Went Çeviri İspanyolca
175,910 parallel translation
One went back home, the other young lady got into a car with several men, and M.A. did not want to get into that car.
Una regresó a la casa, la otra jovencita entró a un auto con varios hombres y M. A. no quería entrar en ese auto.
Once I told her about all the pain and suffering that I went through and that I wanted revenge, she also did.
Luego de que le conté todo el dolor y el sufrimiento que viví y que quería vengarme, ella también quiso vengarse.
I went out and started searching every day.
Salía a buscarla todos los días.
I went to every bad neighborhood and I went to motels.
Fui a todos los malos vecindarios y fui a moteles.
Every day that it went on, I just got more angry.
Con cada día que pasaba, sentía más odio.
Then I went to the liquor store I grabbed a bottle, and I started drinking.
Entonces, fui a una licorería, tomé una botella y comencé a beber.
We had a list of words that we went by that were not supposed to be used in the ads.
Teníamos una lista de palabras que no tenían que usarse en los avisos.
Something went wrong.
Algo salió mal.
Tom and I went off alone, and prayed.
Tom y yo nos fuimos solos y rezamos.
We will never be the family we were before my daughter went missing, and before she was sold on that website.
Nunca seremos la familia que éramos antes de que mi hija desapareciera y antes de que fuera prostituida en ese sitio web.
I think we have a good shot, and I can't wait to call the Jane Does and tell them how it went.
Creo que tenemos una buena oportunidad y no veo la hora de llamar a las Juanas Pérez para contarles.
Violin, soccer, track, friends, uh... memories with my brother and sister playing. I mean, all of that just kind of went away.
El violín, el fútbol, las carreras, mis amigos, los recuerdos de jugar con mis hermanos, todo eso desapareció.
Now, at 12 : 05, Alex went to the bathroom for exactly two minutes, which is too long for a number one, yet too short for a number two, which means...
A las 12 : 05, Alex entró al baño durante exactamente dos minutos, lo cual es demasiado tiempo para un número uno, pero demasiado poco para un número dos, lo que significa...
I told you they weren't ready and you went behind my back?
¿ Te digo que no estaban listos y actúas a mis espaldas?
See, this is why I didn't want to submit, but you went behind my back and you did it anyway.
¿ Lo ves? , por eso no quería participar, pero actuaste a mis espaldas y lo presentaste de todas formas.
Went too far.
Me ha pasado.
I was trying to be a good friend, and I just went too far.
Intentaba ser una buena amiga y fui demasiado lejos.
The important thing is that no one mentions that I went to her daughter's school.
Lo importante es que nadie mencione que fui al colegio de su hija.
He went to medical school.
Fue a la facultad de Medicina.
Okay, let's say if you went by yourself, you would starve to death.
Vale, digamos que, si vas sola, te morirás de hambre.
Who went in the bucket?
¿ Quién ha usado el cubo?
Well, you planned a costume party the first night of the retreat, so Dorothy and Randy went as Walter White and Jesse Pinkman.
Bueno, habías planeado una fiesta de disfraces durante la primera noche del retiro, así que Dorothy y Randy fueron como Walter White y Jesse Pinkman.
And those aliens went to Los Alamos.
Y esos alienigenas fueron a los Alamos.
And we were told that the extra-terrestrial went to Kirtland field, Kirtland Air force base.
Y nos dijeron que el extraterrestre fue llevado para campo Kirtland, base aerea Kirtland.
So he kicked it into after-burner, and we went after that and it disappeared just like that.
Así que lo pateó en poscombustión, y fuimos tras de eso y desaparecio asi de repente.
Got out about a mile from it and it went up into space.
Llegamos a una milla de el y se fue hacia el espacio.
And I was with some boys in the neighborhood, and we saw this and went, "Oh, My God!"
Y yo estaba con algunos chicos en el vecindario, y vimos eso y fuimos, "Oh, mi Dios!"
This is really where I then went down the rabbit hole.
Asi es realmente como bajé al hoyo del conejo.
The mailbox went up in flames.
El buzon ardio en fuego.
Or come out with computers because royal typewriters didn't get ahead of the curve, and they went out of business.
O aparecer con computadoras porque las maquinas de escribir royal no pueden seguir con la curva en ascenso, y quedaron fuera del negocio.
And this group came out, and went into their home, and scared the Dickens out of them, and...
Y este grupo salio, y se fue a su hogar, y asustados al punto que estaban fuera de sí, and...
I have a cold, and Kimmy went to get me medicine, and she's not back, and I hate her.
Estoy resfriado. Kimmy fue a comprar medicina y no ha regresado y la odio.
- The drawstring went inside again.
- El cordón se metió de nuevo.
Oh, I went there.
He ido ahí.
Normally, at this time of day, he's sitting on the couch, wondering where his life went wrong.
Normalmente, a esta hora del día, está sentado en el sofá, preguntándose cuándo empezó a ir mal su vida.
You know, I feel terrible about how everything went down between you and Tucker, and I have a proposition for you.
¿ Sabes? Me siento fatal por cómo han ido las cosas entre Tucker y tú, y tenía una proposición que hacerte.
No, went off without a hitch.
No, nos marchamos sin problemas.
Yeah, I was back here checking if any of my stuff was salvageable, and I heard a noise so I went down there, and...
Sí, estaba aquí revisando si algunas de mis cosas eran recuperables y escuché un ruido así es que bajé ahí y...
Because OFI already went through that place with a fine-tooth comb.
Porque Investigación de Incendios recorrió ese lugar con un peine muy delgado.
He made a map as we went.
Hizo un mapa cuando entramos.
She and Rachel Posner... both went to a church called the Fellowship.
Rachel Posner y ella iban a una iglesia llamada la Hermandad.
I went out on a limb here.
Me arriesgué mucho.
- That went rather well, I think.
- Creo que eso salió bien. - Sí.
- It did. It went very well.
Estuvo muy bien.
Because when you went to pick up the check, you told me I didn't have to pay you.
Cuando fuiste a buscar el cheque, me dijiste que no tenía que pagarte.
But he disagreed with some of her positions, the money went away.
Pero él no estaba de acuerdo con algunas de sus posturas y el dinero desapareció.
He went back on his deal, because he's as pliable as his testimony.
Rechazó el trato, porque es tan volátil como su declaración.
But there are agents in the FBI who were not happy with the way this went down.
Pero hay agentes del FBI descontentos con cómo sucedió todo esto.
I don't know where she went or who she saw.
No sé adónde fue ni con quién se reunió.
- He went to school with Yusuf Al Ahmadi.
- Estudió con Yusuf Al Ahmadi.
You were too loyal. You went too far.
Fuiste demasiado fiel, demasiado lejos.