English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Saw

Saw Çeviri İspanyolca

168,229 parallel translation
I saw a black Civic parked down the block.
Vi un Civic negro aparcado en la calle.
You saw the Civic pull away?
¿ Has visto al Civic alejarse?
Remember that Civic you saw following you on a date with Jamie?
¿ Recuerda ese Civic que vio siguiéndola en su cita con Jamie?
I saw it all.
Lo vi todo.
Now then, if you saw that in the street, you wouldn't think it'd been thrown, would you?
Bien, si ves eso en la calle, ¿ pensarías que lo han tirado? Pensarías que lo han perdido.
Cos I saw Ted six weeks ago when he came round, pretended he owned the shoe.
¿ En serio? Porque yo vi a Ted hace seis semanas cuando se pasó, fingiendo ser el dueño del zapato.
You've done nothing but fill your heart with hate since we saw each other.
No has hecho nada más que llenar tu corazón de odio desde que nos vimos.
The last time I saw these beautiful fingers, they were wrapped around my...
La última vez que vi esos preciosos dedos, estaban alrededor de mi...
- Thought I saw someone out there.
- Pensaba que había visto a alguien por ahí.
So, I saw her again.
Pues la volví a ver ayer.
If you saw her, you'd understand.
Si la vieras, lo entenderías.
Not that I saw.
No que yo viera.
You know, when I, uh- - when I was in the Peace Corps, I traveled around and saw children dying because they didn't have enough to eat because half their crops were lost before they could be harvested.
Bueno, cuando estaba en el Cuerpo de Paz, viajé mucho y vi a niños agonizando porque no tenían suficiente para comer porque la mitad de sus cosechas se habían perdido antes de que pudieran cosecharlas.
Every time we saw them, they'd just... stare at us.
Cada vez que los veíamos, ellos... se nos quedaban mirando.
You saw his file.
Tú viste su expediente.
I never saw records like that.
Nunca vi ese tipo de registros.
They saw the same pictures we saw.
Han visto las mismas fotos que nosotros.
I saw her first.
La vi primero.
I saw the keychain.
Vi el llavero.
I just saw Lucy downstairs.
Acabo de ver a Lucy abajo.
I saw you come out of the shower yesterday.
Ayer te vi salir de la ducha.
I take it you saw the interview?
Asumo que vieron la entrevista.
Fuck, do you think he saw us?
¿ Crees que nos haya visto?
Oh, he saw us.
Nos vio.
- He saw us see him.
- Vio que lo vimos.
I gotta say, Gavin... when that storeroom door opened, and I saw your face grinning down at me, I thought it was an angel.
Debo decir, Gavin, cuando vi tu cara sonriente en ese depósito, creí que eras un ángel.
- I saw her icons when I was down there.
Vi sus símbolos cuando estaba ahí abajo.
- Um, I think I saw it.
Creo que lo vi.
They... they probably sold it off, but what if, um, what if the clock I saw was the clock?
Probablemente... lo vendieran, pero... ¿ y si el reloj que vi fuera el reloj?
- No, but I saw them reshelve your book 39 times.
- ¿ Y tú? - No, pero los he visto cambiar tu libro de lugar treinta y nueve veces.
Saddest thing I ever saw.
Lo más triste que jamás he visto.
I saw him standing there.
Lo vi allí de pie.
I saw him.
Yo lo vi.
Hal saw things.
Hal vio cosas.
I saw my old man.
Yo vi a mi viejo.
Dayana never saw the body.
Dayana nunca vio el cadáver.
Saw something.
Viera algo. Vale.
Saw him toss his make-up and that in the trash a week ago.
Le vi tirar su maquillaje y eso a la basura hace una semana.
I saw him buy an eye shadow kit.
Le vi comprar un kit de maquillaje.
The last thing she saw was a monster.
La última cosa que ella vio fue un monstruo.
I saw the same red truck yesterday.
Vi la misma camioneta roja ayer.
And I saw her daughter too.
Y vi a su hija también.
I saw a nervous auction house employee who seemed unduly troubled that the police were visiting his office.
Vi a un empleado de la casa de subastas nervioso que parecía excesivamente preocupado de que la policía estuviera visitando su oficina.
You said that video you saw was three days old?
¿ Dijiste que ese video que viste tenía tres días?
If the people at Fenneman's saw his taste in art, I bet he'd be fired.
Si la gente en Fenneman viera su gusto en arte, apuesto que lo despedirían.
That's the woman I saw on Decker's phone.
Esta es la mujer que vi en el teléfono de Decker.
The video I saw was taken last Tuesday.
El video que vi fue filmado el jueves pasado.
She swears she never saw an accomplice, only ever saw Decker.
Jura que nunca vio a un cómplice, que solo vio a Decker.
I saw her use it.
La vi a ella usarla.
Just consider the possibility that Kellerman saw you for the rookie you were and took advantage.
También es posible que Kellerman viera que eran un par de novatos, y se aprovechó.
I thought I was verrückt, but I saw him.
En un principio pensé que me equivocaba, pero lo vi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]