My lovelies Çeviri İspanyolca
51 parallel translation
Good-bye, my lovelies!
Adiós, mis encantos!
Come, my lovelies, some justice will do us good!
¡ Vamos, venid a ver! La justicia va a cambiar mi manera de pensar.
Go to bed, my lovelies. Say something, you, for God's sake.
- ¿ Qué pedís por los calcetines?
Hello, my lovelies.
Hola, preciosos.
Now, I don't know about the rest of you but that tape didn't tell any lies about me, my lovelies.
Ahora, no sé ustedes pero esa cinta no dijo ninguna mentira sobre mí, mis queridos.
- Fine, my lovelies. Fine, fine.
Excelente, queridos, excelente.
Go on then, my lovelies
Volar, volar ya, beldades
Come on, come on, my lovelies.
Vamos, vamos, preciosidades.
Enjoying that, are you, my lovelies?
¿ Disfrutándolo, no, preciosos?
My lovelies!
¡ Mis buenos caballitos!
Oh, don't mind him, my lovelies.
Oh, no se preocupen por él, mi queridos.
Come on, my lovelies. Show yourselves
Asómense amorcitos.
Hello again, my lovelies.
Hola de nuevo, mis damas.
"Hands off all my lovelies! ."
"¡ Que no la toque nadie!"
No, no, don't cry over me, my lovelies.
No, no lloréis por mí. Viviré.
Another day, my lovelies.
Otro día, mis amadas.
It is so nice to talk to you, my lovelies.
Es tan agradable charlar con ustedes, queridas.
Hello, my lovelies. I am Julie.
Hola, preciosas, soy Julie.
- Just one of my lovelies.
- Una de mis muñecas, de las baratas.
Hello, my lovelies.
Hola mis amores.
Now, now, my lovelies, your time to bring destruction will come very soon.
No, ahora no, queridos, su hora de traer la destrucción llegará pronto.
Come on out, my lovelies.
Vamos hacia fuera, mis bellezas.
Hello my lovelies.
- Hola.
Como esta, my lovelies?
Como esta, mi amorcito?
Greetings, my lovelies.
¿ Cómo están, amigos?
'Ere we are, my lovelies.
Aquí estamos, preciosos míos.
- Hello, my lovelies!
- ¡ Hola, preciosas!
Here, sorry about the wait, my lovelies.
Aquí tienen, disculpen la demora, mis queridos.
Hello, my lovelies.
- ¡ Hola, preciosas!
Come on, my lovelies.
Vamos, chicos.
Hello, my lovelies.
Hola, mis amores.
Hey, lights out, my lovelies.
Oigan, apaguen la luz, mis amores.
And my lovelies :
Y mis encantadoras :
Morning, my lovelies. Jesus! Fucking cheerleaders!
Buenos días, mis amorcitos. ¡ Jesús! ¡ Putas animadoras!
A quick thrash in the tub for you, my lovelies, then into the drier.
Los meto rápido a la bañera, queridos y luego a la secadora.
Morning, my lovelies!
¡ Buen día, mis amados!
So, my lovelies, out for a bit of fun, are we?
¿ Acaso buscabais a vuestro príncipe azul? ¿ Qué hacen tres princesas como vosotras en un sitio como este?
Hello, my lovelies.
Hola, dulzuras.
Hello my lovelies.
Hola, queridas amigas.
Good morning, my lovelies.
Buenos días, amores.
All right, my lovelies. Let's begin with act three.
Bueno mis amores, empezemos el tercer acto.
Hello, my lovelies.
Hola, queridas.
Ticktock, my lovelies.
El tiempo corre, amados míos.
Off you go, my lovelies. Kick those legs!
¡ Ahora las piernitas!
Baby, I'll be thinking about your lovelies and whatnot until the second I see you, but right now, I'm doing my business.
Voy a pensar en tus encantos hasta el segundo exacto en que te vuelva a ver pero ahora estoy ocupado.
Speaking of which, Alcibiades might you have a couple of fleshy lovelies to send to my room?
Hablando de eso, Alcibiades ¿ tendrías un par de muchachas pulposas para enviar a mi habitación?
Hello, lovelies, my name is Abraham.
Hola mi amores, mi nombre es Abraham.
( All squealing ) Mm, not bad. How would you three lovelies like to become supermodels? But please, allow me to introduce myself, my dears.
Pero antes, permitidme presentarme como es debido, queridas, aunque seguro que ya me habéis reconocido, soy el Lobo, Karl Lobo.
Well... lovelies, that's my cue.
Bueno tesoros, esa es mi señal.
Oh, hello, my two lovelies!
¡ Hola, mis dos amores!
my lord 4966
my love 2457
my lovely 62
my lover 60
my loves 24
my lords 229
my lord bishop 18
my loss 21
my lord hertford 22
my love carries a death sentence 53
my love 2457
my lovely 62
my lover 60
my loves 24
my lords 229
my lord bishop 18
my loss 21
my lord hertford 22
my love carries a death sentence 53