Master bruce Çeviri İspanyolca
326 parallel translation
There was young Master Bruce leading his gray pony with me on its back like a sack of old potatoes, covered in mud and nursing a sprained ankle.
Ahí estaba el Señorito Bruce conduciendo su poni, conmigo atrás...
I wish I knew the one you're looking for, Master Bruce. But I don't watch television.
Ojalá supiera a cual busca, señor Bruce pero no veo televisión.
I beg your pardon, Master Bruce.
Le ruego me disculpe, señor Bruno.
Do come along, Master Bruce.
No se resista, señor Bruno.
As much as I'd love to, Master Bruce insists I review this tape.
Aunque me encantaría, el Sr. Bruno insiste en que vea esta cinta.
Yes, Master Bruce, I did ask about that lady, as you requested.
Sí, señor Bruno, pregunté por esa señora, como me lo pidió.
I do wish you wouldn't be so rough with your toys, Master Bruce.
¿ No debería ser más cuidadoso con sus juguetes, señor Bruno?
Mr. Lucius Fox, Master Bruce.
Es Lucius Fox, señor Bruno.
Protein-silicon what, Master Bruce?
¿ Proteínas de silicón qué, Sr. Bruno?
I heard your voice, Ms. Duane, and thought Master Bruce had returned.
Escuché su voz, Srta. Duane, y pensé que el señor había regresado.
- Master Bruce.
- Señor Bruno.
- Forgive me, Master Bruce.
- Discúlpeme, Sr. Bruno.
I heard your voice, Ms. Duane, and thought Master Bruce had returned.
Escuché su voz, Srta. Duane, y pensé que eI señor había regresado.
Search for what, Master Bruce?
¿ Y qué buscamos, señor Bruno?
Oh, Master Bruce, you did give me a start.
Ah, señor Bruno, me dio un buen susto.
What have you done with Master Bruce?
¿ Qué hiciste con el señor Bruno?
Master Bruce, I'm so glad you're back.
Señor Bruno, qué bueno que volvió.
Master Bruce!
¡ Señor Bruno!
Master Bruce?
¿ Señor Bruno?
Thinking of acquiring a new pet, Master Bruce?
¿ Piensa adquirir una nueva mascota, Sr. Díaz?
Master Bruce, I'm afraid there's been another robbery of a Wayne Enterprises company.
Señor Díaz, temo que ha habido otro robo en las empresas Díaz.
You know Master Bruce. He's not one to discuss his feelings.
Al señor Díaz no le gusta hablar de sus sentimientos.
He was the only student at the martial arts school who could consistently defeat Master Bruce.
Él era el único estudiante Io suficientemente bueno para vencer al Sr. Díaz.
Master Bruce. I...
Señor Díaz, yo...
Might I suggest, Master Bruce, that you take a break?
¿ Podría sugerirle que tomara un descanso?
I'll cancel Master Bruce's rendezvous with Bambi, was it, sir?
Cancelaré la cita de Don Bruno con... ¿ Se llamaba Bambi, señor?
A call for Master Bruce from a Dr. March.
Una llamada para Don Bruno de un tal Dr. March.
Good morning, Master Bruce.
Buenos días, Sr. Bruno.
This should be just the thing for your meeting, Master Bruce.
Éste es el apropiado para su reunión, Sr. Bruno.
Very well, Master Bruce.
Muy bien, Sr. Bruno.
It's nice to see you in good humor again, Master Bruce.
Es agradable verlo de buen humor de nuevo, Sr. Bruno.
Trouble, Master Bruce?
¿ Algún problema?
Are you quite sure you won't stop for breakfast, Master Bruce?
¿ Seguro que no desea detenerse a desayunar, Sr. Díaz?
But Master Bruce is down here.
El amo Bruno está allí abajo.
Master Bruce.
Amo Bruno.
Are we ready, Master Bruce?
¿ Estamos listos, amo Bruno?
Master Bruce?
¿ Amo Bruno?
Master Bruce, Dr. Strange has just left the grounds.
Señor Bruno, el Dr. Strange acaba de irse.
Master Bruce, you must get out immediately.
Señor Bruno, debe irse de inmediato.
Oh, Master Bruce, I'm so sorry.
Señor Bruno. Lo siento.
- Where to now, Master Bruce?
- ¿ Ahora adónde vamos, Sr. Bruno?
In what sense, Master Bruce?
¿ En qué sentido, Amo Bruno?
- Why, no, Master Bruce.
No, señor Bruno.
You've been rooted to that spot for over an hour, Master Bruce.
Hace más de una hora que no se mueve de ahí, señor Bruno.
Pardon, Master Bruce.
Perdón, Amo Bruce.
If I may make so bold, Master Bruce, I'd say quite the reverse.
Si puedo ser imprudente, Amo Bruce, creo que es justo lo contrario.
Master Bruce?
¿ Amo Bruce?
Master Bruce.
Señor Bruno.
If there is some question, Master Bruce, I urge you to resolve it straightaway.
Si tiene alguna objeción, señor, le pido que la resuelva ya mismo.
Excellent timing, Master Bruce.
El momento ideal, Señor Bruno.
There's nothing here about any women doctors, Master Bruce.
Aquí no hay nada sobre doctoras, Señor Bruno.
bruce 1305
bruce wayne 48
bruce lee 33
masters 231
master 2359
masterpiece 24
masterson 22
master yoda 26
master shifu 16
master chief 51
bruce wayne 48
bruce lee 33
masters 231
master 2359
masterpiece 24
masterson 22
master yoda 26
master shifu 16
master chief 51