English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ N ] / Numbers

Numbers Çeviri İspanyolca

18,126 parallel translation
With the new Cobra9 product launch and my numbers getting better,
Con el lanzamiento del nuevo Cobra 9 y estos buenos resultados,
The numbers from your most recent blood labs, they're improving.
Los números de sus laboratorios de sangre más recientes, Están mejorando.
My numbers are better.
Mis números son mejores.
Mary's numbers are no better.
Números de María no son mejores.
I want to check your numbers.
Quiero ver sus números.
Mary has the results, but I was verifying the numbers before informing you.
Mary tiene los resultados, pero los estaba verificando antes de informarte.
The last two numbers were a seven and a five.
Los dos últimos números eran un siete y un cinco.
Did those numbers come back in?
¿ Volvieron esos números?
My ancestors would be a symbol for millions of slaves, all of them seeds of American families living today, captured, chained, sailed across the same ocean in ships where untold numbers died.
Mis ancestros serían un símbolo para millones de esclavos, semillas todos ellos de familias americanas de hoy, capturados, encadenados, viajaron a través del océano en barcos donde murió una cantidad indeterminada.
Closing numbers on the markets today, at one point, the market fell as if down a well.
números de cierre de los mercados de hoy en día, en un momento dado, el mercado cayó como si en un pozo.
I told the staff I had to come to the office to run the numbers.
Le he dicho al personal que tenía que venir a la oficina a comprobar los números.
I need those numbers as soon as possible, Mr Crabb.
Necesito esos números lo más pronto posible, Sr. Crabb.
Your numbers...
¿ Sus números?
your numbers are garbage.
Sus números son basura.
There's, like, a thousand credit card numbers on here.
Hay como mil números de tarjetas de crédito aquí.
I finally realized that anyone who can let a bunch of numbers be more important than what we had, probably never loved me that much in the first place.
Finalmente me di cuenta de que cualquiera que puede dejar un montón de números, Ser más importante que lo que teníamos, probablemente nunca me había amado tanto en el primer lugar.
We've still got a lot of numbers to look through.
Aún hay que revisar muchas cifras.
I'm still on the numbers.
Aún estoy en los números.
I don't need any magazine subscriptions, or life insurance, or house numbers painted on my curb.
No necesito ninguna suscripción a una revista, ni un seguro de vida, ni el número de la casa pintado en el bordillo.
So, you just want to ignore the client numbers?
¿ Así que sólo quieres ignorar los números de cliente?
I thought we should file alphabetically while keeping the client numbers sequential based on when they came to the firm.
Pensé que deberíamos archivar alfabéticamente mantiendo el número de clientes secuencial basado en el momento en que llegaron a la firma.
One must be careful with numbers.
Hay que tener cuidado con los números.
I need to talk in private, but look over those numbers again, and make sure that the profit shares are accurate.
Debo hablar en privado, pero revisa de nuevo esas cifras... y asegúrate de que las participaciones sociales estén bien.
Let's talk once we get the final numbers.
Hablemos cuando den cifras finales.
It's paint by numbers.
- Lo dicen las cifras.
it's a numbers game, okay?
Es un juego de números, ¿ sí?
- Chris's responses are strange. It's jumbled strings of letters and numbers.
Las respuestas de Chris eran extrañas, una cadena desordenada de letras y números.
Names, phone numbers, emails.
- Nombres teléfonos, correos.
What are some other sexy numbers?
( suspira ) ¿ Eh. ¿ Cuáles son algunos otros números sexy?
We dress it up with a sprite-scaling interface, but underneath it's just paint-by-numbers.
Lo vestimos como una interfaz con gráficos mejorados, pero por debajo solo coloreamos con números.
I think it's a little more than paint-by-numbers.
Creo que es un poco mas que colorear con números.
Letters, numbers, symbols.
Las letras, números, símbolos.
Fake control numbers, embossed security images... and missing watermarks that can only be seen under UV lights.
Números de control falsos, imágenes de seguridad alteradas... y pasar por alto marcas de agua que solo se ven bajo la luz UV.
We're gonna play this real safe and do it by the numbers, all right?
Lo haremos realmente seguro y será por números, ¿ de acuerdo?
We got their names and numbers if you need them.
Nos dieron sus nombres y números, si los necesitamos.
Jubilee Terrace, numbers 35 to 75 overlook the site to some degree.
Jubilee Terrace, los números 35 a 75 pasar por alto el sitio en algún grado.
I never delete numbers, do you? No.
- no lo borré, porque nunca borro los números, ¿ usted sí?
Can we trace the numbers receiving the texts?
¿ Podemos rastrear los números que reciben los textos?
It's got numbers of all the ministers and their secretaries.
Ahí tiene todos los números de los Ministros y sus secretarias.
Yeah, the quote is Isaiah 2 : 19, but I don't know the significance of the numbers on the bottom.
Sí, la cita es Isaías 2 : 19, pero no sé el significado de los números en la parte inferior.
But the numbers on the bottom, they don't mean anything.
Pero los números en la parte inferior, no significan nada.
Named after the numbers on the box.
Nombrados por los números en la caja.
They are gods? Named after the numbers on the box.
¿ Ellos son... dioses?
We... we saw these numbers yesterday.
Nosotros... vimos estos números ayer.
What are our numbers? Are flights delayed? Everything.
Cuáles son los números, si hay vuelos retrasados, todo.
Our numbers just ain't enough.
Con nosotros no es suficiente.
Well, the names and numbers on it will fill in a lot of blanks for us.
Bueno, los nombres y números que contiene podrán darnos la información que nos falta.
Little known fact about the Nazis... their polling numbers within Germany, through the roof.
Casi nadie sabe que en encuestas de sondeo en Alemania tenían mucha popularidad.
Let's hope there's safety in numbers. How's it going?
Esperemos que cuantos más personas, menos peligro haya. ¿ Cómo va?
And the numbers 32nd page, 64th word, second and fourth letter?
¿ Y los números son la página 32, la palabra 64, segunda y cuarta letra?
Unbelievable numbers.
Era increíble.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]