My loves Çeviri İspanyolca
1,667 parallel translation
# My loves have some stories... #
Mi amor tiene varias historias...
My wife asked me because she loves your daughter's product.
Mi esposa me lo pidió porque adora el producto de su hija.
My wife asked me because she loves your daughter's products.
Mi esposa me lo pidió ya que ama los productos de su hija.
I see why my daughter loves you, though.
Ya veo porque mi hija te aprecia tanto.
My boy loves me.
Mi niño me ama.
My daughter loves the place.
A mi hija le encanta el lugar.
My brother loves me.
Mi hermano me ama.
She loves the finer things, this one. - Honey, can I have my lipstick?
En fin, estamos registrados en Williams-Sonoma.
I cked a man out of my bed in the middle of the night- - the world's most perfect man, who loves me, and I can't let him.
Eché a un hombre de mi cama a mitad de la noche el hombre más perfecto del mundo, que me ama, y no puedo dejarlo.
Be my uncle who loves me.
Se el tío que me quiera.
As sure as the stars shine above you are nobody till somebody loves you so find yourself somebody get yourself somebody you are nobody, nobody... yeah, that was my other daughter.
Tan seguro como que las estrellas brillan en lo alto no eres nadie hasta que alguien te ama entonces encuentra a alguien consigue a alguien no eres nadie, nadie... Si, esa era mi otra hija.
Look, I know you're very good at what you do, and clearly everyone loves your lemon bars, but I don't know why you disobeyed my orders againg and, frankly Gretchen, I don't like your tone.
Mira, sé que eres muy buena en lo que haces y claramente a todos les gustan los dulces de limón pero no sé por qué desobedeces mis ordenes y, francamente Gretchen, no me gusta tu tono
I made the mistake of telling my mother how much Rory loves the chocolate raspberry one from Weston's.
Cometí el error de decirle a mi madre cuánto le gusta a Rory el chocolate de frambuesa de Weston.
Elli loves Rockman, that's why my name is Lockman
Elli ama a Rockman, por eso mi nombre es Lockman.
My wife loves the nav system and all the safety features.
Mi esposa adora el sistema de navegación y las medidas de seguridad, y cuando ellos son felices...
The truth is, I couldn't ask for a better match for my boy, and I loves you very much!
La verdad es que, no podría encontrar a nadie mejor para mi hijo, y ¡ te quiero mucho!
When we have kids I'll be the best father and the husband who loves you more than my own life.
Cuando tengamos hijos, seré un buen padre y un marido que te amará más que a su propia vida.
Oh, my Esther loves them.
Oh, mi Esther los ama.
My husband loves those fireworks.
Mi esposo los adora.
Look, blair's my best friend, and you're her boyfriend, and she loves you.
Mira, Blair es mi mejor amiga, y tú eres su novio y ella te ama.
It would be so wrong for me to show up without my boyfriend whom I love, and who loves me.
Estaría tan mal que yo apareciera sin mi novio a quien amo, y quien me ama.
Look, blair's my best friend, and you're her boyfriend. And she loves you.
Mira, Blair es mi mejor amiga y tú eres su novio, y ella te quiere.
Look, blair's my best friend, and you're her boyfriend, and she loves you.
Mira, Blair es mi mejor amiga y tú eres su novio, y ella te ama.
My wife loves this place.
Mi esposa ama este lugar.
- He loves my pasties.
- Ama mis pasteles.
Look... you love my mom, my mom loves you.
Mira. Tú amas a mi madre. Mi madre te ama.
My man loves his tunnels.
Mi marido ama sus túneles.
You may think I'm a criminal, but my mom loves me.
Puedes pensar que soy un criminal, pero mi mamá me quiere.
Go to sleep quickly. No, son. Mama loves you, my baby!
mi bebé!
My husband loves that blog.
Mi marido adora ese blog.
My husband loves my boy like his own.
Mi marido lo quiere como si fuera suyo.
My kid loves them too. It's across the street.
A mi hijo también le encantan.
If I was conducting an objective experiment on my father, observing his behaviour, - I'd have to conclude that he loves me.
Si estuviera conduciendo un experimento objetivo en mi padre observando su comportamiento tendría que concluir que me ama.
My Mother Loves It, Too.
A mi madre tb le encanta.
My wife loves'em.
A mi esposa le encantaron.
- My daughter just loves your songs.
Mi hija adora tus canciones.
One night, I meet up with a Chinaman working at a dime store who says he loves my sound.
Una noche, conocí a un chino que trabajaba en una tienda de baratijas. Él me dijo que le encantaba mi voz.
There's no one in this house loves their mother more than I love my mother.
No hay nadie en esta Cámara que ame a su madre más que yo a la mía.
And my girlfriend loves me?
- ¡ Y mi novia me ama!
Son, you better recollect who my cousin is because you've seemed to misremembered that Jesse loves me like the Good Book.
Hijo, más vale que recuerdes quién es mi primo porque Jesse me quiere tanto como a la Biblia.
My boy loves Alaska so much, he's applauding it.
A mi hijo le gusta tanto Alaska que está aplaudiendo.
- My kid loves it too.
- Mi hija lo adora.
Look... In my opinion, the best thing you can do... Is find a person who loves you for exactly what you are.
Mira, yo opino que Io mejor que se puede hacer es hallar a alguien que nos quiera así como somos exactamente.
My family loves you.
Mi familia te ama.
- Trista, my sister loves you!
- Trista, ¡ mi hermana te adora!
My whole family loves to sing.
A toda mi familia le encanta cantar.
My niece loves her.
Mi sobrina la adora.
My son might be gay, but I love him and he loves me.
Mi hijo podrá ser gay, pero lo quiero y él me quiere.
God loves me and my son.
Dios nos ama a mí y a mi hijo.
My wife loves it here.
A mi mujer le encanta estar aquí.
A woman who loves becomes naive, my poor Vidame.You are getting old then?
Una mujer que ama se convierte en ingenua, mi pobre Vidame.
loves 34
loves you 16
loves me 23
my lord 4966
my love 2457
my lovely 62
my lover 60
my lovelies 19
my lords 229
my lord bishop 18
loves you 16
loves me 23
my lord 4966
my love 2457
my lovely 62
my lover 60
my lovelies 19
my lords 229
my lord bishop 18