My lord bishop Çeviri İspanyolca
54 parallel translation
My Lord Bishop, I want to make a confession.
Sr. Obispo, quiero hacer una confesión.
Well, Yorkshire's a big place, my Lord Bishop.
" Yorkshire es un lugar muy grande.
If you'll excuse me, my Lord Bishop.
Si me disculpa, obispo.
Well, welcome to Canterbury, My Lord Bishop, is anything wrong?
Bueno, bienvenido a Canterbury, mi Señor Obispo... ¿ Ocurre algo malo?
My Lord Bishop.
Mi Señor Obispo.
Well, My Lord Bishop, what is it?
Bien, mi Señor Obispo, ¿ de qué se trata?
I believe My Lord Bishop of London came to you to demand the custody of the accused priest.
Creo que mi Señor el Obispo de Londres vino a vos... para pedir la custodia del sacerdote acusado.
My Lord Bishop, we flatter ourselves there is some order in our kingdom.
Mi Señor Obispo, nos congratulamos... de que haya algo de orden en nuestro reino.
What can I do, my lord bishop?
¿ Qué puedo hacer, señor obispo?
Your Royal Highness... my lord bishop...
Su Alteza Real. Mi Señor Obispo...
Your Royal Highness, my lord bishop... my lords, ladies and gentlemen.
Su Alteza Real, Señor Obispo... mis lores, damas y caballeros.
My Lord Bishop.
Mi señor Obispo.
- My Lord Bishop.
- Señor Obispo.
- My Lord Bishop, keep silent!
- ¡ Señor obispo, permaneced callado!
Saving your presence, my lord bishop.
Perdonad por la expresión, señor obispo.
- Well, my lord bishop...
- Pero, señor obispo...
Baldrick, go and get My Lord Bishop of Ramsgate.
Baldrick, vete a buscar al obispo de Ramsgate.
He cannot do this, my lord bishop!
No puedo aceptarlo Sr. Obispo,
And you... be aware that Peter Clemence is one of our most able young men, a great favourite of my Lord Bishop and of the King himself.
Y usted... sepa que Peter Clemence es uno de los hombres más capaces, favorito de mi Señor el Obispo y del Rey mismo.
My lord bishop!
? Mi senor Obispo!
My brother, my lord bishop, is possessed by the devil and must be examined.
Mi hermano, excelencia, está poseído por el diablo y debe ser examinado.
- How exactly, my lord bishop?
- Decidme cómo, señor obispo.
My lord bishop... you and your committee were asked to examine, and determine the doctrine of the church of England.
Mi señor Obispo... ud. y vuestro comite examinarán y determinarán la doctrina de la Iglesia de Inglaterra.
Thank you my lord bishop.
Gracias, mi Obispo.
Please have a care for her, my Lord Bishop.
Por favor repare en su cuidado, mi Lord Bishop.
His Grace, the bishop of Winchester. My Lord Bishop.
- Su Eminencia, el Obispo de Winchester.
Thank you, my Lord Bishop.
Gracias, mi Lord Obispo.
- Good morning, my Lord Bishop.
- Buenos días, mi señor obispo.
My Lord Bishop.
Mi señor obispo.
With all due humility, my Lord Bishop, that must be put to a vote.
Con la debida humildad, mi señor obispo eso debe someterse a votación.
My Lord Bishop, I need this job... I know you're a good man.
Señor obispo, necesito este trabajo, yo sé que usted es un buen hombre.
My Lord Bishop?
Señor obispo.
My Lord Bishop?
Señor obispo?
My Lord Bishop.
Mi Lord Bishop.
My Lord Bishop.
Señor Obispo.
or "My Lord Bishop".
o "Mi Señor Obispo".
- My Lord Bishop.
- Señor obispo.
My Lord Bishop,
Señor Obispo,
My Lord Bishop, let us go to war!
¡ Señor obispo, guiadnos a la guerra!
Perhaps the good bishop could tell my lord -
- El obispo le dirá a mi señor...
What would you say, Lord, if I put my name on the list to become bishop?
¿ Qué diríais, si me presentara como candidato a obispo?
My Reverend Lord, the Bishop of London who I understand is the son of a sailor surely cannot have forgotten that.
Mi Reverendo Señor, el Obispo de Londres, que, según tengo entendido, es hijo de un marinero, seguramente no puede haber olvidado eso.
My Lord, the Bishop.
Mi Señor, el Obispo.
My lord, the bishop's waiting in the chapel. Good.
- El obispo espera en la capilla.
You heard my Lord Bishop.
Ya ha oído, mi Señor Obispo.
My lord, the bishop's waiting in the chapel.
- El obispo espera en la capilla.
I'm charged by both my father and the lord bishop to bring him back.
Mi padre y el señor obispo me han ordenado que lo aprese.
Jesus Lord, Bishop, I can't move my head.
Dios santo, Bishop, no puedo mover la cabeza.
"My dear Lord Bishop, " the surest way for me to sequester the Archbishop " is to bring him to Shiring on the pretext of performing some ceremony.
Mi querido Señor Obispo la manera más segura para que yo secuestre al arzobispo es trayéndolo a Shiring bajo el pretexto de llevar a cabo alguna ceremonia.
Bishop Gardiner suspects my Lord Surrey of obtaining his meat on the black market from some evangelical butchers in Honey Lane, near the church of All Hallows.
El Obispo Gardiner sospecha que mi Lord Surrey obtiene su carne en el mercado negro de algún carnicero evangélico en Honey Lane cerca de la iglesia de Todos los Santos.
My Lord, send for the Bishop of London.
Mi Lord, llame al obispo de Londres.
my lord 4966
my lords 229
my lord hertford 22
my lord surrey 16
bishop 890
my love 2457
my lovely 62
my lover 60
my loves 24
my lovelies 19
my lords 229
my lord hertford 22
my lord surrey 16
bishop 890
my love 2457
my lovely 62
my lover 60
my loves 24
my lovelies 19