English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ P ] / Private investigator

Private investigator Çeviri İspanyolca

948 parallel translation
How about hiring a private investigator?
¿ No sería más rápido contratar un detective privado?
A private investigator?
¿ Un detective privado?
I'm a private investigator for the Granville Insurance Company.
Soy un investigador privado de la compañía de seguros Granville.
Private investigator to you.
Para ti, soy investigador privado.
- I'm Michael Shayne, private investigator.
- Michael Shayne, investigador privado. - Hable.
- A private investigator has to keep a jump ahead of the cops.
- El investigador privado... tiene que adelantarse a la policía.
I'm a private investigator.
Soy investigador privado.
"Michael Shayne. Private Investigator."
" Michael Shayne.
- A private investigator.
- Un investigador privado.
Uh, Mike's not a reporter. He's a private investigator.
Mike no es un reportero, es un investigador privado.
Mr. Holmes is the most subtle and extraordinary private Investigator of our time.
Holmes es el más sagaz y extraordinario investigador que tenemos.
Private investigator.
Investigador privado.
I'm Paul Radeau, a private investigator.
Soy Paul Radeau, investigador privado.
As a matter of fact... I decided to employ a private investigator only today.
A decir verdad... acabo de decidir que voy a contratar a un investigador privado.
Look, Jameson as a private investigator, you couldn't get a job on a soap opera.
Oiga, Jameson... Sí, señor.
According to our information, he calls himself a private investigator.
Según nuestros datos, se hace llamar investigador privado.
I'm revoking your private investigator's license.
Te suspendo tu permiso de investigador privado.
He's hired a private investigator to check up on Taniguchi I saw his report
Está averiguando sobre el señor Taniguchi. Yo sé que ha ido a la oficina del registro.
I'm a private investigator.
Soy detective privado.
The private investigator, too.
Y el detective privado también.
All the stuff a private investigator can find out...
¡ Lo que puede llegar a descubrir un detective privado!
It's a private investigator.
Es un detective privado.
I wonder what a private investigator thinks he's gonna see from out there?
Me pregunto qué cree que va a ver desde allí.
She saw that private investigator trying to break in your house here.
Vio a ese detective privado tratando de meterse en tu casa.
My clients have had these people under scrutiny for the past few days by a private investigator.
Mis clientes han puesto bajo vigilancia a estas personas durante los últimos días mediante un detective privado.
Reinhold Shiffner, private investigator.
Reinhold Shiffner, detective privado.
Private Investigator.
Detective Privado.
I met that nutty private investigator.
He conocido a ese detective privado.
Furthermore, I am moving immediately to revoke the licence..... of one Chester Purkey, private investigator.
Más aún, solicitaré que revoquen la licencia, ipso facto, de Chester Purkey, detective privado.
I got it. You're a private investigator.
Detective privado.
I'm a private investigator from the States.
Soy un investigador privado de Estados Unidos.
PHILIP MARLOWE Private Investigator
PHILIP MARLOWE DETECTIVE PRIVADO
Philip Marlowe, Private Investigator.
Philip Marlowe, detective privado.
First, get yourself a private investigator.
Primero, búscate un investigator privado.
I was looking for Arrosio, private investigator.
Busco a Arrosio, un investigator privado.
No wait, that's me, private investigator.
No, soy yo, investigator privado.
You see before you a fully fledged, highly qualified private investigator, with an extensive knowledge of modern science at his very fingertips.
Ya me imaginó enteramente emplumado, Un altamente calificado investigador privado, - - Con un alto conocimiento de la ciencia moderna de descifrar huellas digitales.
- Private investigator.
- Investigador privado.
- No, he's a private investigator.
- No, detective.
I'm the private investigator who was sent here to find you but the doctor dummied up.
Soy un investigador privado, me mandaron a buscarlo y el doctor se hizo el tonto.
As a private investigator working for mrs. Cort.
Como investigador privado, trabajo para la señora Cort.
I thought you hired a private investigator.
Creí que había contratado a un detective privado.
The name's Gittes, private investigator.
Me llamo Gittes, soy detective privado.
Or Private Investigator?
¿ O un investigador privado?
Private investigator!
¡ Investigador privado!
Well, Philip Marlowe, private investigator.
Bien, Philip Marlowe, investigador privado.
I am a private investigator.
Soy un investigador privado.
Ah, well, my lady, I'm a private investigator.
Ah, bien, mi lady, soy un investigador privado.
I'm a private investigator.
Soy un investigador privado.
Higgins, it's just a way of meeting people without having to be introduced as a private investigator.
Es una forma de conocer gente sin tener que presentarme como detective privado.
I'm a private investigator. I'm working for Miss Kona.
Soy detective privado y trabajo para ella.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]