Went home Çeviri İspanyolca
4,774 parallel translation
And I went home.
Y me fui a casa.
They all went home after the war started.
Todos se fueron a casa después de que comenzara la guerra.
She went home!
¡ No! ¡ Ella se fue a casa!
Listen, no one would blame you if you went home.
Escucha, nadie pensara mal de ti si quieres irte a casa.
And then you went home and you told your mom.
Y luego te fuiste a casa y se lo contaste a tu madre.
She should've went home a while ago.
Debería haber ido a casa Hace un tiempo.
"you had a chance to save yourself for us, and you didn't take it and you went home on that?"
"Ha tenido la oportunidad de ahorrar para nosotros y que no tomaste y te fuiste a casa a eso?"
- Left us and went home.
- Nos dejó y se fue a casa.
I, I, I went home to tell everybody but there he was! In my room!
Volví para contárselo a todos y allí estaba, en mi habitación.
Oh, I thought you went home.
Pensé que te habías ido a casa.
I went home with someone.
Me fui a casa con alguien.
Mr. "No Sick Days" went home.
El Sr. "No hay días de enfermedad" se fue a casa.
Went home, got my two boys, went back, saw it again same day.
Fui a casa, recogí a mis dos niños, volví y la volví a ver ese mismo día.
You almost went home in Vegas.
Casi se fue a su casa en Las Vegas.
I went home to my mum.
Me fui a casa de mi madre.
Last night I flashed the lights to signal him to come up, but he didn't make it, so I gave up on him and went home.
Anoche hice destellos con las luces para indicarle que viniera, pero no lo hizo. Así que me di por vencido y me fui a casa.
You found out about Lou when you went home.
Supiste lo de Lou cuando llegaste a casa.
MY FRIENDS WENT HOME
Mis amigos se fueron a casa.
You two, giving the excuse that you went to buy gas, you came out of the sit-in and went home.
Ustedes dos compraron gasolina y luego se fueron directamente a casa.
I went home to bed, and I've been here all day.
Me fui a la cama en casa, y he estado aquí todo el día.
And I went home to Idaho Falls.
Me fui a casa, en Idaho Falls.
She went home.
Volvió a su casa.
You went home and showered?
¿ Fuiste a casa y te duchaste?
That security member that she lives with! They went home together, too!
Oh, ya sabes, ella viene a trabajar y se va... con ese empleado que trabaja en el equipo de seguridad.
I went home with a vice cop last night and, yes, I do want to talk about it.
Fui a casa con un vice policía anoche y, sí, sí quiero hablar sobre ello.
We gave her the watch, and then Matthew and I went home.
La di el reloj y luego Matthew y yo nos fuimos a casa.
- I went home.
- Me fui a casa.
He went home early. Why?
Se fue a casa temprano. ¿ Por qué?
As you may have heard, Mrs. Shoop went home sick with the stomach flu.
Como puede que hayan oído, el Sr. Shoop está en casa enfermo con gastroenteritis.
Thought you picked up your marbles and went home, hiding under the bed in shame.
Pensé que habías recogido tus canicas y vuelto a casa, escondiéndote bajo la cama por vergüenza.
He went home without any underwear.
Volvió a casa sin su ropa interior.
- Oh, they went home with Tandy just a little while ago.
- Se fueron a casa con Tandy hace un ratito.
Well, she called from the mall, wanting a ride home, but when my wife went to pick her up, she wasn't there.
Bueno, llamó desde el centro comercial, para que la llevásemos a casa, pero cuando mi mujer fue a buscarla, no estaba allí.
After high school, all the girls in the graduating class went to France, and I stayed home and banged their boyfriends.
Después de la secundaria, las chicas de la clase de graduación fueron a Francia, y yo me quedé en casa y tuve sexo con sus novios.
My sisters, they all went to school, and I stayed home.
Mis hermanas se fueron a la escuela y yo me quedé en casa.
She went home.
Se ha ido a casa.
He went to take Zola home.
Fue a llevar a Zola a casa.
I went back home and spent, like, a long and sleepless weekend putting together the very first prototype that I think all of us felt really clicked.
Volví a casa y pasé un fin de semana sin dormir uniendo las piezas del primer prototipo que sentimos que encajaría.
- Thought you went home.
- Pensé que fuiste a casa.
For 20 minutes, after which he went straight home, according to his anklet.
Durante 20 minutos, Después de eso, se fue directo a casa. según tu tobillera.
I went to her home because I was concerned.
Fui a su casa porque estaba preocupada.
My older sister and brother... They went into one foster home, and me and Kris went into a different one.
Mi hermana mayor y mi hermano fueron a una casa y Kris y yo a otra.
Hey, Dean... I mean, why didn't you just tell me you went to a boys'home?
Oye, Dean... quiero decir, ¿ por qué no me contaste que fuiste a un hogar para chicos?
- I went to Mette's home.
- Estuve en el departamento de Mette. - ¿ Sí?
I went and filled my car up with a tank of gas down at the bottom of the hill and then I drove straight home.
Me fui y llené mi coche con un tanque de gasolina hacia abajo en la gasolinera al pie de la colina y luego me dirigí directamente a mi casa.
My friend and I went out and we found an apartment for Jimi, a lovely apartment on 12th Street, between 5th and 6th, it was his first home in New York, and he really, really loved it.
Con un amigo le conseguimos un apartamento a Jimi. Era un lugar hermoso en la calle 12, entre la 5 y la 6. Fue su primer hogar en Nueva York.
This little piggy went to market, this little piggy stayed home,
"Este cerdito fue al mercado" "Este cerdito se quedó en casa"
I got that because it's what I did every time I went to a new foster home.
Lo deduzco porque es lo que hacía cada vez que iba a una nueva casa de acogida.
When we got home, I went into the bathroom.
Cuando llegamos a casa, fui al baño.
We went through his phone logs, both home and cell- - your number isn't there.
Hemos analizado sus registros telefónicos, de casa y del móvil... su número no aparece.
I went to your home address.
Fui a la dirección de tu domicilio.
home 1821
homer 1748
homes 211
homework 149
homeland 50
homey 175
homecoming 21
homemade 43
homeless 99
homesick 24
homer 1748
homes 211
homework 149
homeland 50
homey 175
homecoming 21
homemade 43
homeless 99
homesick 24
homeboy 89
home sweet home 121
homer simpson 114
home invasion 31
home mom 34
home run 51
home at last 16
home again 38
home secretary 33
homeland security 122
home sweet home 121
homer simpson 114
home invasion 31
home mom 34
home run 51
home at last 16
home again 38
home secretary 33
homeland security 122