?
Craig. ls there any solid data that we're in danger?
Craig. ¿ Existen datos sólidos de que estamos en peligro?
Excuse me. ls she rated for that?
Disculpe. ¿ Se votó por eso?
ls there an O?
¿ Lleva una "o"?
Ls the man still there?
Enviaré a los paramédicos.
ls there sorcery in you, too?
¿ También eres una hechicera?
So, tell me, dear... ls it the way that he runs scared?
Dime, querida... ¿ Es por cómo corre asustado?
The way to fix up this fixer-upper ls to fix him up with you
La manera de repararlo Es repararlo contigo
Her quote "engagement" ls a flex arrangement
Su supuesto compromiso No es tan serio
- ls zat whot you fink, you stupid slappa?
- "¿ Ez ezo lo que pienzaz, perra eztúpida?".
Yeah. Yeah. ls the party in 1 989?
Sí. ¿ Es una fiesta de 1989?
Oh, wow. ls that a couch bed?
Vaya. ¿ Es un sofá cama?
Ooh, speaking of humorous, you, my friend, are getting killed at the polls.
Ooh, hablando de gracioso, tu, amigo mio, vas a ser asesinado en ls urnas.
- ls anybody sitting here?
¿ Hay alguien sentado aquí?
- Blimey. ls it that obvious, is it?
Caramba, es muy obvio, ¿ verdad?
Okay, is not so far. ls very easy.
Está bien, no está muy lejos. Es muy fácil.
Son of a... ls everything okay?
Hijo de... ¿ Esta todo bien?
Its stopped raining. ls lovely outside.
Dejo de llover, afuera esta encantador.
"ls always in at the receiving end."
Son también aquellos que son pateados.
Father, they've left their families to come here ls this some prison?
Padre, han dejado a sus familias para venir aquí. ¿ Es esto una prisión?
- ls she better?
¿ Ella está mejor?
- Fool... ls Dia here? Walk it up!
Aparte!
- ls it that full? Louis.
- ¿ Por qué, está tan lleno?
- Don't stop ls that all?
- No te detengas.