Please Çeviri İspanyolca
439,733 parallel translation
Yes, please.
Sí, por favor.
Please?
¿ Por favor?
- Please.
- Por favor.
I have two things to tell you, so please don't interrupt me.
Tengo dos cosas que decirte así que no me interrumpas.
Don't do that, please.
No hagas eso, por favor.
Just... please ask me.
Solo... pregúntame a mí.
- So please do not patronize me.
- Así que no me des un sermón.
Please, Mama.
Por favor, mamá.
Please, everybody knows I'm always saying "Patti" like that. Patti!
Ay, todos saben que siempre digo "Patti" así. ¡ Patti!
Please, sit.
Por favor, siéntese.
Ooh, jet packs, a decent Tupac hologram. And please don't get me started on the Second Avenue Subway.
Mochilas propulsoras, un holograma decente de Tupac, y no me provoques con lo del metro de la Segunda Avenida.
Oh, please. "Sir" is Sir Anthony Hopkins'name.
Por favor, "caballero" es para Anthony Hopkins.
So all you Xan-Heads out there, please give a warm welcome to Kimmy Schmidt.
A todos los "xanáticos", les presento a Kimmy Schmidt.
Ryan, please, you have to believe me.
Ryan, por favor, tienes que creerme.
- Please... let me fix this.
- Por favor... deja que arregle esto.
Please!
¡ Por favor!
Please. I'm just here to pay my respects on this tragic, tragic day.
Solo estoy aquí para presentar mis respetos en este trágico, trágico día.
- Please!
- ¡ Por favor!
- Doc, Doc, please...
- Doc, doc, por favor...
And you're going to save her. Please?
Y la va a salvar. ¿ Por favor?
5021 George's other half... can you tell that ambulance to kick it in the ass, please?
5021 George la otra mitad, ¿ puede decirle a esa ambulancia que se apure, por favor?
So please tell him I said thanks.
Así que por favor, dile que dije gracias.
Joan, please.
Joan, por favor.
Please read the headline.
Por favor, lea el titular.
Please, let me help you out, okay?
Por favor, déjame ayudarte.
Can I please... Can I help you out?
Por favor, déjame.
Please welcome Newton High School senior Paige Hardaway.
Recibamos a la alumna de último año Paige Hardaway.
Yes, please.
- Sí, por favor.
If you need anything else, please give us a call.
Si necesita algo más, por favor llámenos.
- Keys, please?
- ¿ Llaves, por favor?
Please say a command.
Por favor, diga un comando.
Please, give him a call.
Por favor, llámalo.
Okay, I'll tell you, but please don't judge me.
Bien, te voy a decir, pero, por favor no me juzgues.
- Oh, please.
- ¡ Por favor!
Excuse me. May I have your attention, please?
Disculpen. ¿ Puedo tener su atención, por favor?
Get Vern and Reg on the phone for me right now, please.
Pon a Vern y a Regg al teléfono ahora mismo.
- Come on, man, what the fuck? - Get Jason on the phone, please?
- Llama a Jason, por favor.
So, please, let us get you into something a little less polarizing, huh?
Vamos a meterte en algo menos polarizante.
Dice, please. I'm pushing them in.
Las voy a meter.
Now, please.
Ahora.
Somebody better figure out something to do with that paper other than please themselves.
Cómo vas a conseguirme el dinero que merezco.
- Excuse me, Don Julio, chilled, please.
¿ Cómo te fue con Indy?
♪ Gideon, please. Tell me where the Black Fairy is keeping your heart.
Gideon, por favor... dime dónde tiene tu corazón el Hada Negra.
So, please, don't assume we share the same story.
Así que, por favor, no creas que vivimos lo mismo.
Would you please do something about her?
¿ Podrías hacer algo con ella?
The other half, please.
- La otra mitad, por favor.
Please.
Por favor.
- No, please!
- No lo hagas, T.
[Dale] Please, please, don't hurt me!
¡ No me lastimes!
- Now, please.
Ahora, por favor.
Oh, please.
Por favor...
please wait 223
please stop 847
please be quiet 78
please go 220
pleased 39
please wait a moment 35
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please be careful 172
please don't leave 64
please stop 847
please be quiet 78
please go 220
pleased 39
please wait a moment 35
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please be careful 172
please don't leave 64